橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭

外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈留(今(jīn)河南陈(chén)留东(dōng)北(běi))人,东晋名儒的。

  关于范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译及注释感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释拼音(yīn)以及(jí)范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注释电子(zi)读(dú),范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释拼音,范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释(shì),范(fàn)宣年八岁文言文阅读(dú)答案等问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟(wù),范(fàn)宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音

  范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综(zōng)群(qún)书,徵(zhēng)并(bìng)不就。

  戴逵从学,视范所为,范读书(shū)亦(yì)读书,范抄(chāo)书(shū)亦抄书(shū)。

  唯独好画(huà),范以为无(wú)用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人(rén)问:“痛耶(yé)?”答曰:“非(fēi)为痛身体发肤不敢毁伤是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受(shòu);

  减(jiǎn)五(wǔ)十匹,复不受。

  如是(shì)减(jiǎn)半(bàn),减之又减(jiǎn),遂至一匹,既终不受(shòu)。

  翌日,韩(hán)后与范同载,就车中裂二(èr)丈(zhàng)与范,云:“人宁(níng)可始妇无裈也?”范笑而受之(zhī)。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒(rú)家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范宣年八岁译文

  范(fàn)宣八岁的时(shí)候(hòu),有一次在后(hòu)园挖菜(cài),不(bù)小心伤了(le)手指(zhǐ),大声(shēng)哭起来。

  有人听到了,关切地问(wèn)他(tā):“很疼吗?”范宣回答说:“不是(shì)因为疼的(de)缘(yuán)故,身(shēn)体发肤是(shì)父母给的,不敢有所(suǒ)毁伤,想到(dào)这里才哭(kū)的。

  ”范宣(xuān)品(pǐn)行高洁,生活节(jié)俭。

  又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接(jiē)受;

  减(jiǎn)去五(wǔ)十匹,还是不(bù)接受。

  这样(yàng)一半一半的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没有接受(shòu)。

  后来,韩(hán)豫章和范(fàn)宣(xuān)同坐一(yī)辆车,在(zài)车上撕(sī)了两丈绢送给(gěi)范宣,说:“一个人难道可以(yǐ)让(ràng)老(lǎo)婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收(shōu)下了绢(juàn)。

《范(fàn)宣(xuān)年八岁》阅读题题目

  1:用(yòng)“/”给文中画线句子划分(fēn)朗读节奏(只划(huà)一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至(zhì)一匹(pǐ)( )

  3:用自(zì)己的话说说“韩(hán)后与范同载,就车中裂(liè)二丈与范”的(de)意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖(wā)菜(cài)误伤(shāng)的手指(zhǐ),大(dà)声(shēng)啼哭(kū),是因(yīn)为“痛”才哭(kū)吗(ma)到(dào)底(dǐ)因什(shén)么而哭(2分)

  5:在(zài)范(fàn)宣的(de)身上有哪些美好德行(xíng)值(zhí)得我们(men)发扬光大(2分)

  阅(yuè)读(dú)题(tí)答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来(lái),韩康伯邀范宣(xuān)一起(qǐ)坐(zuò)车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢给(gěi)范宣。

  4:不是因为(wèi)痛,而是因为身体发肤(fū)都授(shòu)之(zhī)于父(fù)母,伤(shāng)了自己的就等(děng)于伤了父(fù)母,范(fàn)宣(xuān)不敢伤害父母,所双(shuāng)才(cái)哭起(qǐ)来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省(shěng);严(yán)格要求自己,温和、善良。

《范宣年(nián)八岁》的翻译与加点字是什么?赏(shǎng)析有没有?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊..

  翻(fān)译如下:范宣八岁(suì)那(nà)年,有一(yī)次在后(hòu)园挖菜,无(wú)意中伤(shāng)了手指。

  就大哭起来(lái)。

  别人问道(dào):“很(hěn)痛吗(ma)?”他(tā)回答(dá)说:“不是为痛,身体(tǐ)发肤,不敢(gǎn)毁(huǐ)伤,因此(cǐ)哪昌才哭(kū)呢(ne)。

  ”范(fàn)宣品行高洁(jié),为人清廉俭(jiǎn)省(shěng),有一(yī)次。

  豫(yù)章太守韩(hán)康伯送给他(tā)一(yī)百匹绢(juàn)行缓余,他不(bù)肯收下;减到五十(shí)匹,还是不(bù)接受;这样(yàng)一(yī)路减(jiǎn)半,终于(yú)减至(zhì)一(yī)匹,他到底(dǐ)还(hái)是不肯接受。

  后来韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给范宣(xuān),说:“一档滚个人难道可以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把绢收下了(le)。

  加点字请注明(míng),然后(hòu)帮你解释~

  范宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈(chén)留东北(běi))人,东晋名(míng)儒(rú)的。

  关(guān)于范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释拼音以(yǐ)及范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释电子读,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释拼音,范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案(àn)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音

  范宜,又外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴(dài)逵从学,视范(fàn)所为,范读书亦读书,范抄书(shū)亦抄(chāo)书(shū)。

  唯独好画,范以(yǐ)为无用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八(bā)岁,后(hòu)园(yuán)挑菜,误伤指(zhǐ),大啼。

  人(rén)问:“痛耶(yé)?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤(fū)不敢毁伤是(shì)以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹,不受;

  减五十匹(pǐ),复不受。

  如是减半,减之又减,遂至一(yī)匹(pǐ),既终不受(shòu)。

  翌日(rì),韩(hán)后(hòu)与范同载,就车中裂(liè)二丈与范,云:“人宁可(kě)始妇无(wú)裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释(shì)

  范宣:字(zì)宣子(zi),家境贫寒,崇(chóng)尚儒家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时候,有一次在后园(yuán)挖菜(cài),不小心伤了手指,大声(shēng)哭起来。

  有人听到了,关(guān)切地问他:“很(hěn)疼吗?”范(fàn)宣(xuān)回(huí)答(dá)说:“不(bù)是(shì)因为(wèi)疼的(de)缘故,身体(tǐ)发肤是父母(mǔ)给的,不(bù)敢有所毁伤,想(xiǎng)到这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,生活节俭。

  又(yòu)一次,韩豫章(zhāng)送(sòng)给他(tā)一百(bǎi)匹绢(juàn),他不(bù)肯接受;

  减去(qù)五十(shí)匹,还是不接受。

  这样一半(bàn)一半的减(jiǎn)下去,减了又减,最后(hòu)减到了(le)一匹(pǐ),他始(shǐ)终没有接受。

  后来,韩(hán)豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢(juàn)送给范宣,说:“一个(gè)人难道可(kě)以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣这才笑着收(shōu)下了绢(juàn)。

《范(fàn)宣年八岁(suì)》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线(xiàn)句(jù)子划分朗(lǎng)读节(jié)奏(只划一处)。

  (1分)

  韩(hán)豫章遗绢百匹(pǐ),不受

  2:解释文(wén)中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一(yī)匹(pǐ)( )

  3:用自(zì)己(jǐ)的话说说“韩后与范同载(zài),就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范”的(de)意思(sī)。

外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭>  (2分(fēn))

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手(shǒu)指,大声啼哭,是因为(wèi)“痛(tòng)”才哭吗到底(dǐ)因什(shén)么而哭(kū)(2分)

  5:在范(fàn)宣的身上有哪些美好德行值得我们(men)发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫(yù)章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后(hòu)来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车(chē)上撕了(le)两丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不(bù)是(shì)因为(wèi)痛,而是因为身体发(fā)肤都授之(zhī)于(yú)父母,伤了自(zì)己的就等(děng)于伤了父(fù)母,范宣不(bù)敢伤害父母(mǔ),所双才(cái)哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母,想父母之所想(xiǎng),急(jí)父母之所(suǒ)急;品(pǐn)行高尚,清廉俭省(shěng);严格(gé)要求(qiú)自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加(jiā)点字是什么?赏析(xī)有(yǒu)没有?好的(de)追加分!!急用,速度回(huí)答啊..

  翻译如下:范宣(xuān)八岁那年,有一次在后园挖(wā)菜,无意中伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问道(dào):“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤(fū),不(bù)敢毁(huǐ)伤,因此哪(nǎ)昌才(cái)哭呢。

  ”范宣(xuān)品(pǐn)行高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章(zhāng)太守(shǒu)韩康伯(bó)送给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他(tā)不(bù)肯收(shōu)下;减(jiǎn)到五十匹(pǐ),还是不接受(shòu);这(zhè)样一路减半,终(zhōng)于减至一匹,他到底还(hái)是不肯接受(shòu)。

  后来(lái)韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在(zài)车上撕了(le)两丈绢(juàn)给范(fàn)宣,说:“一档滚个人难道可以(yǐ)让(ràng)老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点(diǎn)字请注明,然后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭

评论

5+2=