橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢

木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

  鱼(yú)目混珠(zhū)这个故事(shì),鱼目混珠的典(diǎn)故是鱼目(mù)混珠的意(yì)思(sī)是拿(ná)鱼(yú)眼睛冒(mào)充珍珠(zhū)的(de)。

  关(guān)于鱼(yú)目混(hùn)珠这(zhè)个故事,鱼目混(hùn)珠的典故以(yǐ)及鱼目混珠这个(gè)故事,鱼目混珠的故事(shì)寓意,鱼目混珠的典故,鱼目混(hùn)珠这个(gè)成语故事,鱼目混(hùn)珠这个寓(yù)言(yán)故事(shì)等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

鱼(yú)目混珠这个故事(shì),鱼目混珠(zhū)的典故

  鱼目混(hùn)珠的意思(sī)是拿鱼眼睛冒充珍珠。

  比喻用假的冒充(chōng)真的。

  接下来分(fēn)享(xiǎng)鱼(yú)目混(hùn)珠的故事和成(chéng)语意思。

鱼目混珠的故事

  从前,有一个叫满(mǎn)愿的(de)人,买到了一颗大珍珠(zhū),直径大约(yuē)有一寸(cùn),洁(jié)白无瑕。

  他非常珍爱(ài),装在一(yī)只(zhǐ)精致(zhì)的盒(hé)子里,严密地收藏起来(lái),从不轻易给人看。

  他(tā)有一个邻居叫寿量(liàng),非(fēi)常羡慕满愿的(de)那(nà)颗珍珠,但又不能当(dāng)面欣赏。

  有一次,寿量得到(dào)一颗鱼(yú)眼睛,也很大(dà),很(hěn)精致(zhì),就把它(tā)当作珍(zhēn)珠珍藏起(qǐ)来,不(bù)给任(rèn)何人看(kàn),还常(cháng)向(xiàng)其他人说(shuō):“满愿有一颗珍珠,有什么了不起,我(wǒ)也有一颗非常漂亮的珍(zhēn)珠呢(ne)!”

  后来(lái),满愿和(hé)寿量碰巧得(dé)了同一种病(bìng),他们同时(shí)去看医(yī)生。

  医(yī)生诊断(duàn)以后(hòu),说:“你们这种病(bìng)很(hěn)好治,药材我这里都(dōu)有,只是需要(yào)珍珠粉来做药引(yǐn)煎熬。

  ”

  两人一(yī)听,赶紧回家取来(lái)各自(zì)收藏的(de)“珍珠”,把(bǎ)它们拿(ná)给医生看(kàn)。

  医生拿起满愿的珍珠(zhū),赞叹道:“啊,真是(shì)一颗(kē)好珍珠啊!”

  然(rán)后(hòu)又(yòu)拿起(qǐ)寿量(liàng)的那颗珍(zhēn)珠瞧了瞧,哈哈大笑起来:“这哪里是珍珠,分明是鱼眼睛嘛(ma)!你这(zhè)是‘鱼(yú)目混珠’啊。

  ”寿(shòu)量羞得面红耳赤。

鱼目(m木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢ù)混珠(zhū)的(de)意(yì)思(sī)

  1.解释:混:搀(chān)杂,冒充(chōng)。

  拿鱼眼睛冒充珍(zhēn)珠(zhū)。

  比喻用假的冒充(chōng)真的。

  2.出自(zì):汉·魏(wèi)伯(bó)阳(yáng)《参同契》卷上:“鱼目岂(qǐ)为珠?蓬蒿不成槚。

  ”

  译(yì)文(wén):鱼的眼珠怎么可能成为珍珠?荒郊野外的野(yě)草蓬,不可(kě)能(néng)成(chéng)为(wèi)油茶(chá)树(shù)。

  3.示例:我们要严格(gé)把好质(zhì)量这一(yī)关,决不鱼目混珠,以次充好(hǎo)。

  4.语法:主谓(wèi)式;

  作谓语(yǔ)、定语(yǔ)、状语;

  含贬(biǎn)义。

典故(gù)

  明公道冠(guān)二(èr)仪,勋超遂古,将使(shǐ)伊周奉辔,桓文扶毂,神功无纪,作物(wù)何称?府朝初建,俊贤翘首(shǒu);

  惟此鱼目,唐突玙(yú)璠。

  顾己循涯,寔知尘忝,千(qiān)载(zài)答一逢,再造难(nán)答;

  虽(suī)则殒(yǔn)越,且知非报。

  不胜荷戴屏营之情(qíng),谨诣厅(tīng)奉白笺谢回闻(wén),昉死罪死(sǐ)罪。

  唐(táng)·李(lǐ)善注引《雒(luò)书(shū)》曰:秦失金(jīn)镜(jìng),鱼目入(rù)珠。

  又引(yǐn)《韩诗外传》曰:白(bái)骨类象(xiàng),鱼木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢目似珠(zhū)。

鱼目混珠成语典故

  鱼目混珠_成语解释

  【拼(pīn)音(yīn)】:yú mù hùn zhū

  【释义(yì)】:混:搀杂,冒充。

  拿鱼眼睛冒(mào)充珍珠。

  比喻(yù)用假的(de)冒充真的。

  【出处】:汉·魏(wèi)伯阳《参同契(qì)》卷上:“鱼目岂为珠?蓬(péng)蒿不(bù)成槚。

  ”

  【例句(jù)】姿芦:可是这些卖国的老爷们不是也在~,也在乎野(yě)自称(chēng)为(wèi)爱国忧(yōu)民的志士(shì)吗? ★杨沫《青春之歌》第二部第三十八(bā)章

  成语典故

  从前(qián),有个(gè)叫满意的人在一个处于蛮荒之地的(de)不(bù)起眼的小铺子里(lǐ),用所有的钱买了一(yī)颗大珍珠(zhū)。

  回(huí)到家后,他把大(dà)珍珠(zhū)放(fàng)进一个(gè)特意(yì)制(zhì)作的盒子里(lǐ),好好(hǎo)地收藏起(qǐ)来。

  只(zhǐ)有在过年时(shí),他(tā)才(cái)拿出来给(gěi)一些(xiē)朋友看。

  满(mǎn)意有个叫(jiào)寿量的邻(lín)居(jū),家里藏有一颗祖传的大珍珠,常想拿(ná)出来(lái)和满意(yì)比(bǐ)一比。

  可祖宗有(yǒu)遗训,不可(kě)轻易示人,只好(hǎo)作罢(bà)。

  不久,两人都(dōu)得了一种怪病(bìng),卧床不起。

  看了好(hǎo)多医生,岁(suì)册(cè)喊吃了好多药,可病(bìng)情仍(réng)不见好转。

  一(yī)日(rì),街上来了一个据说能治(zhì)各种疑难杂症的游方郎中(zhōng)。

  两家人分别将(jiāng)其请到(dào)家中,郎中看完(wán)病后,说此病需要(yào)以珍珠粉(fěn)来(lái)合药,才(cái)能彻(chè)底治愈。

  他留下一个(gè)方(fāng)子,便(biàn)匆匆走(zǒu)了(le)。

  可是满意(yì)怎么也舍(shě)不(bù)得残损那颗稀世珍珠,所以就(jiù)只吃了方子上其他(tā)的药(yào);而寿(shòu)量则吃了用家传珍珠(zhū)粉(fěn)合的药。

  后来郎中得知满(mǎn)意并未服用(yòng)珍珠(zhū)粉(fěn),前(qián)去一看,发现(xiàn)他的珍珠的确是稀世之(zhī)宝(bǎo)。

  而郎中一(yī)看寿量的珍珠就说:“这是(shì)海洋(yáng)中一种大鱼的眼睛,以鱼(yú)目混充珍(zhēn)珠,哪能治好你的病呢?”难怪,尽管用了“珍珠粉”,寿量的病也没治(zhì)好。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢

评论

5+2=