橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

萍乡市是哪个省,萍乡市是哪个省的城市

萍乡市是哪个省,萍乡市是哪个省的城市 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光好学文言文翻译及注释,司马光好学文(wén)言文翻译及原文是司马光幼年时,担(dān)心自己记(jì)诵(sòng)诗书以备应答的能力不(bù)如别人,所以大家在一起学习讨(tǎo)论(lùn)时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就(jiù)去玩耍休息(xī);(司马(mǎ)光却)独自留下(xià)来(lái),专(zhuān)心刻苦地读(dú)书,一直到能够背的(de)烂熟于心为(wèi)止的。

  关(guān)于司马(mǎ)光(guāng)好学文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释,司马光好学文言(yán)文翻译及(jí)原文以及司马(mǎ)光好(hǎo)学文(wén)言(yán)文翻译及注释,司马光好学文言文翻译(yì)阅(yuè)读答案,司马光好学(xué)文言文翻(fān)译及原文,司马光好学文言文(wén)翻译启示,司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译及答案萍乡市是哪个省,萍乡市是哪个省的城市等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

司马光好学文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光(guāng)幼年时(shí),担心(xīn)自己记(jì)诵(sòng)诗(shī)书以备应答的能力不如别人,所以大家在一起(qǐ)学(xué)习讨论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就去玩耍休息;

  (司(sī)马光却)独自留下来(lái),专心(xīn)刻苦地读书,一(yī)直(zhí)到(dào)能够背(bèi)的烂熟于(yú)心为止。

  (因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以(yǐ))他(tā)所精(jīng)读和背诵过的(de)书,就能终身不忘。

《司(sī)马光好(hǎo)学》翻译

  司(sī)马光幼年时(shí),担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大家在一起学(xué)习讨(tǎo)论时(shí),别的兄弟会背诵(sòng)了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休(xiū)息(xī);

  (司马光却)独自留下来,专心(xīn)刻苦(kǔ)地读书,一直到能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书时下的工夫多,收(shōu)获大,(所以)他所精读和(hé)背诵过的书,就能(néng)终身不忘。

  司马光曾经说:“ 读书不能不背诵,当(dāng)你在(zài)骑(qí)马走路的时(shí)候,在半(bàn)夜睡不着觉的(de)时候(hòu),吟咏读过的文章,想想它的意思(sī),收获就会非常大! ”

《司马光好(hǎo)学》原(yuán)文(wén)

  司马温公幼时(shí),患记问不若人。

  群(qún)居(jū)讲(jiǎng)习(xí),众兄弟既成诵,游(yóu)息(xī)矣;

  独下帷绝(jué)编,迨能倍诵乃止。

  用力多者(zhě)收功远,其所精(jīng)诵,乃终身(shēn)不忘也。

  温公尝(cháng)言:“书不可(kě)不成诵。

  或在马(mǎ)上(shàng),或中夜不寝时,咏其(qí)文,思(sī)其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹编(biān)辑的《三朝名臣言行(xíng)录》)

《司马光好学》文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释(shì)是什么

  一、《山宴司马(mǎ)光好学(xué)》文言文翻译

  司马(mǎ)光幼年时(shí),担心自己记诵诗书以(yǐ)备应答的能(néng)力(lì)不(bù)如别人。

  大(dà)家在一起学习讨论的(de)时候,别的兄弟都会背诵(sòng)了(le),就去玩耍休息。

  司马光(guāng)却独自留(liú)下来,专心刻(kè)苦地(dì)读书,直到能够(gòu)熟(shú)练地(dì)背诵为止。

  下工夫(fū)多的人往(wǎng)往收获就大,司马光所精(jīng)读和背诵过的(de)文章,就能够终(zhōng)生不忘(wàng)。

  司马光曾(céng)经(jīng)说(shuō):“读书(shū)不(bù)能不背(bèi)诵,有时在骑马赶(gǎn)路的时候,有时在(zài)半(bàn)夜睡不着觉的时(shí)候(hòu),吟诵学(xué)过的文章,思考(kǎo)它(tā)的含义,收(shōu)获就会非常大。

  ”

  二、《司马光好(hǎo)学》注释

  司马(mǎ)温公:即司马光,他死后被追赠为温国公。

    

  患(huàn):担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其他故事(shì)

  1、制警(jǐng)枕(zhěn)  

  司马光退居洛阳的时候(hòu),着手(shǒu)写《资治通鉴》,他用(yòng)圆(yuán)木做了一个枕头(tóu),取名(míng)“警(jǐng)枕(zhěn)”,意在时刻警惕自己(jǐ)不要贪睡。

  头枕在这样一块(kuài)圆木头上,进人(rén)梦乡后,身子(zi)只要稍微一动,“警枕”就会滚(gǔn)动,将自己惊醒(xǐng)。

  惊醒后的司马光立即起床,继续握(wò)笔写书。

    

  2、卖马  

  司马(mǎ)光(guāng)在年老的时候,日子(zi)过得(dé)比较紧(jǐn)。

  有一次,家里没有钱用(yòng),他吩咐一位老兵嫌(xián)旦把他相伴多年的坐(zuò)骑(qí)——一匹(pǐ)老(lǎo)马牵到(dào)市场上卖掉。

  老兵临走时,司马光叮咛(níng)道:“这匹马曾犯有肺(fèi)病,要(yào)是有人买(mǎi)马,你要据实告诉人(rén)家。

  ”

  老(lǎo)兵私下笑(xiào)他(tā)迂腐,却(què)不能理解他对人诚实的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹(qín)唯扰这在一般人看来(lái萍乡市是哪个省,萍乡市是哪个省的城市),简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 萍乡市是哪个省,萍乡市是哪个省的城市

评论

5+2=