橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译 inbed和inthebed区别,in bed与in the bed区别

  inbed和inthebed区(qū)别,in bed与in the bed区别是in the bed指的是睡(shuì)着了,或者(zhě)是躺在床上,特别是(shì)在床上呆了一阵子了(le)的(de)。

  关于inbed和inthebed区别,in bed与(yǔ)in the bed区别(bié)以(yǐ)及inbed和inthebed区别,inbed和(hé)inthebed区别 where,in bed与in the bed区(qū)别,in bed 和(hé)李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译in the bed怎么区别(bié),in the bed in bed的区别等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

inbed和inthebed区别,in bed与in the bed区(qū)别

  in the bed指的是睡着了(le),或者是(shì)躺在床上,特别是在床上(shàng)呆了一阵子了。

  in bed指的(de)是(shì)躺在床(chuáng)上。

  当和ill连用时(shí)候(hòu)才指“抱病在床”。

  例子:He is ill in the bed.

bed相关短语

  in bed在(zài)床上,卧病(bìng)在床

  bed in(炮手(shǒu))固(gù)定炮位(wèi),准备射击

  be in bed with因(某事)卧(wò)病在床

  be brought to bedv.临产,分(fēn)娩(miǎn)

  child bed分娩

  sand be李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译d n.沙(shā)层

  seed bed苗床,苗圃,温床(chuáng),发源地

  spring bed n.弹簧床

  the Procrustean bed n.强求一致的政策

bed双语例句

  1、I think it's time to go to bed.

  我(wǒ)想该睡觉了。

  2、He's in bed with a temperature of 40°.

  他卧病在床(chuáng),高烧40摄氏度。

  3、She would be in bed by now, as like as not.

  这(zhè)工(gōng)夫(fū)她(tā)很可能睡了(le)。

  4、Could you give me a bed for the night?

  今晚(wǎn)你能给我弄个睡(shuì)的地方(fāng)吗(ma)?

  5、Could you help me change the bed?

  你(nǐ)帮我(wǒ)换一下床单好吗?

in bed和in the bed的(de)区别

  stay in bed和stay in the bed的区别(bié):意(yì)思不同、用法不同、侧重点不同

  一、意李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译思不同

  1.stay in bed意思:呆在床上,卧(wò)床休息

  2.stay in the bed意思(sī):呆在床上

  

  二(èr)、用(yòng)法(fǎ)不码敬同

  1.stay in bed用(yòng)法誉镇:接名词或代词(cí)作宾语。

  例(lì)句(jù):

  The doctor ordered him to stay in bed 迟虚(xū)慎(shèn)for a couple of days. 

  大夫叫(jiào)他卧床一两(liǎng)天。

  2.stay in the bed用法:接名词、形容词或过(guò)去分词作表语。

  例句:

  On the rainy days, I would stay in the bed gray sky out of the window.

  在(zài)阴(yīn)霾(mái)的(de)雨天我会(huì)静(jìng)静(jìng)地窝(wō)在床上,傻(shǎ)傻地(dì)看着窗外阴(yīn)沉的天。

  三、侧重(zhòng)点不(bù)同

  1.stay in bed侧(cè)重点:用于一般将来时和一般现在(zài)时。

  2.stay in the bed侧(cè)重点:用(yòng)于现在进行时。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

评论

5+2=