不拘于时句式类型,不(bù)拘于时(shí)句式(shì)还原是被(bèi)动句的。
关(guān)于(yú)不拘于时句式类型,不拘(jū)于时(shí)句式(shì)还(hái)原(yuán)以(yǐ)及不拘于时句式类型,不拘(jū)于时,学于余句(jù)式,不拘于时句式还原,不拘(jū)于时句(jù)式翻译,不拘于时句(jù)式是什么(me)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
不(bù)拘于时句式类型,不拘于时句(jù)式(shì)还原
被动句(jù)。于(yú),介词,表示(shì)被动,受,被。
不(bù)拘于时,意思是不(bù)受时俗的(de)拘束。
指(zhǐ)不受当时以求师为耻(chǐ)的(de)不(bù)良风气的(de)束(shù)缚。
时(shí),时俗,指当(dāng)时士大夫(fū)中耻于从师的不(bù)良(liáng)风气。
师说(shuō)节选(xuǎn)原文(wén):李氏(shì)子(zi)蟠,年十七(qī),好(hǎo)古(gǔ)文,六艺经传(chuán)皆通习(xí)之,不拘于(yú)时,学于余。
余嘉其能(néng)行古道
被动句。
于,介词,表示被动,受,被。
不(bù)拘于时,意思是不受时俗(sú)的(de)拘(jū)束。
指不受当时以(yǐ)求师为耻(chǐ)的不良(liáng)风气的束(shù)缚。
时,时俗,指当时士(shì)大(dà)夫中(zhōng)耻于从师的不良风(fēng)气。
师(shī)说节选原文:李氏子(zi)蟠,年(nián)十七,好古文(wén),六艺(yì)经传皆通(tōng)习之,不拘于时,学于余。
余(yú)嘉(jiā)其能行古道,酒后想念一个人是真爱吗,为什么喝了酒会很想念一个人作《师说(shuō)》以贻(yí)之(zhī)。
翻译(yì):李家的孩子蟠,年龄十七(qī),喜欢古文,六经(jīng)的经文(wén)和传文都普遍地学习(xí)了,不受时俗的拘束,向(xiàng)我(wǒ)学习。
我赞许他能(néng)够遵行古人(rén)(从师)的途径,写这篇《师说(shuō)》来赠送他。
不(bù)拘于时(shí)出处意思是(shì)不(bù)受制(zhì)于从(cóng)师的时俗(sú)限制(zhì)。
出自唐·韩愈《师(shī)说》。
翻译:李蟠不受世俗(sú)的拘束,来向我学习。
拘:拘束(shù)
时:世俗
余:我(wǒ)
学(xué)于(yú)余(yú):向我(wǒ)学习(xí)
不拘(jū)于时句式
不拘(jū)于时句(jù)式是被(bèi)动(dòng)句。
这酒后想念一个人是真爱吗,为什么喝了酒会很想念一个人句话(huà)出(chū)自(zì)于师说,原文如下:
古之学者必有师。
师者,所以传道受业解惑也。
人(rén)非生而知之(zhī)者,孰(shú)能无惑?惑而(ér)不从(cóng)师,其为惑也,终不解矣。
生乎(hū)吾前(qián),其(qí)闻道也固先乎吾,吾(wú)从而师之;生乎吾(wú)后(hòu),其闻道(dào)也亦先乎吾,吾从而师之。
吾(wú)师道也(yě),夫庸知其年(nián)之先后生(shēng)于(yú)吾乎?是故无(wú)贵无贱(jiàn),无长无少,道之(zhī)所存,师之所存(cún)也(yě)。
嗟乎(hū)!师道之不传(chuán)也久(jiǔ)矣!欲人之无惑也难矣(yǐ)!古之圣人(rén),其(qí)出人也远矣,犹且从师而(ér)问焉;今之(zhī)众人(rén),其下圣人(rén)也亦远矣,而耻学于(yú)师。
是故圣益圣,愚益愚。
圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其(qí)皆出(chū)于此(cǐ)乎(hū)?爱其孝清(qīng)子,择(zé)师而教(jiào)之;于(yú)其身(shēn)也,则耻师焉,惑矣(yǐ)。
彼童子之师,授之书而习其句(jù)读者,非吾所谓派仿传其道(dào)解其惑者也。
句读之(zhī)不(bù)知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未(wèi)见(jiàn)其明也(yě)。
巫医乐(lè)师(shī)百工(gōng)之人,不(bù)耻相师(shī)。
士大夫之族,曰师(shī)曰弟子(zi)云者(zhě),则群聚而笑之。
问之,则(zé)曰:“彼与(yǔ)彼(bǐ)年相若也,道相似也。
位卑则(zé)足羞,官盛则近(jìn)谀。
”呜呼(hū)!师道(dào)之不复可巧羡(xiàn)前知矣。
巫医乐师百工之人(rén),君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也(yě)欤!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 酒后想念一个人是真爱吗,为什么喝了酒会很想念一个人
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了