橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

军人男朋友突然删除微信,军人男友删除微信拉黑我

军人男朋友突然删除微信,军人男友删除微信拉黑我 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于(yú)兴师修我戈矛(máo)的意思,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样翻译(yì)是(shì)“王(wáng)于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛的。

  关(guān)于王于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样翻译(yì)以及王(wáng)于兴师(shī)修我戈矛的意思,王于(yú)兴师(shī)修我戈矛读(dú)音(yīn),王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻(fān)译,王于兴师(shī)修我矛戟怎么读(dú),王于(yú)兴师,修我矛(máo)戟,与子偕作!等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

王于兴师修我戈矛(máo)的意思,王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交战,修整我那戈与矛。

  该句出自(zì)《秦(qín)风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同(tóng)袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。

  与子(zi)同(tóng)仇!岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同(tóng)泽。

  王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译文:谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那(nà)长袍。

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那战裙。

  君王发(fā)兵去交战,修整甲(jiǎ)胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进(jìn)。

  赏析:《秦(qín)风·无(wú)衣》是中国古(gǔ)代第一部(bù)诗歌总集《诗经》中的一首诗(shī)。

  这是一(yī)首(shǒu)激昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的战歌,表现了秦国军民(mín)团(tuán)结互助、共御(yù)外侮的(de)高昂(áng)士气(qì)和乐(lè)观(guān)精神(shén)。

  全(quán)诗风格矫(jiǎo)健(jiàn)爽(shuǎng)朗,采用(yòng)了(le)重(zhòng)章叠唱的(de)形式,抒写将(jiāng)士们在大(dà)敌当前、兵临城下之际,以(yǐ)大局为重,与(yǔ)周(zhōu)王室保持(chí)一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔(bēn)赴前线共同杀敌的英雄(xióng)主义气概和(hé)爱(ài)国(guó)主(zhǔ)义精神。

王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛,与(yǔ)子同(tóng)仇(chóu)是什么(me)意思

  君(jūn)王发兵去(qù)交战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛,杀敌(dí)与你同(tóng)目标。

  《秦风(fēng)·无衣》先秦:佚名(míng)

  岂曰无衣?与子(zi)同袍。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同仇(chóu)!

  岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)泽。

  王(wáng)于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)甲兵。

  与子(zi)偕(xié)行!

  译文(wén)

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那长(zhǎng)袍。

  君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那戈与矛(máo),杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那矛(máo)与(yǔ)戟,出发与你在一(yī)起。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)战裙。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共(gòng)前进。

  扩展资料:

  这首(shǒu)诗(shī)充满了(le)激昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的气氛。

  按其内(nèi)容(róng),当是一首战歌。

  全诗表现了(le)秦(qín)国军民团结互助、共(gòng)御外侮的高昂士皮(pí)渣气和乐观精(jīng)神(shén),其独具矫健而爽朗的(de)风(fēng)格(gé)正(zhèng)是(shì)秦茄握运(yùn)人爱国(guó)主义精神的反映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主(zhǔ),所以对(duì)秦军来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左(zu军人男朋友突然删除微信,军人男友删除微信拉黑我ǒ)传》记载,鲁定公四年(公(gōng)元前506年),吴国(guó)军(jūn)队攻(gōng)陷楚国(guó)的首(shǒu)府军人男朋友突然删除微信,军人男友删除微信拉黑我郢都,楚臣(chén)申包胥到(dào)秦(qín)国(guó)求援(yuán),“立依(yī)于庭墙而(ér)哭,日夜不(bù)绝声,勺(sháo)饮不入(rù)口,七日,秦哀(āi)公(gōng)为之(zhī)赋《无衣》,九顿首而坐,秦(qín)师乃出(chū)”。

  于是(shì)一举击退了吴兵(bīng)。

  诗共三章,采(cǎi)用了重(zhòng)叠(dié)复沓的形式颤梁(liáng)。

  每(měi)一章句数(shù)、字数相等(děng),但(dàn)结构的相(xiāng)同并(bìng)不意(yì)味简(jiǎn)单的、机械的重复,而是不(bù)断递(dì)进,有所发展的。

  如首章结句“与子同(tóng)仇”,是情绪方面的,说(shuō)的是(shì)他们(men)有共同的敌人(rén)。

  二章结句“与(yǔ)子偕作(zuò)”,作是起的意思,这才是行(xíng)动的开始。

  三章结句“与子偕军人男朋友突然删除微信,军人男友删除微信拉黑我(xié)行(xíng)”,行训往,表(biǎo)明诗中的战士(shì)们将(jiāng)奔赴前(qián)线(xiàn)共(gòng)同杀(shā)敌了。

  参考资(zī)料来(lái)源:百度(dù)百科(kē)-国风·秦风·无(wú)衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 军人男朋友突然删除微信,军人男友删除微信拉黑我

评论

5+2=