橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

印信是什么意思? 印信和书信一样吗

印信是什么意思? 印信和书信一样吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)救助(zhù)朋友的寓言故事的。

  关(guān)于二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)讲解,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼音以及(jí)二(èr)鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释古诗(shī)文网(wǎng)nwang,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音,二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释及(jí)翻译,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译注释及原文等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释讲解,二(èr)鹊(què)救友文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释拼音

  《二鹊(què)救友》是(shì)出自《虞(yú)初新志(zhì)》的一篇文章(zhāng),主要(yào)讲述(shù)两(liǎng)只喜(xǐ)鹊(què)救助朋(péng)友的寓言故事。

  下(xià)面整理了(le)文言(yán)文翻译及注释。

《二(èr)鹊救友》文言(yán)文翻译

  某(mǒu)氏(shì)园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状(zhuàng),俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊(què)亦尾其后。

  群鹊(què)见而噪,若有(yǒu)所诉(sù)。

  鹳(guàn)又“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳于古木上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞之。

  群(qún)鹊(què)喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳(guàn)援友也。

  译(yì)文:某人的花园里有一株很古老(lǎo)的树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快(kuài)长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一(yī)只喜鹊在(zài)巢上(shàng)徘徊飞(fēi)翔,不停地发出悲(bēi)伤的嚎叫(jiào)。

  不一会儿,成(chéng)群的(de)喜鹊(què)都渐渐(jiàn)闻声(shēng)赶来,聚集在树上(shàng),两只喜鹊仍然(rán)在树(shù)上(shàng)对(duì)叫,好似在(zài)对(duì)话(huà)一样,不一会儿又扬长而去。

  可是又过了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来(lái),发出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊(què)像尾(wěi)巴一样(yàng)跟(gēn)随在它后(hòu)面。

  喜鹊们(men)见(jiàn)了便喧(xuān)叫(jiào)起来,好像有(yǒu)话要说。

  鹳(guàn)又发(fā)出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答(dá)应喜鹊(què)的请求(qiú)。

  鹳在(zài)古树上(shàng)盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲(chōng)了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼了起(印信是什么意思? 印信和书信一样吗qǐ)来,像在(zài)庆祝,并向鹳致(zhì)谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来救朋(péng)友的啊(a)!

注释

  1.鹳(guàn):一种凶猛的(de)鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之(zhī):在原文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿(ér)的意(yì)思

  5.已(yǐ):停

  6.作(zuò):发(fā)出

  7.雏:变(biàn)成幼鸟(niǎo)(名作动(dòng))

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名作动)

印信是什么意思? 印信和书信一样吗  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译是什么(me)?

  二鹊救友(yǒu)文言文翻译如(rú)下:

  在某人的花(huā)园里有一棵古树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马上就要孵出(chū)小喜鹊(què)了。

  一天,一只喜鹊(què)在巢上来回地飞(fēi),不停地鸣叫。

  很快,成群(qún)的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚(jù)集在(zài)树上(shàng)。

  忽然有(yǒu)两(liǎng)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在树上对叫,好似在对话一样(yàng),然(rán)后(hòu)便飞走了(le)。

  过了一会儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来(lái),发出(chū)“咯咯(gē)”的声音,两只(zhǐ)喜鹊也跟(gēn)在它后面。

  其他喜鹊们(men)见了便喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有什(shén)么(me)事(shì)要说。

  鹳(guàn)再次(cì)发出“咯咯”的(de)叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树(shù)上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出(chū)一条赤(chì)蛇(shé)并吞了下(xià)去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞起来(lái),好像在庆祝,并(bìng)且向鹳致谢(xiè)。

  原(yuán)来(lái)两只喜鹊(què)是去找鹳来做援兵的。

二鹊救友文言文及赏析(xī)

  原(yuán)文:

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出(chū)。

  一日(rì),鹊徊(huái)翔其上(shàng),悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊(què)鸣渐近,集古木上(shàng),忽有二(èr)鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬去。

  未几(jǐ),一(yī)鹳(guàn)横(héng)空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于(yú)古(gǔ)木(mù)和猜上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖(gài)二鹊招(zhāo)鹳援友也(yě)。

  赏析:

  动物世界(jiè)里的亲情也同样让人感动,本文中喜鹊看到自(zì)己同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊,其(qí)中两只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳,也(yě)许(xǔ)是群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之”。

  动物(wù)尚能如(rú)此讲究情(qíng)义,连动物都如此,我们人类岂能无情无义(yì)。

  所(suǒ)以我(wǒ)们(men)要助人为乐,尽自(zì)己所能帮助他人(rén),要团结友爱。

  当(dāng)问题超出自己能力范(fàn)裂芦围(wéi)时(shí),要会动脑筋,就要善于(yú)借助(zhù)外部力量加以(yǐ)解(jiě)决,要(yào)学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 印信是什么意思? 印信和书信一样吗

评论

5+2=