屈打成招的屈是什么意思(sī),屈(qū)打成招是(shì)什么类型的短(duǎn)语是屈打成招的屈意思是冤枉的。
关于屈(qū)打(dǎ)成(chéng)招的屈(qū)是什么意思,屈打成招(zhāo)是什么类结婚以后他那个越来越大了型的(de)短语以(yǐ)及屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)的屈是(shì)什么意思?,屈打成招的屈怎么什么意思(sī),屈打(dǎ)成招是什么(me)类型的短语,屈打成招 释(shì)义,屈打成(chéng)招文(wén)言文字词翻(fān)译等(děng)问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
屈(qū)打(dǎ)成招的屈是什(shén)么意思,屈打成招是什么类型的短语
屈(qū)打成招的(de)屈意思是(shì)冤枉。严刑拷打迫使无罪(zuì)的人委屈地(dì)冤枉认罪。
屈打成招出(chū)自(zì)元·无名氏《争报恩》第三折:“如(rú)今把(bǎ)姐姐拖到(dào)宫中,三推六(liù)问,屈打成招。
”
屈打成招的意思是清白(bái)无罪的人冤(yuān)枉受刑,被迫招认(rèn)。
屈打(dǎ)成招(zhāo)近义词:不白之(zhī)冤、私刑逼供、苦打成(chéng)招。
反义词:宁死不屈(qū)、坚(jiān)贞不屈、不打(dǎ)自招、铁(tiě)案(àn)如山。
屈打成招原文典(diǎn)故:刘拟山(shān)家失金钏,掠问小女奴,具承卖于打鼓者(zhě)。
又掠问打鼓者衣服、形(xíng)状,求(qiú)之不(bù)获,仍复掠问。
忽(hū)承尘上微嗽(sòu)曰:“我居(jū)君家(jiā)四(sì)十年,不肯一(yī)露形声,故(gù)不知有我,今则实不能忍矣。
此钏非夫人不能检(jiǎn)点杂物,误置(zhì)漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然(rán)小女奴已(yǐ)无完肤(fū)矣。
拟山终生愧悔,恒(héng)自道(dào)之曰(yuē):“时时不免(miǎn)有此(cǐ)事(shì),安能处处有(yǒu)此狐(hú)?”故(gù)仕宦二十余(yú)载(zài),鞠狱未尝(cháng)以(yǐ)刑(xíng)求(qiú)。
译文:刘拟山家丢了一只金手镯,就严刑拷打小女奴(nú),小女奴只好承认(自(zì)己偷(tōu)了(le))卖给了打(dǎ)着(zhe)鼓子捡破烂的(de)人。
刘拟山又拷问小(xiǎo)女奴那打鼓人的衣(yī)着长相,去找(zhǎo)了半天(tiān)都没有(yǒu)找(zhǎo)到,于(yú)是又拷问这个女奴(nú)。
忽然他家(jiā)屋里天棚顶上有人轻(qīng)声咳嗽了一下说(shuō):“我在你家住了四十年,从来也不(bù)愿露出身形(xíng)声(shēng)音来(lái),因(yīn)此你(nǐ)不知道有我,今天(tiān)我实(shí)在是看(kàn)不(bù)下(xià)去了。
那(nà)个金镯子是不是你夫人找东西时,错放(fàng)在漆(qī)盒子里(lǐ)了吗?”按照(zhào)那个(gè)声音提醒的去找(zhǎo),果然找到了,然而小女奴此时已经被打(dǎ)得体(tǐ)无完肤(fū)了。
刘拟山(因为(wèi)这件事)终生愧疚后悔,常常对(duì)自己说:“时时难免有这种事(shì),怎么能(néng)处处有这样的狐狸?”因此他当官二十多(duō)年,审理案子从来没有刑(xíng)讯(xùn)逼供过(guò)。
屈打成招(zhāo)的(de)屈是什(shén)么(me)意思
题库内容:
屈(qū): 冤枉 ;招:招(zhāo)供(gōng)。
指无罪的(de)人冤枉受刑,被迫(pò)招认有罪。
成语出(chū)处: 元(yuán)·无名氏《争报(bào)恩》第三折:“如(rú)今把 姐姐 拖(tuō)到官中(zhōng),三推六问(wèn), 屈打(dǎ)成招 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成招的近义词: 苦打(dǎ)成招 不(bù)白(bái)之冤 白:弄清楚。
指遭(zāo)受(shòu)不明不白、无(wú)中生有的冤枉,不获得昭雪(xuě)的(de)屈就蒙受不白(bái)之冤
屈打(dǎ)成招的反(fǎn)义(yì)词: 宁死不(bù)屈(qū) 宁(níng)愿去死(sǐ),也(yě)不(bù)屈从以大义拒敌(dí),宁死(sǐ)不(bù)屈让团物,竞燎身于烈焰中 坚贞不(bù)屈 谓坚守节(jié)操(cāo)不(bù)屈服。
吴玉章 《辛(xīn)亥革命·辛亥(hài)三(sān)月(yuè)二十九日的广州起义(yì)》:“从容就义的 林觉民 ,在事前
成(chéng)语语法: 复杂式(shì);作(zuò)谓语、宾(bīn)语、状语(yǔ);含贬(biǎn)义
常用程度(dù): 常(cháng)用成语
感(gǎn)情.色彩: 中性(xìng)成语
成语(yǔ)结构: 复(fù)杂(zá)式成语
产生(shēng)年代: 古(gǔ)代成语
英语(yǔ)翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦(tǎn)液ょう)させられる
其他翻(fān)译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语谜语: 被打不过招(zhāo)认
读音注意: 招,不能读作“zāo”。
结婚以后他那个越来越大了
写(xiě)法注(zhù)意(yì): 屈,不能写作“曲(qū)”。
歇后(hòu)语: 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 结婚以后他那个越来越大了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了