远则(zé)怨近则不(bù)逊(xùn)是(shì)什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊是(shì)“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思(sī)是:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对(duì)你(nǐ)不(bù)尊重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊以及远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是(shì)什(shén)么意思解释(shì),远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思呢,远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前(qián)一(yī)句(jù)是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)恭(gōng)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
远(yuǎn)则怨近则(zé)不(bù)逊(xùn)是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意(yì)思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也,近之(zhī)则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难养也”的(de)说话对象是(shì)“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛指所有(yǒu)的女性,而(ér)是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人则是与a的负一次方是多少矩阵,a的负一次方是多少线性代数(yǔ)君子之道(dào)相(xiāng)违背之人(rén)。
近则不逊(xùn)远则怨什么(me)意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会(huì)看你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
此句的(de)原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小(xiǎo)人(rén)为难养(yǎng)也!近之(zhī)则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆(pū)从真难蓄养啊!亲近他们(men)则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于(yú)句首的(de)发语词,表(biǎo)肯(kěn)定或无实(shí)义。
如《管(guǎn)子》中(zhōng)的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常(cháng)是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女(nǚ)子(zi)与小人在此处应是(shì)指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指(zhǐ)春(chūn)秋时卫(wèi)稿隐雹灵公(gōng)的夫人南子,也有人(rén)认为是泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙(sūn)”,即“不逊(xùn)”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄(jiāo)横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难养也解析
“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也(yě)”这(zhè)句话(huà),在主(zhǔ)张男女平权(quán)的现代受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些(xiē)章句缺(quē)乏语境的支撑,若仅仅(jǐn)是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之”的认(rèn)识,就比较(jiào)容易(yì)引(yǐn)发误会(huì)。
本章争议(yì)的(de)焦点(diǎn),就在于(yú)“女子”一词(cí)究竟是(shì)否泛(fàn)指女(nǚ)性。
其实,即(jí)便本章(zhāng)的“女子”确实是泛(fàn)指女性,那(nà)也是指孔(kǒng)子(zi)所(suǒ)观(guān)察到(dào)的、当时(shí)社会和文化(huà)背(bèi)景中(zhōng)的(de)特(tè)定“女性(xìng)”群(qún)体。
之(zhī)所以要强调这一点,是(shì)因为古代与现代的(de)社(shè)会(huì)形态和文化背景差异巨大,而这些因素对(duì)于群体的心理塑造则具有(yǒu)决定性(xìng)的作用。
远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊是“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近(jìn)了(le)会(huì)看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对(duì)你不(bù)尊(zūn)重(zhòng),远离了又(yòu)会埋(mái)怨你的。
关(guān)于远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)以(yǐ)及远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思呢,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊,远则(zé)不逊近则怨,前一句(jù)是什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识(shí):
远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是(shì)什么(me)意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊(xùn)
“近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的意思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你。
原(yuán)文:子曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小人为难养也,近之则不(bù)逊,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也”的说话(huà)对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所(suǒ)有的女性,而是特(tè)指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸的身边人,小人则(zé)是与君子之道相违背之人。
近则不逊远(yuǎn)则怨什么意思
近(jìn)则(zé)不逊,远则怨的意思(sī):相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又会埋(mái)怨(yuàn)你(nǐ)。
此句的原文(wén)为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小(xiǎo)人为难(nán)养也!近之(zhī)则不(bù)孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃宠(chǒng)而(ér)骄,疏远(yuǎn)他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于句首(shǒu)的(de)发语(yǔ)词,表肯定(dìng)或无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯(wéi)君之(zhī)节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子(zi),受命于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在此处应(yīng)是指古时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆(pū)从。
一说“女(nǚ)子(zi)”是指春a的负一次方是多少矩阵,a的负一次方是多少线性代数秋时(shí)卫稿隐雹灵公的夫人(rén)南子,也有人认(rèn)为(wèi)是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养(yǎng)。
也(yě)有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为(wèi)难养也解析
“唯女子与小人(rén)为难养也”这句(jù)话,在主(zhǔ)张男(nán)女平权的(de)现代受到了很(hěn)多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏语境(jìng)的支撑,若(ruò)仅仅是从字面去理(lǐ)解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的(de)思(sī)想核心(xīn)没(méi)有“一以(yǐ)贯之”的认(rèn)识,就比较容易引发误(wù)会。
本章争(zhēng)议(yì)的焦点,就(jiù)在于“女子(zi)”一(yī)词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实(shí),即便本章的“女子”确实(shí)是泛指女(nǚ)性,那也是(shì)指(zhǐ)孔子所观察(chá)到的(de)、当时社会和文化背(bèi)景中的特定“女性”群(qún)体。
之所以要强调(diào)这(zhè)一点,是因为(wèi)古代与现代的社会形态和文化背景差异巨大,而这些因(yīn)素对于群体的心理塑造则具(jù)有决定性(xìng)的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 a的负一次方是多少矩阵,a的负一次方是多少线性代数
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了