橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2197的立方根是多少,216的立方根是多少

2197的立方根是多少,216的立方根是多少 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻译是于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻(fān)译:于(yú)令仪是曹州人,是做(zuò)生意(yì)的,为人(rén)忠厚,不损人(rén)利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕的。

  关于于令仪不责盗文言文翻(fān)译注(zhù)释,于(yú)令仪不责盗古文(wén)翻译以及于令仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)注(zhù)释(shì),于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻译卒为良(liáng)民,于(yú)令(lìng)仪不责盗(dào)古文(wén)翻译,于(yú)令仪不责盗全文意思,于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗于令仪的性格特点等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是(shì)曹州人,是做生意的(de),为人(rén)忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境(jìng)颇为富(fù)裕。

  一天晚上有人(rén)到他家行盗,于令仪的(de)儿子们抓住(zhù)了小偷,原来(lái)是邻居的儿子。

于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译

  曹(cáo)州于(yú)令(lìng)仪,是(shì)做生意的(de)人,为人忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇为富裕。

  一天晚上有人(rén)到他家行盗。

  于(yú)令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子(zi)。

  令(lìng)仪(yí)对他说:“你(nǐ)向(xiàng)来很少犯错(cuò),为什么要做小偷呢?”那(nà)人回(huí)答说:“都是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷回答说:“有(yǒu)十(shí)贯铜钱就足够买(mǎi)食(shí)物及衣服了。

  ”令仪按照(zhào)他(tā)要求的(de)数(shù)目给了(le)他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回(huí)来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪对(duì)他(tā)说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我担心你被人(rén)盘问。

  ”留到天亮才(cái)打发他走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最后(hòu)成为良民。

  乡(xiāng)里(lǐ)的人们(men),都称道于令仪是名善士。

  于令仪挑(tiāo)选(xuǎn)出(chū)一(yī)些(xiē)优秀的(de)子侄辈,建立学堂并聘请有名的儒士来(lái)教导他们他的儿子于伋(jí),侄儿于杰与于效(xiào),后(hòu)来(lái)都(dōu)相继考中了(le)进士,后来(lái),他们(men)于家是曹南一带的名门(mén)望族。

于令仪不责(zé)盗原文(wén)

  曹州(zhōu)于令仪者(zhě),市井人也(yě),长厚不(bù)忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其(qí)家,诸子禽之,乃邻(lín)舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫(pò)于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得(dé)十千(qiān)足以衣食。

  ”于令(lìng)仪(yí)如(rú)其所言与之,其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“2197的立方根是多少,216的立方根是多少尔(ěr)贫甚,夜负(fù)十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗大(dà)感愧,卒为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君择子侄之(zhī)秀者(zhě),起(qǐ)学室(shì),延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今(jīn)为曹南令族(zú)。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫(jiào)于令(lìng)仪的商人,他为人忠厚(hòu)不得罪人,晚(wǎn)年(nián)时的家道(dào)非常富(fù)足。

  有天(tiān)晚上(shàng),一名小偷(tōu)侵入他家中行窃,被他的(de)几个儿子逮住了(le),发(fā)现原来是邻(lín)居的小(xiǎo)孩。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一向很少(shǎo)做错(cuò)事(shì),有什么苦(kǔ)衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困(kùn)所迫(pò)罢(bà)了。

  ”燃差尘于令(lìng)仪再问他想要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足(zú)够(gòu)穿衣吃(chī)饭就行(xíng)了(le)。

  ”于令(lìng)仪依照他的要求给(gěi)了他(tā)。

  小偷已经离开,于令仪又叫(jiào)住他,小偷(tōu)大为恐庆(qìng)世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的,留下钱财,到了(le)明天再(zài)拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深感惭愧,后(hòu)来终于成了(le)善良的人。

  邻居乡里都(dōu)称令仪(yí)是(shì)好人(rén)。

  扩展资料(liào)

  《于令仪不责盗》又称《于令仪(yí)济(jì)盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家(jiā)颇丰(fēng)富。

  一夕(xī),盗入(rù)其室,诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素(sù)寡悔(huǐ),何(hé)苦而(ér)为盗(dào)邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十千足(zú)以衣(yī)食。

  ”如(rú)其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗(dào)大感愧,卒2197的立方根是多少,216的立方根是多少为良民。

  乡里称君(jūn)为(wèi)善士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学(xué)室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2197的立方根是多少,216的立方根是多少

评论

5+2=