橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

角鲨烷能天天用吗,为什么医生不建议用烟酰胺

角鲨烷能天天用吗,为什么医生不建议用烟酰胺 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì)古今(jīn)异义(yì)词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太常因革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道(dào)也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧(sàng),齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较(jiào),或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的(de)意(yì)思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实(shí)际(jì)是(shì)举之以(yǐ)予人(rén),省略(lüè)了(le)之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道(dào)理本(běn)来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其(qí)理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时迁其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国(guó)改(gǎi)为(wèi)秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而(ér)成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的(de)后一分句的句首(shǒu),或一(yī)段的开(kāi)头,表示某一(yī)行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六(liù)、宾(bīn)语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每(měi)月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理(lǐ):按(àn)理来(lái)说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的(de))武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损(sǔn)了自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道(dào)全部(bù)是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力(lì)的外援(yuán),不(bù)能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的(de),与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘(jí),才有了(le)很(hěn)少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边(biān)境,秦国(guó)的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭(miè)亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小国,却后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计策(cè),这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将(jiāng)李牧(mù)还活(huó)着(zhe),那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国(guó)的(de)土地(dì)来封给天(tiān)下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的(de)心来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力(lì)地(dì)向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积(jī)久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不要被(bèi)积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯(hóu)之国(guó),他们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了先进的生产关(guān)系,经济得(dé)到较(jiào)快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应(yīng)了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不(bù)是(shì)进行史学(xué)的分析,也不是就历史(shǐ)谈(tán)历史(shǐ),而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论(lùn)证(zhèng),以阐(chǎn)明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现了论(lùn)证的(de)一般方(fāng)法(fǎ)和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说文(wén)的典(diǎn)范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论(lùn)点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从(cóng)正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭(miè)亡(wáng),从反面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);从而得出(chū)“为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深(shēn)入又充分,逻辑严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明(míng),脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中(zhōng)运(yùn)用例(lì)证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频(pín)与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词准(zhǔn)确(què)、言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi)的特(tè)点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对(duì)以地(dì)事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强(qiáng)烈(liè)的感染力(lì),使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞(cí)方式的(de)运用角鲨烷能天天用吗,为什么医生不建议用烟酰胺(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的气势(shì)。

  苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上六国了(le)的。

  关(guān)于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的(de)屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教(jiào)训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大(dà)家!更(gèng)多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六(liù)经(jīng)、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所得(dé),与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患(huàn),固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子(zi)孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地(dì),齐人(rén)勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之(zhī)谋臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保角鲨烷能天天用吗,为什么医生不建议用烟酰胺全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月(yuè),名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的(de)道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣(就(jiù),承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义(yì):表(biǎo)示到(dào)达(dá)某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一(yī)段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或(huò)引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国(guó)家因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了(le)强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺(duó)取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最担心的(de),本来就不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的(de)土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地(dì)步(bù),道理本来(lái)就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了(le),齐国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸角鲨烷能天天用吗,为什么医生不建议用烟酰胺患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧(mù)因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确(què)实(shí)是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱(ài)惜(xī)他(tā)们(men)的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的(de)土(tǔ)地来(lái)封(fēng)给(gěi)天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不(bù)能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国(guó)积(jī)久的(de)威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸(zhū)侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各(gè)国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其(qí)根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立了先进的生(shēng)产关系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的(de)大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的(de)分析(xī),也不是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个(gè)问题(tí),持之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊(bì),切中要害,表明(míng)了作者(zhě)明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意(yì)深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明(míng),论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿(wù)“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言(yán)来形象地说明道(dào)理,用“食(shí)之不得下咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强(qiáng)了文(wén)章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感(gǎn),如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国(guó)者“为积威之所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛(pèi)的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 角鲨烷能天天用吗,为什么医生不建议用烟酰胺

评论

5+2=