橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音 三十六洞天七十二福地分别是哪里,福地洞天啥意思

  三(sān)十(shí)六(liù)洞天(tiān)七(qī)十二福地(dì)分别(bié)是哪里,福地洞天啥意思是“福地洞天”的意(yì)思(sī):原为道家语,指神道居住的(de)名(míng)山胜地(dì)的。

  关于三十六洞(dòng)天七十二福(fú)地分别(bié)是哪里,福地洞天啥意思以及三十六洞天七十二福(fú)地分别是哪(nǎ)里(二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音lǐ),福地洞天是(shì)什么意(yì)思网络用语,福地洞天啥意思,福地(dì)洞天的意(yì)思是什么意思,福地洞天是成语(yǔ)吗等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

三十(shí)六(liù)洞天七十二(èr)福地分别是哪(nǎ)里,福地洞(dòng)天啥(shá)意(yì)思

  “福地洞天”的意思:原为道家语,指神道(dào)居住的名山胜地。

  后多(duō)比喻风景优美的地方(fāng)。

  出自《洞(dòng)天福地(dì)记(jì)》:“列出十大洞天(tiān)、三(sān)十(shí)六小洞天、七十二(èr)福二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音地(dì)的名称。

  ”《洞天福地记》内容简介:序按(àn)道教经典《龟山白(bái)玉上经》具列神仙所居名山胜境。

  首列(liè)太上“十大洞天”,次列“三十六(liù)小洞天”,后列“七(qī)十二福(fú)地”。

  所(suǒ)谓神仙所居,洞天福地(dì),皆位山岩,并(bìng)注方阔,所属(shǔ)州县境(jìng)域(yù),可资(zī)地(dì)理考索。

  例句:明·吴承恩(ēn)《西游记》第(dì)四回:大(dà)王在这福地洞(dòng)天之处为王,多少尊重快(kuài)乐,怎么肯(kěn)去(qù)与他做马夫。

  明·高明《汲古阁本琵琶(pá)记(jì).第三出》:这般样(yàng)福地洞(dòng)天,可(kě)知有仙姝玉女。

  清(qīng)·曾朴《孽海花》第七回:一到南边(biān),果然山明川丽,如登福(fú)地洞天(tiān)。

道教所(suǒ)向往的十大洞天、三十(shí)六小洞天、七十二福地在哪里?

  道教所向往的十大洞天(tiān)、三十六(liù)小咐(fù)梁(liáng)洞(dòng)天、七十二福地(dì)其实指的就是一些具有名山大川的地(dì)方,或者是(shì)一些人迹罕至,但是风景优美(měi)的地方,因为环境好,又没有人(rén)打(dǎ)扰是非常适(shì)合修炼,因(yīn)此道(dào)教把(bǎ)这些(xiē)地方称(chēng)为是“福(fú)地洞天”,而十大洞天、三十六(liù)小(xiǎo)洞(dòng)天、七十二(èr)福(fú)地(dì)遍布衡谈(tán)运了中(zhōng)国的很多省市,但(dàn)是(shì)有些地方现在已经衰败了(le),也找不到(dào)具体的位置了(le)。

  十(shí)大洞天(tiān)包(bāo)括:王屋山洞、委羽(yǔ)山侍档洞、西城山洞、西玄山洞(dòng)、青城山洞、赤城山洞(dòng)、罗浮(fú)山洞(dòng)、句曲山洞、林(lín)屋(wū)山洞(dòng)、括苍(cāng)山洞,由于十大洞天历史比较久(jiǔ),而且(qiě)没说过具体的地理位置,所以很(hěn)多(duō)现在都是(shì)找不到的,而三十六小洞天就(jiù)比较好找了,因为里面涉及了州(zhōu)县,比如霍林洞天在福州长(zhǎng)溪县 ,蓬玄洞(dòng)天在衮州乾封县 ,朱陵(líng)洞天在衡州衡(héng)山县(xiàn)等等,这里就是(shì)举(jǔ)两个例子,就不(bù)和大家一一细(xì)说了。

  这里的很多现(xiàn)在已经成(chéng)为了旅游胜地,而(ér)七十(shí)二福地就更(gèng)好找,因为记载更加(jiā)详细,比(bǐ)如在江宁府句容(róng)县界的地肺山、潭(tán)州长(zhǎng)沙(shā)县的洞真墟、玉笋山南(nán)的(de)郁木洞等等,这里(lǐ)都(dōu)曾是(shì)得(dé)道真人隐居过的地方,因为(wèi)真人曾在这(zhè)里修行过,所以这些地(dì)方或多或少(shǎo)都是有一(yī)些传说(shuō)的(de),久而久(jiǔ)之就被大家传得越来越神奇(qí),所以就被称(chēng)为了“福(fú)地(dì)洞天”。

  不过也是有一些和道(dào)教有联(lián)系(xì)但是么有被列入“福地洞天”的名山(shān),比如(rú)武当(dāng)山和崂山(shān),现在(zài)很多(duō)山(shān)上的建筑都(dōu)被列入了世界遗产,为了保护这些“福地(dì)洞天”还(hái)成立了“爱山基金(jīn)会”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=