远则怨近(jìn)则不逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近则不逊是“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会看(kàn)你不(bù)顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了(le)又(yòu)会埋怨(yuàn)你(nǐ)的。
关于(yú)远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思解释(shì),远则(zé)怨,近(jìn)则(zé)不逊以及远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思呢,远则怨,近则不(bù)逊(xùn),远则不逊近(jìn)则怨,前一句是什(shén)么?,远则怨,近(jìn)则不恭(gōng)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊
“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
原文(wén):子(zi)曰(yuē):“唯女子与小人(rén)为难(nán)养也,近之则不(bù)逊(xùn),远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也”的说(shuō)话对象是(shì)“君子”中的(de)“人主”,“女子”不是泛(fàn)指(zhǐ)所(suǒ)有的(de)女性,而是特(tè)指(zhǐ)“人(rén)主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸的身边人,小人则是与君子之道(dào)相违背之人。
近(jìn)则不逊远则怨(yuàn)什么意思
近(jìn)则不逊behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗,远(yuǎn)则怨(yuàn)的意思:相(xiāng)近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋(mái)怨你。
此句的(de)原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也(yě)!近之则不孙,远之则怨。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲(qīn)近他们(men)则恃宠而骄,疏(shū)远他们则(zé)心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首(shǒu)的(de)发语词,表肯定(dìng)或无实义。
如《管子》中的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表(biǎo)记》中(zhōng)的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今不从(cóng)。
女子(zi)与小人在(zài)此处应是指古时贵族(zú)所(suǒ)蓄(xù)养的妾侍(shì)仆从。
一说(shuō)“女(nǚ)子(zi)”是指春(chūn)秋时(shí)卫稿隐雹灵(líng)公的夫人南(nán)子,也(yě)有人(rén)认为是泛指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教(jiào)”、“相(xiāng)处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙(sūn)”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女(nǚ)子与小人(rén)为难养也解(jiě)析(xī)
“唯(wéi)女子与小人为难养也(yě)”这句话,在主张男女平权的现代受到了很多抨(pēng)击,被(bèi)认为是歧(qí)视女(nǚ)性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺(quē)乏语境的支撑,若仅仅是(shì)从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有(yǒu)“一以(yǐ)贯之”的(de)认识,就比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女子”一(yī)词究(jiū)竟是否(fǒu)泛(fàn)指女性(xìng)。
其实,即便本章的“女(nǚ)子”确(què)实是泛指女性,那也是指孔子所观(guān)察到(dào)的、当时社会和文化背景中的(de)特定“女(nǚ)性”群体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强调这一点(diǎn),是因为古代与现代(dài)的社(shè)会形态(tài)和文化(huà)背景差异巨大,而这(zhè)些(xiē)因素对于群体的(de)心理塑造则具有(yǒu)决(jué)定性的作用(yòng)。
远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊是“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨”的(de)意思是:相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你的。
关于远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不(bù)逊以(yǐ)及远则怨近则(zé)不逊是什(shén)么(me)意思解释(shì),远则怨近则不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近则不(bù)逊,远则不(bù)逊(xùn)近则怨,前(qián)一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么(me)意(yì)思(sī)解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊(xùn)
“近则不(bù)逊(xùn),远则怨”的意(yì)思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
原文:子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为难(nán)养也”的说话对(duì)象是(shì)“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君子之道相违(wéi)背之人。
近(jìn)则不逊远则怨(yuàn)什么意(yì)思(sī)
近(jìn)则不逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)怨的意(yì)思:相(xiāng)近(jìn)了(le)会看你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离了又会(huì)埋怨你。
此(cǐ)句的(de)原文为子(zi)曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与键帆小人为难(nán)养也(yě)!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆(pū)从(cóng)真难蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃宠而骄,疏远他们则心生(shēng)怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语(yǔ)词,表肯定(dìng)或无实义(yì)。
如《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君(jūn)之节”,《礼记·表(biǎo)记(jì)》中的“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是指古时(shí)贵族所蓄养的妾侍(shì)仆(pū)从(cóng)。
一说“女(nǚ)子(zi)”是(shì)指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南子,也(yě)有人(rén)认(rèn)为是(shì)泛指女性(xìng),皆(jiē)不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横(héng)。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子与小人(rén)为难(nán)养也(yě)解析(xī)
“唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也”这句(jù)话(huà),在主张男女平权的现代(dài)受到了(le)很多抨击,被认为(wbehaviour可数吗,behaviour是可数名词吗èi)是歧(qí)视女性。
《论语》中的一些章句(jù)缺乏语境的支撑,若仅仅(jǐnbehaviour可数吗,behaviour是可数名词吗)是从(cóng)字面去理(lǐ)解,而(ér)对(duì)孔子“尚仁”的思(sī)想核(hé)心没有“一以贯之”的认(rèn)识(shí),就比较(jiào)容易引(yǐn)发误会。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女(nǚ)子”一词究竟是(shì)否泛指女(nǚ)性。
其实,即便本章(zhāng)的(de)“女子”确实是(shì)泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所观察到的、当(dāng)时社会和文(wén)化(huà)背景中的(de)特定“女性”群体。
之(zhī)所以要强调(diào)这一点,是因为古代与现代的(de)社(shè)会形态和(hé)文化背景差异(yì)巨大,而这(zhè)些因素对于群(qún)体的心(xīn)理(lǐ)塑造则(zé)具有决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了