橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一立方米等于多少立方毫米怎么算,一立方米等于多少立方毫米分米

一立方米等于多少立方毫米怎么算,一立方米等于多少立方毫米分米 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)注(zhù)释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译(yì)是于令仪不责盗文言文翻译(yì):于令仪(yí)是曹州人(rén),是做(zuò)生意的,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富(fù)裕的。

  关于于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文翻译以及于令(lìng)仪不责盗(dào)文言(yán)文(wén)翻译注释,于令仪不责(zé)盗文言文翻译卒为良(liáng)民,于令仪不责(zé)盗古文(wén)翻译,于令仪不(bù)责(zé)盗全文(wén)意思,于令仪不责盗于令仪的性格特点等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识(shí):

于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译

  于令仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻(fān)译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为(wèi)人(rén)忠厚,不损人(rén)利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到(dào)他家行盗,于令仪的儿子(zi)们抓住(zhù)了(le)小(xiǎo)偷,原来(lái)是邻(lín)居的(de)儿子。

于令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻(fān)译

  曹州于令仪(yí),是做生意(yì)的人,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到(dào)他(tā)家(jiā)行(xíng)盗。

  于令仪的儿子们(men)抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪(yí)对他(tā)说:“你向来很(hěn)少犯错,为(wèi)什(shén)么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷回(huí)答说:“有(yǒu)十贯铜(tóng)钱就足够买食物及衣服了。

  ”令(lìng)仪按照他(tā)要求的数目(mù)给了他。

  小偷刚(gāng)一走,令仪又(yòu)叫他回来,盗贼很惊(jīng)恐,令仪(yí)对他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打发(fā)他(tā)走。

  盗(dào)贼感到十分惭(cán)愧,最后成(chéng)为良(liáng)民(mín)。

  乡里的人们,都称道于(yú)令仪是名(míng)善士。

  于(yú)令仪挑选出一些优秀的子侄辈(bèi),建立学(xué)堂并聘请有(yǒu)名的儒士(shì)来教导他们他的儿子于(yú)伋,侄儿于杰与于效,后(hòu)来都相继考中了进士,后来,他们于家是(shì)曹南一(yī)带的(de)名(míng)门望族(zú)。

于令仪(yí)不责盗原文

  曹州于令仪(yí)者,市井人(rén)也,长(zhǎng)厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍一立方米等于多少立方毫米怎么算,一立方米等于多少立方毫米分米子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得(dé)十(shí)千足以衣(yī)食。

  ”于令仪如其(qí)所言与(yǔ)之,其欲与(yǔ)之。

  既(jì)去,复(fù)呼(hū)之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明(míng)使(shǐ)去。

  盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里称君为善士(shì)。

  君择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学(xué)室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进(jìn)士第,今为曹南令族。

于令(lìng)仪不责盗翻译

  魏国有个(gè)叫于令仪的商人(rén),他为人忠厚不得罪人,晚年(nián)时的家(jiā)道非常富足(zú)。

  有天(tiān)晚上,一名小偷侵入(rù)他家中行窃,被(bèi)他(tā)的几个儿子逮(dǎi)住了,发(fā)现原来是一立方米等于多少立方毫米怎么算,一立方米等于多少立方毫米分米邻居的小孩。

   

  于(yú)令(lìng)仪问(wèn)他说:“你一向很少做错事,有什么苦(kǔ)衷(zhōng)要做贼呢(ne)?”小(xiǎo)偷回答(dá)说:“为贫(pín)困所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘于令仪再问他想要什么东西(xī),小偷(tōu)说:“能(néng)得到十贯钱(qián)足够穿(chuān)衣吃(chī)饭(fàn)就行(xíng)了(le)。

  ”于令仪依照他的要求(qiú)给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于令仪又叫住他,小(xiǎo)偷(tōu)大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮(pí)禅对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上带着十(shí)贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被(bèi)人追问的(de),留下钱财,到(dào)了明(míng)天再拿走。

  ”那小偷深感(gǎn)惭愧(kuì),后来(lái)终(zhōng)于(yú)成(chéng)了善良的人。

  邻居乡(xiāng)里都称令仪是(shì)好人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪不(bù)责盗》又称《于令仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文:《于令(lìng)仪诲人(rén)》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪(yí)者(zhě),市(shì)井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家(jiā)颇丰(fēng)富。

  一夕,盗(dào)入(rù)其室,诸(zhū)子(zi)擒之,乃邻(lín)子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其(qí)所欲,曰(yuē):“得(dé)十千足以衣食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜(yè)负十千(qiān)以归,恐(kǒng)为(wèi)人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学(xué)室,延名(míng)儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一立方米等于多少立方毫米怎么算,一立方米等于多少立方毫米分米

评论

5+2=