橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

陈睿怎么了,b站陈睿事件

陈睿怎么了,b站陈睿事件 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译是“王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)的。

  关(guān)于王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻(fān)译以及王(wáng)于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴(xīng)师修我戈矛读音(yīn),王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译,王于兴师修我矛戟(jǐ)怎么(me)读(dú),王(wáng)于兴师,修我矛戟,与子偕作!等(děng)问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

王于兴师修我戈(gē)矛的意思(sī),王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样(yàng)翻译(yì)

  “王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛。

  ”的意(yì)思是君王(wáng)发兵去交战,修整我那(nà)戈与矛(máo)。

  该句出自《秦(qín)风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于(yú)兴师,修我戈矛。

  与子同(tóng)仇!岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同(tóng)裳(shang)。

  王于兴师,修我甲兵。

  与(yǔ)子偕行!译文(wén):谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王(wáng)发(fā)兵去(qù)交战,修整我那戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目标(biāo)。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那内衣(yī)。

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那矛与(yǔ)戟,出发与你在一(yī)起。

  谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿(chuān)那战(zhàn)裙(qún)。

  君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你(nǐ)共前进。

  赏析(xī):《秦风·无衣》是(shì)中(zhōng)国(guó)古(gǔ)代第(dì)一部诗歌总集《诗经(jīng)》中的一首诗(shī)。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的战(zhàn)歌,表现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮(wǔ)的高昂士气(qì)和乐观精神。

  全诗(shī)风(fēng)格(gé)矫健爽(shuǎng)朗,采用了重章叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵临城下之际,以大局为重,与(yǔ)周王室保持一致,一(yī)听(tīng)“王(wáng)于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴前线共同杀敌的(de)英雄主义气(qì)概和爱国主义精神。

王于兴师,修我戈矛,与子(zi)同仇是什么意思

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那(nà)戈与(yǔ)矛(máo),杀敌与(yǔ)你同目标。

  《秦风(fēng)·无衣》先秦(qín):佚名

  岂曰无衣?与子同袍(páo)。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同仇(chóu)!

  岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同(tóng)泽。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)矛戟。

  与子偕(xié)作!

  岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲兵。

  与子(zi)偕行!

  译文

  谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目标。

  谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与你同(t陈睿怎么了,b站陈睿事件óng)穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那(nà)矛(máo)与戟,出发与你在一起。

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣(yī)穿?与你同(tóng)穿(chuān)那战(zhàn)裙(qún)。

  君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共(gòng)前进。

  扩(kuò)展资(zī)料:

  这首诗充满(mǎn)了激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾(kài)的气(qì)氛。

  按其内容,当是一首战歌。

  全诗表现了秦国军民团(tuán)结互(hù)助、共(gòng)御外侮(wǔ)的(de)高昂士皮渣气和乐观精神,其独具矫健而爽朗(lǎng)的风(fēng)格正是秦茄握运人爱(ài)国(guó)主义精(jīng)神的反映。

  由(yóu)于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也(yě)就是说以“美”为主,所以对秦军(jūn)来(lái)说有巨大的(de)鼓(gǔ)舞(wǔ)力量。

  据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四年(公元前506年(nián)),吴国军队(duì)攻陷楚国的首府郢都,楚陈睿怎么了,b站陈睿事件臣(chén)申包胥(xū)到秦国求援,“立依于庭墙而(ér)哭,日夜不绝声(shēng),勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠复(fù)沓(dá)的形式(shì)颤梁。

  每一(yī)章句数、字数相(xiāng)等,但结构的相同并不(bù)意味简(jiǎn)单的(de)、机械的重复,而是不断递进(jìn),有所(suǒ)发展的。

  如(rú)首章结句(jù)“与子同(tóng)仇”,是情绪方面的(de),说(shuō)的是他(tā)们有共同的敌(dí)人。

  二章结句“与(yǔ)子偕作”,作是(shì)起的意思,这才是行动的开始。

  三(sān)章(zhāng)结句“与子偕行(xíng)”,行(xíng)训往(wǎng),表(biǎo)明诗中的战士们将奔赴前(qián)线共同杀敌了。

  参考(kǎo)资料来源(yuán):百度百科-国风·秦风·无(wú)衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 陈睿怎么了,b站陈睿事件

评论

5+2=