橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝

却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝trong>司马光好学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及原文(wén)是司马光幼年(nián)时,担心自己记(jì)诵(sòng)诗(shī)书以备应答的(de)能力不如别人(rén),所以大(dà)家在一起学习讨(tǎo)论时(shí),别(bié)的(de)兄弟会背诵(sòng)了,就去玩耍休息;(司马光却)独自(zì)留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一(yī)直(zhí)到能(néng)够(gòu)背的(de)烂熟(shú)于心为止的。

  关于司马光(guāng)好学文言文翻译及(jí)注释,司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译及原(yuán)文以及司马光好学文言文翻译及注释(shì),司马光(guāng)好学文言(yán)文翻译阅(yuè)读(dú)答案(àn),司马光好学文(wén)言(yán)文翻(fān)译及(jí)原文,司马光好学(xué)文言文(wén)翻译(yì)启示(shì),司马光好学文言文翻译及答案等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

司马光好(hǎo)学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻(fān)译及(jí)原文(wén)

  司马(mǎ)光幼年时,担(dān)心自己(jǐ)记诵诗书以(yǐ)备应答的能力不如(rú)别人,所(suǒ)以大家在(zài)一起学(xué)习讨论时,别的(de)兄弟(dì)会背诵了,就去玩(wán)耍休息;

  (司(sī)马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻(kè)苦地读书,一直到能够背的烂熟于(yú)心为止。

  (因为)读(dú)书时下的工夫多(duō),收(shōu)获(huò)大(dà),(所以)他所精读和背(bèi)诵过的书,就能终身不忘。

《司马光好学》翻(fān)译

  司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心自己记(jì)诵诗书(shū)以备(bèi)应答的能力(lì)不如别人,所(suǒ)以大(dà)家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵(sòng)了,就去(qù)玩(wán)耍休息;

  (司马光却)独(dú)自(zì)留(liú)下来(lái),专(zhuān)心刻苦(kǔ)地读(dú)书,一直(zhí)到能(néng)够背的烂熟于(yú)心为止。

  (因为(wèi))读书(shū)时下的工夫多,收获大,(所以(yǐ))他所精读(dú)和背诵过的(de)书,就能终身不忘(wàng)。

  司马光曾经说(shuō):“ 读(dú)书不能(néng)不背诵,当你在骑马(mǎ)走路的时(shí)候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读(dú)过(guò)的文章,想想它的意思,收获就(jiù)会非(fēi)常大! ”

《司马光好学》原(yuán)文

  司(sī)马温公幼时(shí),患记问不(bù)若人。

  群居讲习,众兄弟(dì)既成(chéng)诵,游(yóu)息矣(yǐ);

  独下帷绝编,迨能(néng)倍(bèi)诵乃止。

  用力多者收功远,其所(suǒ)精诵,乃终(zhōng)身(shēn)不忘也。

  温(wēn)公尝(cháng)言:“书不可(kě)不(bù)成诵。

  或在马上(shàng),或中夜不寝时,咏其文,思(sī)其义,所得多矣。

  ”(选自(zì)朱熹编辑的《三(sān)朝名臣言行录》)

《司马(mǎ)光好学》文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释(shì)是什(shén)么

  一、《山宴司(sī)马(mǎ)光好(hǎo)学》文(wén)言文翻译

  司(sī)马光幼年时(shí),担心自己(jǐ)记诵诗书(s却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝hū)以备(bèi)应答的能力不(bù)如别(bié)人(rén)。

  大(dà)家在一起学习讨论(lùn)的时候,别的兄弟(dì)都会(huì)背诵(sòng)了(le),就去(qù)玩耍(shuǎ)休息(xī)。

  司马光却独(dú)自留(liú)下来,专心刻苦地读(dú)书,直到(dào)能够熟练(liàn)地背诵为(wèi)止。

  下工夫多的人往(wǎng)往收获就大,司马(mǎ)光(guāng)所精读和背诵过的(de)文章,就能够终生不(bù)忘。

  司马(mǎ)光曾经说(shuō):“读书不(bù)能不背诵,有(yǒu)时在骑马赶路的时候,有(yǒu)时(shí)在半夜睡不着觉的时候,吟诵学过的文(wén)章,思考它的含(hán)义(yì),收获就会非常(cháng)大。

  ”

  二、《司马光好学(xué)》注释

  司马温公(gōng):即(jí)司马光,他死后被追(zhuī)赠为温国公。却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝

    

  患:担心。

    

  若(ruò):如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝(cháng):曾经。

    

  或:有时(shí)。

    

  中(zhōng)夜:半夜。

  

  司马光的其他故事(shì)

  1、制警(jǐng)枕  

  司马光退居洛(luò)阳的时(shí)候(hòu),着手写《资(zī)治通鉴》,他用(yòng)圆木做了(le)一(yī)个(gè)枕头,取名(míng)“警枕”,意在时刻警惕自己不要贪睡(shuì)。

  头枕(zhěn)在这样一块圆木头上(shàng),进人(rén)梦乡后,身(shēn)子(zi)只要稍微一动,“警枕”就会滚动(dòng),将自己惊醒。

  惊醒后的司马光(guāng)立即(jí)起床(chuáng),继续(xù)握笔(bǐ)写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年(nián)老的(de)时候,日(rì)子过得比较(jiào)紧。

  有一次,家里(lǐ)没有钱用(yòng),他吩咐(fù)一位老兵嫌旦把他相伴多年(nián)的坐(zuò)骑——一匹老马(mǎ)牵到市场上卖(mài)掉。

  老(lǎo)兵(bīng)临走时,司马光叮咛道:“这匹马曾犯有肺(fèi)病,要是有人买马,你要据实告(gào)诉人家。

  ”

  老兵私下笑(xiào)他迂(yū)腐,却不能(néng)理解他(tā)对(duì)人诚实的(de)用心。

  司马(mǎ)光竟然如此真诚,芹唯(wéi)扰(rǎo)这在一般人看来,简(jiǎn)直是不(bù)可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝

评论

5+2=