远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn)是“近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)”的意思(sī)是(shì):相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋(mái)怨你(nǐ)的。
关于远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊以(yǐ)及远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨近则不逊是什么意思呢,远则(zé)怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前(qián)一(yī)句是什么?,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不恭等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:
远(yuǎn)则怨(yuàn)近(jìn)则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊
“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
原文:戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时子曰:“唯女(nǚ)子(zi)与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养(yǎng)也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指(zhǐ)所有(yǒu)的女(nǚ)性(xìng),而(ér)是特指“人主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主”所宠(chǒng)幸的身边人,小人则是与君子之道相违背(bèi)之人。
近(jìn)则(zé)不逊远(yuǎn)则怨什么意思
近则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨的意(yì)思:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
此句的(de)原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心(xīn)生怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句(jù)首的发语词(cí),表肯定(dìng)或无实义(yì)。
如《管(guǎn)子》中(zhōng)的“如月如(rú)日(rì),唯君之节”,《礼记·表(biǎo)记(jì)》中的“唯携(xié)哗天(tiān)子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今(jīn)不从。
女子与小(xiǎo)人在此处应是(shì)指(zhǐ)古时(shí)贵族(zú)所蓄养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子”是(shì)指(zhǐ)春秋时卫(wèi)稿(gǎo)隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女(nǚ)性(xìng),皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄(xù)养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小人(rén)为(wèi)难养(yǎng)也解析
“唯(wéi)女子与小人为难养也(yě)”这句话,在主(zhǔ)张男女(nǚ)平(píng)权的现(xiàn)代受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语》中(zh戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时ōng)的一些(xiē)章(zhāng)句缺乏语(yǔ)境(jìng)的支撑,若仅仅(jǐn)是从字(zì)面去理解,而对孔(kǒng)子“尚(shàng)仁(rén)”的思想核(hé)心没(méi)有(yǒu)“一以(yǐ)贯之”的(de)认识(shí),就比较容(róng)易引发误会。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指女性(xìng)。
其实,即便本章的“女子”确实是(shì)泛指女性,那也是指孔子所观察到的、当时社会和文化(huà)背(bèi)景中的特(tè)定“女(nǚ)性”群体。
之所以要强调(diào)这一点(diǎn),是因为古代(dài)与现代的社(shè)会形态和文化背景差异巨大,而这些因(yīn)素对(duì)于(yú)群(qún)体的心理塑(sù)造(zào)则具有决定性的作(zuò)用(yòng)。
远则(zé)怨近则(zé)不逊(xùn)是(shì)什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则(zé)不逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了又(yòu)会埋怨(yuàn)你的(de)。
关(guān)于远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则(zé)怨,近则(zé)不逊以及戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思(sī)解释,远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什(shén)么意思(sī)呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则不逊近则怨(yuàn),前一句是什(shén)么?,远则怨,近则(zé)不恭等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:
远则怨近则不逊是什(shén)么意思(sī)解释(shì),远则怨,近则不(bù)逊
“近(jìn)则不逊,远则(zé)怨”的意思是(shì):相(xiāng)近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子(zi)与小(xiǎo)人为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯(wéi)女子与(yǔ)小人(rén)为难养也”的说话对象是“君(jūn)子(zi)”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的(de)身边人,小人则(zé)是与君子之道相违背之人。
近则不(bù)逊远则怨(yuàn)什么意思
近(jìn)则不逊,远则(zé)怨(yuàn)的意(yì)思(sī):相近了会看你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原(yuán)文为(wèi)子(zi)曰:“唯(wéi)女子与键帆小人为(wèi)难养(yǎng)也!近之则不孙(sūn),远之(zhī)则(zé)怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近他们则(zé)恃宠而骄,疏远他们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这(zhè)句话(huà)中(zhōng),“唯”,用于句首的(de)发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携哗(huā)天子,受命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在(zài)此处应是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾(qiè)侍仆(pū)从。
一(yī)说(shuō)“女(nǚ)子”是指春秋(qiū)时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人南子,也有(yǒu)人认为是泛指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄(xù)养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养也(yě)解(jiě)析
“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也”这句话,在主张男女平权的现代受到了很多抨(pēng)击(jī),被(bèi)认为是歧视女性(xìng)。
《论语》中的(de)一些章句缺乏语境的支撑,若(ruò)仅仅是从字面去理解,而对(duì)孔(kǒng)子“尚仁(rén)”的(de)思想核心没有(yǒu)“一(yī)以贯之”的认识,就比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是(shì)否泛指女性。
其(qí)实,即便本章的“女(nǚ)子”确实是泛指女性,那(nà)也是指孔子所观察到的、当(dāng)时社会和文化背景中(zhōng)的特定“女(nǚ)性”群(qún)体。
之所以要强(qiáng)调这一点,是因(yīn)为古代(dài)与现(xiàn)代的社会形态和文化背(bèi)景(jǐng)差(chà)异巨大(dà),而(ér)这些因素对(duì)于群体的心(xīn)理塑造(zào)则具(jù)有决定性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了