橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

苏三起解的故事,苏三起解的故事简介

苏三起解的故事,苏三起解的故事简介 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义(yì)是“苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭(bì)户益(yì)读书(shū),遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大(dà)则得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故(gù)不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良(liáng)将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地)来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天(tiān)数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积(jī)久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì) (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词(cí),指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力(lì)与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的(de)句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:苏三起解的故事,苏三起解的故事简介

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二(èr)、省(shěng)略(lüè)句(jù)

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉(yān)

     速(sù):招致 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

苏三起解的故事,苏三起解的故事简介      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊(bì)端(duān)在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭(miè)亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国(guó)诸侯最担心的(de),本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他(tā)的(de)越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负(fù)就已经决定了(le)。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来(lái)就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭亡了(le),齐国(guó)也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他们(men)的国(guó)土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国,却(què)后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打了(le)两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武(wǔ)力(lì)抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着(zhe),那么(me)胜败(bài)的命(mìng)运(yùn),存亡的(de)理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相比(bǐ)较,也(yě)许还不(bù)容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天(tiān)下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦(qín)国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有(苏三起解的故事,苏三起解的故事简介yǒu)这(zhè)样的有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积(jī)久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的(de)威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜(shèng)它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了(le)当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并不是(shì)进行史学的(de)分析(xī),也不是就历史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成(chéng)理(lǐ)地确立自(zì)己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文(wén)章,不是看(kàn)它(tā)是(shì)否准确、全面地(dì)评价(jià)了(le)历史(shǐ)事实,而应着眼于(yú)其强烈(liè)的(de)现实(shí)针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭(biān)时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论证;从(cóng)而得出“为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入(rù)又充分,逻辑严密(mì),无懈可(kě)击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引(yǐn)证(zhèng)、假设(shè),特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气(qì)势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了具有一(yī)般论说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不(bù)得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的(de)字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和充(chōng)沛(pèi)的(de)气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今异义是(shì)“苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义以及苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能(néng)够帮助(zhù)到大(dà)家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明日(rì)割(gē)十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视(shì)四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦(qín),二败(bài)而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之(zhī)不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的(de)地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举(jǔ)之(zhī)以予人(rén),省略了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国(guó)家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可(kě)能或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与(yǔ)认知水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句的后一(yī)分句的(de)句首,或一段的(de)开头(tóu),表示(shì)某一行动或(huò)情(qíng)况发生后,接着(zhe)发(fā)生或引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根小草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每(měi)月名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝(pù):冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在(zài)于用(yòng)土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺(duó)取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失的土地相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭(miè)亡了(le),为什(shén)么(me)呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远的(de)谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国(guó),却(què)后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国(guó)两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到(dào)李牧(mù)因受诬(wū)陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也不能(néng)咽(yàn)下(xià)去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被秦(qín)国积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被(bèi)积久的威(wēi)势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他(tā)们(men)的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国(guó)被(bèi)秦国逐个(gè)击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多(duō)方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦国经过(guò)商秧(yāng)变(biàn)法的(de)彻底改革,确立(lì)了先进的(de)生(shēng)产关系(xì),经(jīng)济得到(dào)较快(kuài)的(de)发展,军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自己的(de)论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历(lì)史与现实结(jié)合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)点来立论,针砭(biān)时(shí)弊(bì),切中要害,表明了(le)作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步(bù)申(shēn)说,如(rú)果不(bù)赂秦则六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六(liù)国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深(shēn)入(rù)又(yòu)充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与(yǔ)句(jù)、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除(chú)了具有一般论(lùn)说文(wén)用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之(zhī)言来形(xíng)象地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情(qíng)强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富(fù)于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和(hé)充沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 苏三起解的故事,苏三起解的故事简介

评论

5+2=