远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊是“近(jìn)则不(bù)逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)怨”的意(yì)思(sī)是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又会埋怨你的(de)。
关(guān)于远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思(sī)呢,远则怨,近则(zé)不逊,远则不逊近(jìn)则怨(yuàn),前一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)恭等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
路由器有使用年限吗e="text-align: center;">
远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看(kàn)你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又会埋怨你(nǐ)。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子(zi)与小人为(wèi)难养也”的说(shuō)话对象是“君子”中(zhōng)的“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不是泛指所(suǒ)有的女(nǚ)性,而是特(tè)指“人主(zhǔ)”身边(biān)的(de)“臣(chén)妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸的身(shēn)边人,小人则是与君子之(zhī)道相(xiāng)违背之人。
近则(zé)不逊远(yuǎn)则(zé)怨什么意思(sī)
近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨的意(yì)思:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了(le)又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文(wén)为子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与键帆(fān)小人为难养也!近之则不孙,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用(yòng)于(yú)句首的发语(yǔ)词(cí),表肯定(dìng)或(huò)无实义(yì)。
如《管子》中的“如月(yuè)如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天(tiān)子,受命于(yú)天(tiān)路由器有使用年限吗”。
通(tōng)常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)在此处应是(shì)指古时贵族(zú)所(suǒ)蓄养的妾侍仆(pū)从(cóng)。
一(yī)说“女子”是(shì)指春秋(qiū)时卫稿隐雹灵(líng)公的(de)夫人南子,也有人认为是泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小人为难养也”这(zhè)句话,在主(zhǔ)张男(nán)女(nǚ)平权的现(xiàn)代(dài)受到了很多抨击(jī),被认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺(quē)乏语(yǔ)境(jìng)的支撑,若仅仅是从字(zì)面去理(lǐ)解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核心没(méi)有“一以(yǐ)贯之”的(de)认识,就(jiù)比较容易(yì)引发误(wù)会。
本章争议的焦点,就(jiù)在(zài)于“女(nǚ)子”一(yī)词究竟是否泛指女性。
其实(shí),即(jí)便本章的“女子”确实是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,那(nà)也(yě)是指(zhǐ)孔子所观察到的、当时社会和文化背景中的特定“女性”群体。
之所以要强调这一(yī)点(diǎn),是因为古(gǔ)代与现代(dài)的(de)社会(huì)形态和文化背(bèi)景差(chà)异巨大,而这些(xiē)因(yīn)素对于群体的心理塑(sù)造则具(jù)有(yǒu)决(jué)定性的作用。
远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什(shén)么意(yì)思解释(shì),远则怨,近则不逊(xùn)是“近(jìn)则(zé)不逊,远则(zé)怨”的(de)意思是(shì):相近(jìn)了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了(le)又(yòu)会埋怨你的(de)。
关于(yú)远则怨近(jìn)则不(bù)逊是(shì)什么(me)意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以及远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思呢,远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则(zé)怨,前(qián)一句是什么?,远(yuǎn)则怨路由器有使用年限吗(yuàn),近则(zé)不恭等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近(jìn)则(zé)不逊(xùn)
“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养(yǎng)也,近之(zhī)则不逊,远之则(zé)怨(yuàn)。
”“唯(wéi)女子与小人为难养也”的说话对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是(shì)特指“人主”身边的“臣(chén)妾(qiè)”,亦引申为“人(rén)主”所宠幸的(de)身边人,小人(rén)则是(shì)与(yǔ)君子之道相违背之人(rén)。
近则不逊远则怨什么意思
近则不逊,远(yuǎn)则怨的意(yì)思:相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
此句的(de)原文为子(zi)曰:“唯(wéi)女子(zi)与键帆小人为难养(yǎng)也(yě)!近之则不(bù)孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他(tā)们则恃宠(chǒng)而骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首(shǒu)的(de)发语(yǔ)词,表肯定或无(wú)实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表(biǎo)记》中(zhōng)的“唯携(xié)哗天(tiān)子,受命于(yú)天”。
通(tōng)常是解作(zuò)“只有”,今不从(cóng)。
女子与小人在(zài)此(cǐ)处(chù)应是指(zhǐ)古(gǔ)时贵族(zú)所蓄养的妾(qiè)侍仆(pū)从。
一说“女子”是指春秋(qiū)时卫稿隐雹(báo)灵公(gōng)的夫人南子,也有(yǒu)人(rén)认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊(xùn)”,不恭敬(jìng)、无礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)为(wèi)难(nán)养也”这句话(huà),在主张男女平权的现(xiàn)代受到(dào)了很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些(xiē)章(zhāng)句缺乏语境(jìng)的支撑,若仅(jǐn)仅是从(cóng)字面去理解,而(ér)对孔子“尚(shàng)仁”的思(sī)想核心没有“一以贯之(zhī)”的(de)认(rèn)识,就(jiù)比较容易引(yǐn)发(fā)误会。
本章争(zhēng)议的焦点,就在于(yú)“女子(zi)”一词究竟是(shì)否泛指女性(xìng)。
其实,即(jí)便本章的(de)“女子”确实是泛指女性,那(nà)也(yě)是指孔子所观察到的、当时社会和文化背(bèi)景中的特定“女性”群体。
之(zhī)所以要强(qiáng)调(diào)这一点(diǎn),是因为古代与现代的(de)社(shè)会形态和(hé)文(wén)化背景差异巨大,而这些因素对于群体的心理(lǐ)塑造则(zé)具有决(jué)定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 路由器有使用年限吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了