橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么

匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了的(de)。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟以天(tiān)下之大,苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下(xià)而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出(chū)并(bìng)论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论(lùn)等二十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五(wǔ)城(chéng),明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì),可谓(wèi)智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说(shuō)的(de)道(dào)理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi):治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由(yóu)于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词(cí),的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一(yī)分句的(de)句首,或一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况发生后,接着(zhe)发生或引(yǐn)起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的(de)方面(miàn):大(dà):大的(de)方面 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译(yì)文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量(liàng),(这(zhè)就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的(de)国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强有力的外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂(lù)),小的(de)就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担(dān)心的(de),本来就不在(zài)于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十座城(chéng),这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队又来(lái)了(le)。

  既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不(bù)会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已经决定(dìng)了(le)。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不(bù)帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君(jūn),起(qǐ)初有长远的谋略,能(néng)够守住他们(men)的(de)国土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽(suī)然是个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急(jí),战败了(le)而(ér)亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜败的(de)命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容(róng)易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的(de)优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天(tiān)下,各国之间不(bù)断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其(qí)根(gēn)本(běn)原因是(shì)秦国(guó)经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的发展(zhǎn),军事实力超过了(le)六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了(le)当时(shí)历史(shǐ)发(fā)展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但(dàn)并不是(shì)进(jìn)行史学的(de)分(fēn)析,也不(bù)是(shì)就历(lì)史谈历史,而(ér)是借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进(jìn)行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇(piān)文(wén)章,不是(shì)看它是(shì)否准确(què)、全面(miàn)地评价了(le)历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据史实(shí),抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中要害,表明了(le)作者明(míng)达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联(lián)系(xì)北(běi)宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现了(le)论(lùn)证(zhèng)的(de)一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的(de)论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古(gǔ)论(lùn)今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既深入又充分(fēn),逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲(gāng)目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑(jí)联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别是(shì)对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六(liù)国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异义,六国(guó)论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)的翻译(yì)等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵(xún)政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关(guān)注!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读(dú)书,遂通六经(jīng)、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二十(shí)二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大(dà)患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云(yún):“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì),都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本来(lái)就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国(guó)改为(wèi)秦国(guó)的(de)邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下(xià)之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所劫:而(ér),却(què)。

  积(jī)威(wēi):积久而成的(de)威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么>  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给别(bié)人(rén)省略句:举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一段的(de)开头,表示某一(yī)行动或情(qíng)况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸(huò)反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形(xíng)容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国(guó)的国家失掉(diào)了强有力(lì)的外(wài)援,不能(néng)独自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别(bié)国所得(dé)到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜(xī),全都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好而(ér)不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五国(guó)已(yǐ)经(jīng)灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小(xiǎo)国,却后(hòu)来(lái)才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打(dǎ)了两次(cì)败(bài)仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来(lái)秦(qín)国两次(cì)攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确(què)实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们的(de)国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不(bù)断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了先(xiān)进的生(shēng)产关系,经(jīng)济(jì)得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的(de)大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋现实(shí),点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一(yī)般方法和(hé)规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即(jí)提(tí)出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者(zhě)切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明(míng),脉胳(gē)清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准(zhǔn)确(què)、言(yán)简意赅的(de)特点之(zhī)外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量(liàng)和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么

评论

5+2=