橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 河流大野犹嫌束下一句是什么作者,河流大野犹嫌束运用了什么修辞手法

  河流大野犹(yóu)嫌束(shù)下一句是什么作者,河(hé)流大野(yě)犹嫌束运用了(le)什么修辞(cí)手法是河流大野犹嫌束(shù)下一句是(shì)山入潼(tóng)关不解(jiě)平的。

  关于(yú)河(hé)流大野犹嫌(xián)束下一(yī)句是什(shén)么作者,河流大野犹(yóu)嫌束运用了什么修(xiū)辞手法以及河流(liú)大野犹嫌束下一句(jù)是什(shén)么(me)作(zuò)者,河流大(dà)野犹嫌束下一句是什么(me)意(yì)思(sī),河流大野犹嫌束运(yùn)用了什(shén)么(me)修辞手法,河流大野犹嫌束描(miáo)绘出(chū)一(yī)幅(fú)什么样(yàng)的画面,河流大(dà)野(yě)犹嫌束山入(rù)潼(tóng)关不解(jiě)平翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

河流大(dà)野犹嫌(xián)束下一句(jù)是什么作者,河流大野犹嫌束(shù)运用(yòng)了什么修辞手法(fǎ)

  河流大野(yě)犹嫌束下一句(jù)是山入潼关不解平。

  出自谭嗣同的《潼(tóng)关(guān)》。

  这首诗(shī)是诗人十八岁时所作,为公元(yuán)1882年(光绪八年)。

《潼关》原诗

  终(zhōng)古(gǔ)高云簇(cù)此(cǐ)城(chéng),秋风吹散马蹄声(shēng)。

  河(hé)流大野犹(yóu)嫌束,山入(rù)潼关(guān)不解平。

《潼(tóng)关》翻(fān)译

  自古以(yǐ)来高高云层(céng)就聚集在这座雄(xióng)关之上,秋风阵阵总(zǒng)是吹(chuī)散得得的马蹄声。

  奔腾而过的黄河(hé)与辽阔(kuò)的原野还嫌(xián)太过约束,从华山(shān)进入潼关后更不知什么是坦(tǎn)平。

创作背景

  这首诗是诗人十八岁(suì)时所作,为公元1882年(光(guāng)绪八年)。

  此年春,诗人从浏阳起身,往(wǎng)其父亲谭继洵任职地甘肃兰州。

  途经潼关,诗人(rén)被眼前雄伟(wěi)壮丽(lì)的景色(sè)所深深吸引(yǐn),由(yóu)衷唱出(chū)了(le)这首赞美之歌。

谭嗣同(tóng)简介

  个人简(jiǎn)介

  谭嗣同(1865年—1898年),湖(hú)南浏(liú)阳人(rén),中国近(jìn)代资产阶级著名(míng)的政治家、思想(xiǎng)家,维新志士(shì)。

  少时师从欧阳中鹄,后加入维(wéi)新派。

  他主张中国要强盛,只有发展民(mín)族工商业,学习西方资产(chǎn)阶级的政治制度。

  主要成就

  公开提出废科举、兴学校、开(kāi)矿藏、修铁(tiě)路、办(bàn)工厂、改官制等(děng)变法维新的主张。

  写文章(zhāng)抨击(jī)清政府(fǔ)的(de)卖国投降政策。

  1898年(nián)参加领导戊戌(xū)变法,失败后被(bèi)杀,年仅(jǐn)三十四岁,与杨锐,刘光第,林旭(xù),杨深秀和康广仁(rén)并称为“戊(wù)戌六(liù)君子”。

  人物评价

  国家积(jī)弱当有勇士赴汤蹈火(huǒ),才(cái)能震(zhèn)撼(hàn)国人,谭嗣(sì)同是明知不(bù)可为而为之(zhī),是大义。

河流大野犹嫌(xián)束山入潼关不(bù)解平运用了什么修辞手法有什么作用?

  这句是拟人(rén)的手法,河流过大野,拟人的写到河流像(xiàng)是有脾气(qì)一样嫌弃被束缚一样。

  这(zhè)样(yàng)透(tòu)过壮阔险峻的背景,就(jiù)把潼关写(xiě)活了。

  同时将写景与(yǔ)言情巧妙(miào)地(dì)结合(hé)起来,融进(jìn)了诗人要求冲破(pò)约束的(de)奔放情怀,是(shì)自我性格含蓄而又(yòu)生动(dòng)的描绘。

  这里的(de)诗人即高(gāo)山、大河,高山、大河即是诗(shī)人。

  因为诗人已把自己的(de)精(jīng)神投射到了高山、大河(hé)之上,在高(gāo)度的审美(měi)愉悦中,诗人已(yǐ)与高(gāo)数锋山、大河进(jìn)入了同一越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》状态,彼此相融(róng),浑然不分而这(zhè)“犹嫌束”“不解平(píng)”的黄(huáng)河,高山,即是诗人傲(ào)岸不羁雄奇磊(lěi)落胸怀的写照是诗人特有的冲决一切罗网、奋发昂扬的心态的外化。

  扩展资料

  此诗以雄健豪放的笔触描(miáo)绘了潼关一(yī)带(dài)山河的雄伟壮阔,折射出诗人一种(zhǒng)冲决一切罗网、昂扬进(jìn)取(qǔ)的心(xīn)态。

  诗的首句以一种(zhǒng)远景(jǐng)式(shì)的遥望,展现潼关一带苍(cāng)茫雄浑的气象(xiàng)。

  紧接着(zhe),第二句以轻捷、有(yǒu)力的笔调,将(jiāng)“秋风”“马蹄声”引入诗中(zhōng),不但以听(tīng)觉形象补充(chōng)了前(qián)一句所造(zào)成的视觉形象,进(jìn)一步渲(xuàn)染越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》出(chū)潼关一带独具的氛围,而(ér)且打破(pò)了原先画面(miàn)的静态,给全诗增添(tiān)了一种(zhǒng)动感(gǎn)。

  对于(yú)久处书斋(zhāi)的(de)文(wén)弱书生(shēng)来(lái)说,萧瑟秋风也许是(shì)惹人伤感的凄(qī)凉之物,但对胸怀大志,亦文亦武的诗人来(lái)说,秋风中那(nà)矫(jiǎo)健的马蹄(tí)声却更能催(cuī)动豪情。

  他在壮阔的(de)天地间策马(mǎ)驰(chí)骋(chěng),感到(dào)欣喜(xǐ),感到痛(tòng)快,腊(là)亩(mǔ)感到(dào)精神(shén)上的极大的自由。

  接下来的(de)三、四(sì)句,则(zé)转从河和山方面来写。

  在前面那种状态下,诗(shī)人极目四(sì)望(wàng),眼(yǎn)前的自(zì)然景物也呈(chéng)现出(chū)新奇的姿(zī)态:那从群山中冲决而出(chū)的黄河,尽管已奔入辽阔的平原,但仍嫌受束缚似(shì)的在不断冲击着河(hé)岸;而西轮毕森去的群山(shān),虽然(rán)走向与黄(huáng)河相反,但仿佛(fú)也在力(lì)戒平坦,一(yī)更(gèng)比一(yī)峰高。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=