橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良

广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文翻译及原文(wén),列子(zi)杞人忧天文言文翻译是《杞人忧天》是一则寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇(piān)》的。

  关(guān)于杞人忧天文言文(wén)翻译及(jí)原文(wén),列子杞人(rén)忧天文言文翻译以及杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文,杞人忧天文言文翻译及道理,列子杞(qǐ)人忧(yōu)天文(wén)言文翻译,七上杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译(yì),杞人忧天文言文翻译及原文(wén)拼音(yīn)版等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

杞(qǐ)人忧(yōu)天文言(yán)文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天文(wén)言文翻译

  《杞人(rén)忧天》是一则寓(yù)言(yán),出(chū)自(zì)《列子·天瑞篇》。

  小编整(zhěng)理了杞人忧天文言(yán)文翻译,来看一(yī)下(xià)!

杞(qǐ)人忧天文言(yán)文原文

  杞国有人忧天地崩坠(zhuì),身亡(wáng)所寄(jì),废寝食者。

  又有忧彼之(zhī)所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡(wáng)处亡气(qì)。

  若屈(qū)伸呼吸,终(zhōng)日在天中行止(zhǐ),奈何忧(yōu)崩坠乎”

  其人曰:“天果积气,日月(yuè)星宿,不当坠耶”

  晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀(yào)者,只使坠,亦不能有所(suǒ)中广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良伤。

  ”

  其人曰:“奈地坏何”

  晓之者曰:“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块。

  若躇步跐(cī)蹈,终日在地(dì)上行止,奈何忧其坏”

  其人(rén)舍然大喜,晓(xiǎo)之(zhī)者(zhě)亦舍然大喜。

杞人忧(yōu)天翻译

  古代杞国有个人担心天会(huì)塌(tā)、地会陷,自(zì)己无处存身,便(biàn)食不下咽(yàn),寝(qǐn)不安席。

  另外(wài)又有个人为(wèi)这个杞国人的忧愁而(ér)忧愁(chóu),就(jiù)去开导(dǎo)他(tā),说(shuō):“天不过是积聚的(de)气体罢了,没有哪个地方没有空气的。

  你一举一(yī)动,一呼一(yī)吸(xī),整天都在天(tiān)空里活动(dòng),怎么(me)还担心天会塌下来呢?”

  那(nà)人说:“天(tiān)是气体(tǐ),那日、月、星、辰(chén)不就会掉下来吗?”开(kāi)导他的(de)人说:“日(rì)、月、星、辰也是空气中发(fā)光(guāng)的(de)东西,即使掉下(xià)来,也不会伤害(hài)什么(me)。

  ”

  那人又说:“如(rú)果地陷(xiàn)下(xià)去怎么办?”

  开导他的人说:“地(dì)不过是堆积的土块(kuài)罢了,填(tián)满了(le)四处,没(méi)有广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良什么地方(fāng)是没有土块的,你行(xíng)走(zǒu)跳跃,整天(tiān)都在地上活(huó)动,怎么还担心地会陷下去呢(ne)?”

  (经过这个人一解释)那个杞国(guó)人才放(fàng)下心来,很高兴;

  开(kāi)导他的人也放了心,很高兴。

杞人忧天的故事(shì)

  公元前611年,楚国遇上(shàng)严重灾荒,饿死不少百姓,楚庄王在韬(tāo)光养晦(huì)“三年不鸣、不飞(fēi)”。

  楚之四邻(lín)乘其危难群起攻楚。

  庸(yōng)国国(guó)君(jūn)遂起兵(bīng)东进(jìn),并率领南蛮附庸各(gè)国(guó)的军队会聚到选(xuǎn)(今枝江)大举伐(fá)楚(chǔ),楚国危在旦夕。

  楚庄王(wáng)火速派使者联合巴国、秦国从腹背攻打庸国(guó)。

  公元前611年(nián),楚与(yǔ)秦、巴三(sān)国(guó)联(lián)军大举破庸,庸都方城四面楚歌(gē),遂为三国所(suǒ)灭,楚王(wáng)实(shí)现了“一(yī)鸣惊人”的(de)壮志。

  时间来到了(le)唐代(dài)。

  陆象先(xiān)是(shì)唐朝一个很(hěn)有气量的人。

  当时(shí)太(tài)平(píng)公主专权,宰相萧至忠、岑义等大臣都投(tóu)靠她,只有象(xiàng)先洁身自好,从(cóng)不去巴(bā)结。

  先天二年,太平公主事发(fā)被杀,萧至忠等(děng)被(bèi)诛。

  受(shòu)这件事(shì)牵连(lián)的人(rén)很(hěn)多,象先(xiān)暗中化(huà)解,救了许(xǔ)多(duō)人,那(nà)些人事(shì)后都(dōu)不知道。

  先(xiān)天三年,象(xiàng)先(xiān)出(chū)任(rèn)剑南道按察使,一个司马劝(quàn)象先(xiān)说:“希(xī)望(wàng)明公采取些杖(zhàng)罚来树(shù)立威名。

  要不然,恐怕(pà)没(méi)人(rén)会听我们的。

  ”象先说(shuō):“当政的人讲理就可以了,何必要(yào)讲严刑呢这不是(shì)宽厚人(rén)的所为。

  ”

  六年,象先出任蒲州(zhōu)刺(cì)史。

  吏民有罪了,大多(duō)开导教(jiào)育一番,就放(fàng)了(le)。

  录事对象(xiàng)先说:“明(míng)公您不鞭打他们(men),哪(nǎ)里有威风(fēng)!”象先说:“人(rén)情都差不多的,难道他(tā)们不明白我(wǒ)的话如果要(yào)用刑,我看应(yīng)该先(xiān)从你开始(shǐ)。

  ”录事惭愧(kuì)地退(tuì)了(le)下去(qù)。

  象先常常说:“天下本来无(wú)事,都是人自己给自己找麻烦,才将(jiāng)事情(qíng)越(yuè)弄越糟(庸人(rén)自扰)。

  如果在(zài)开(kāi)始就能清醒这(z广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良hè)一点,事情就简单多了(le)。

  ”

杞人(rén)忧(yōu)天原文及翻(fān)译注释

  杞人忧(yōu)天的翻译及(jí)原文如下:

  译文:

  杞国有个人担心(xīn)天(tiān)地(dì)会崩塌,自己没有可以生(shēng)存的(de)地方(fāng),于指渗是睡(shuì)不着吃不下。

  又有个人(rén)为这个杞国(guó)人的担心而担(dān)心,就(jiù)去劝(quàn)导他,说:“天不过是积聚的(de)气(qì)体罢(bà)了,没有哪个地方是(shì)没有空气的。

  你的举(jǔ)止呼(hū)吸,整(zhěng)天都在空气中进行,为什么还担(dān)心天会塌下来呢?”

  那人说(shuō):“天果真是积聚的气体,那么太阳、月(yuè)亮、星星(xīng)就不会掉(diào)下来吗?”劝导他(tā)的人说:“太阳(yáng)、月亮、星星也是空气中(zhōng)发光的气体,即使掉下来(lái),也不会伤(shāng)害(hài)到谁。

  ”

  那人又说:“如果地陷下(xià)去了怎(zěn)么办(bàn)?”劝导他的人(rén)说:“地不(bù)过是堆积的土(tǔ)块罢了,它填满了(le)四处,没有哪个(gè)地方是没有孝逗山土块的。

  你的行走,整(zhěng)天都在地上进(jìn)行,为什么还担(dān)心地会陷下(xià)去呢?”于是那个(gè)杞国人才(cái)放下心来(lái)很开(kāi)心(xīn),劝导(dǎo)他的(de)人也放下(xià)心来很(hěn)开心(xīn)。

  原(yuán)文:

  杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天(tiān),积(jī)气耳,亡处亡气(qì)巧中。

  若屈伸呼吸,终(zhōng)日在天(tiān)中行止(zhǐ),奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其(qí)人曰(yuē):“天果积气,日(rì)、月(yuè)、星宿,不当(dāng)坠耶?”

  晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦(yì)不能有所(suǒ)中伤。

  ”其人曰:“奈(nài)地(dì)坏(huài)何?”晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡(wáng)处亡块。

  若躇(chú)步跐蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈(nài)何(hé)忧其(qí)坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍(shě)然(rán)大喜。

  详细介绍:

  《杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天》是中国战(zhàn)国时(shí)期道(dào)家经典著作《列(liè)子》中记载的(de)一则寓言(yán)。

  这则寓(yù)言通过杞人担(dān)忧天地(dì)崩坠的故事,嘲笑了(le)那种整天怀着(zhe)毫无必(bì)要的(de)担心和无穷无(wú)尽的忧愁,既自扰又扰人的(de)庸人,告(gào)诉人们(men)不要毫无(wú)根据地忧虑和担心。

  全(quán)文寓意(yì)深(shēn)刻,形象鲜明,言简意(yì)赅,逻辑严谨,文气贯通,一气呵成。

  这则寓言见(jiàn)于《列子·天瑞(ruì)篇》。

  列子为了(le)在文章中形象地说明(míng)其宇(yǔ)宙观(guān)与自(zì)然观,又从(cóng)其宇宙观(guān)与自然(rán)观阐明其人生(shēng)观而采用(yòng)了(le)这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良

评论

5+2=