司马光好学文言文翻译及注释,司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译及原文是司(sī)马光(guāng)幼(yòu)年时(shí),担心自己记诵诗(s4开头的是哪个省,4打头身份证是哪里hī)书(shū)以备(bèi)应答的能力(lì)不如别(bié)人(rén),所(suǒ)以大(dà)家在一起学(xué)习讨论(lùn)时,别(bié)的兄弟会背诵(sòng)了,就去玩耍休息;(司马光(guāng)却)独(dú)自(zì)留下(xià)来,专心(xīn)刻苦地读书(shū),一直(zhí)到能(néng)够背的烂熟于心为止的。
关于(yú)司马光好学文言文翻译及注(zhù)释,司(sī)马光好(hǎo)学文言文翻译及(jí)原文(wén)以(yǐ)及司马光好学(xué)文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译阅(y4开头的是哪个省,4打头身份证是哪里uè)读答(dá)案,司(sī)马光(guāng)好(hǎo)学文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)及原(yuán)文,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻(fān)译启(qǐ)示,司马光(guāng)好学文言文翻译及答案等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
司马光好学文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释(shì),司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译及原文
司马光幼(yòu)年(nián)时,担心自(zì)己(jǐ)记诵诗(shī)书(shū)以备应答的能力不(bù)如别(bié)人(rén),所以大家在一起学习讨论(lùn)时,别的(de)兄弟(dì)会背诵了,就(jiù)去(qù)玩耍休息;(司马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻苦地(dì)读书,一直到能够(gòu)背的(de)烂熟于心为止。
(因为)读书时下的工夫多(duō),收获大,(所以)他(tā)所精读和(hé)背诵过的书,就能终(zhōng)身不忘。
《司马(mǎ)光好学》翻(fān)译司马光幼年时,担(dān)心(xīn)自己(jǐ)记诵诗书以备应(yīng)答的能力(lì)不如别人,所以大家在(zài)一起学(xué)习讨论(lùn)时(shí),别的兄弟会背诵了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息;
(司马光却)独自留下来(lái),专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟(shú)于心(xīn)为(wèi)止。
(因为)读(dú)书时(shí)下的工夫多,收(shōu)获大,(所以)他所精读和(hé)背诵(sòng)过(guò)的(de)书,就能(néng)终身不忘。
司马(mǎ)光曾经(jīng)说:“ 读书不能不背(bèi)诵,当你在骑(qí)马走路的时候,在半夜(yè)睡(shuì)不着觉的时(shí)候,吟(yín)咏(yǒng)读过(guò)的文章(zhāng),想想(xiǎng)它的意思,收获就会(huì)非常大! ”
《司(sī)马光好学》原文司马温公幼时,患记(jì)问不若人(rén)。
群居讲(jiǎng)习,众兄弟既成诵,游息矣;
独下帷绝编,迨能倍诵乃止。
用(yòng)力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘(wàng)也。
温公(gōng)尝言(yán):“书不可不成诵。
或在(zài)马上,或中夜不寝时,咏其(qí)文,思(sī)其义,所(suǒ)得多(duō)矣。
”(选自朱熹编辑(jí)的《三朝名臣(chén)言行录》)
《司(sī)马光好(hǎo)学》文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)是什么
4开头的是哪个省,4打头身份证是哪里 一、《山宴司马光好学》文言文翻译
司马光幼(yòu)年时,担(dān)心(xīn)自己记诵诗书以备应答(dá)的能力不如别人。
大家(jiā)在一起学习(xí)讨论的时候(hòu),别的兄弟都会背诵(sòng)了,就去玩耍休息(xī)。
司(sī)马光却独自留下来,专(zhuān)心刻苦地(dì)读(dú)书(shū),直到能够(gòu)熟练地背(bèi)诵(sòng)为止。
下工夫多(duō)的人往往收获就大,司马(mǎ)光所精读和背诵过的文章,就能够终生不忘(wàng)。
司马光(guāng)曾经(jīng)说:“读书不(bù)能不(bù)背诵,有时在(zài)骑马赶路的时(shí)候,有时在半夜睡不着觉的(de)时候,吟诵学(xué)过的(de)文章,思考它(tā)的(de)含义,收获就(jiù)会(huì)非常大(dà)。
”
二、《司马光好学》注释
司(sī)马温公:即司(sī)马光,他死后被追赠为(wèi)温国公。
患:担心(xīn)。
若:如。
迨(dài):等(děng)到。
倍诵:背(bèi)诵。
倍(bèi),同“背”。
尝(cháng):曾经。
或:有时。
中夜:半夜。
司(sī)马光的其(qí)他故事
1、制警枕
司马光退居洛阳的时(shí)候,着手写《资治通鉴(jiàn)》,他用圆木做(zuò)了(le)一个枕(zhěn)头,取名“警枕(zhěn)”,意在(zài)时(shí)刻警惕自己不要(yào)贪睡。
头枕在这(zhè)样一(yī)块圆木头上(shàng),进人梦乡后,身子只要(yào)稍(shāo)微(wēi)一动,“警枕”就会(huì)滚动,将自己惊醒。
惊醒(xǐng)后的(de)司(sī)马(mǎ)光立即起床,继续(xù)握(wò)笔(bǐ)写书。
2、卖马
司马(mǎ)光(guāng)在年(nián)老的时候,日子过(guò)得(dé)比(bǐ)较(jiào)紧。
有一次,家(jiā)里没有钱用,他吩咐一位老兵嫌旦(dàn)把他相伴多年的(de)坐(zuò)骑——一(yī)匹老马牵(qiān)到(dào)市场(chǎng)上卖掉。
老兵(bīng)临走时,司马光叮咛(níng)道:“这匹马曾犯有肺病(bìng),要是有人(rén)买马,你(nǐ)要据实告诉人家(jiā)。
”
老兵(bīng)私下笑他迂腐,却不能(néng)理(lǐ)解他对人诚(chéng)实的用心(xīn)。
司马光竟然如此真(zhēn)诚,芹(qín)唯扰(rǎo)这在一般(bān)人(rén)看(kàn)来,简直是不可思议的。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 4开头的是哪个省,4打头身份证是哪里
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了