秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句(jù)式(shì)判断是倒装句中的状语后置句的(de)。
关于秋以为期句式特点,秋以为期句式判断(duàn)以及(jí)秋以为期句式(shì)特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句(jù)式主谓宾,秋以为期句式(shì)判断,秋以(yǐ)为期句式(shì)及(jí)翻译,秋以(yǐ)为期句式结构等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:
秋以为期句式特点(diǎn),秋以(yǐ)为(wèi)期句式(shì)判(pàn)断
倒(dào)装句中的状语后置句。“秋”是“以”的宾语(yǔ),正常语序为“以秋为期”。
将(jiāng)子无怒,秋以为(wèi)期:请你不要生怨气,以秋天(tiān)为期(qī)(我等你)。
氓的词(cí)类活(huó)用①其(黄)而陨:变(biàn)黄(形容(róng)词作动(dòng)词)
②(二(èr)三)其德(dé):经常改(gǎi)变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(shàng)(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作名词(cí))
⑤士(shì)(贰)其(qí)行:不专一,有二(èr)心(数词(cí)作动词(cí))
氓节选原(yuán)文
氓之蚩(chī)蚩,抱布(bù)贸丝。
匪来贸丝(sī),来(lái)即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆(qiān)期,子无良媒。
将(jiāng)子无怒,秋(qiū)以为期。
翻译(yì)
憨厚农家小伙子,怀抱布(bù)匹(pǐ)来(lái)换丝。
其实(shí)不是真换(huàn)丝(sī),找个机会(huì)谈(tá山衔落日浸寒漪中的衔字是什么意思,衔的意思n)婚事。
送郎(láng)送过淇水西(xī),到了顿丘情依(yī)依。
不是我(wǒ)愿误佳期,你(nǐ)无媒(méi)人(rén)失礼仪。
望郎(láng)休要发(fā)脾气,秋天到了来迎娶。
秋以为期是什么(me)句(jù)式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序(xù)为“以(yǐ)秋为期”。
出自先秦佚名《诗经·卫(wèi)风·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将子无(wú)怒,秋(qiū)以为期。
”
译(yì)文:并非我要拖(tuō)延约定(dìng)的婚期而不肯嫁(jià),是因为你没有找好媒人。
请郎君不要生(shēng)气,秋(qiū)天(tiān)到了来(lái)迎(yíng)娶。
扩展资料
《卫风·氓(máng)》是一首上古民间歌谣,以一个女子(zi)之口,率(lǜ)真地述说了其(qí)情变经历和深切体验(yàn),是(shì)一帧情爱画卷的(de)鲜(xiān)活写喊(hǎn)盯照(zhào),也为(wèi)后人(rén)留下了当时(shí)风(fēng)俗(sú)民情的宝(bǎo)贵(guì)资(zī)料。
诗中(zhōng)虽以抒情为主(zhǔ),所叙的(de)故(gù)事也还不够完(wán)整(zhěng)细(xì)致,但(dàn)它已(yǐ)将女主人(rén)公的遭遇、命运,比较真实地(dì)反映出来,抒情(qíng)叙事(shì)融(róng)为一体,时(shí)而(ér)滚渗睁(zhēng)夹以慨叹式的议(山衔落日浸寒漪中的衔字是什么意思,衔的意思yì)论大岁。
就(jiù)这(zhè)些方面说,这首诗已初步具备中国式的叙事诗的某些特征(zhēng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 山衔落日浸寒漪中的衔字是什么意思,衔的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了