橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

红楼梦多少字

红楼梦多少字 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是什么意思英语(yǔ)是爱屋(wū)及乌的(de)意(yì)思(sī)是(shì)意思是因为爱(ài)一(yī)个人而连带(dài)爱(ài)他屋上的乌鸦(yā)的。

  关于爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么(me)意思英语以及爱屋及乌(wū)是什么(me)意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思及道(dào)理(lǐ),爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思(sī)英语,爱屋(wū)及乌的下一句是(shì)什么意思,男人(rén)对女人说爱屋(wū)及乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识(shí):

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思英语(yǔ)

  爱(ài)屋及乌的(de)意思是意思是因(yīn)为爱一个人而连(lián)带(dài)爱他屋上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱(ài)一(yī)个人(rén)而连带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  接下来分享爱屋(wū)及乌的意(yì)思及(jí)近义词。

爱(ài)屋(wū)及乌的(de)意(yì)思

  爱屋及(jí)乌:因为(wèi)爱一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而(ér)连(lián)带地(dì)关心(xīn)到与他(tā)有关的人(rén)或物。

  说明一(yī)个人(rén)对另一个(gè)人(或(huò)事物)的关(guān)爱到了一种极(jí)度(dù)热衷的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含(hán)褒义,形容(róng)过(guò)分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的近(jìn)义词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物为同(tóng)类(lèi),一切为上天所赐。

  泛指爱人和(hé)一切物类。

  出(chū)自(zì)宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一事物而兼及其它有关(guān)事(shì)物(wù)。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人(rén)而连带(dài)地关心到与他(tā)有关(guān)的人或物。

  出自《尚书大(dà)传·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其(qí)屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的(de)反义(yì)词

  ①爱莫(mò)能(néng)助:形容心(xīn)里非常愿(yuàn)意(yì)帮助,但限于力(lì)量或条件的限制却没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维仲(zhòng)山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打到马(mǎ)肚子上,比(bǐ)喻距离太(tài)远而无能(néng)为力。

  出自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马腹(fù)。

<红楼梦多少字p>  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟自(zì)己(jǐ)有(yǒu)关(guān)系(xì)的关联(lián)体如(rú)果有损(sǔn)失的话,就会联系到自己。

  出自战(zhàn)国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠,抵罪出亡,王使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如(rú)果我们(men)喜欢上美剧,就会爱屋及(jí)乌核者(zhě)连带(dài)着英语这门(mén)语言也喜欢(huān)上。

  下面是我(wǒ)给(gěi)大家整(zhěng)理的(de)爱屋及乌的英文是什(shén)么,供大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨(biàn)析:许多(duō)词典和(hé)翻译教材都提(tí)供这样的译文,实在有点误人子弟.英语(yǔ)和汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合(hé)”,实(shí)际上具体(tǐ)含义很(hěn)不一(yī)样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就(jiù)是说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟(niǎo)”,即“爱(ài)一个人(rén)爱得很深粗塌,连(lián)他房屋上的(de)乌(wū)鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原(yuán)译(yì)完全是(shì)本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过(guò)“爱屋及乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是(shì)日常经验的结(jié)晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似(shì)乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽(lì)就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的(de)狗(中文是爱屋(wū)及(jí)乌), 加(jiā)入我们的(de)英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及(jí)乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如(rú)果你对(duì)圣(shèng)经里(lǐ)类似的谚语感兴趣(qù),可以上这里:

     另外再补充一些(xiē)常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭,相(xiāng)当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里(lǐ),相当于汉语的(de)“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活(huó)的人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军(jūn)人)

     英语(yǔ)习(xí)语中,也常以狗的形象来比喻人的行(xíng)为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了(le)新东西.)

     形(xíng)容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜明的文(wén)化背景.英语民族大多(duō)信(xìn)奉基督教(jiào),而(ér)且受到希(xī)腊、拉丁古典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神(shén)话的典(diǎn)故时常在其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看(kàn)不中用;金(jīn)玉其外,败(bài)絮其中)等(děng).

     在翻译这类比喻时,不能千篇(piān)一律(lǜ)照搬原文的比喻形象,而(ér)应(yīng)当用译语中能产生相同联(lián)想的比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春(chūn)笋(不宜(yí)译作“犹(yóu)如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜(yí)译作(zuò)“胆小如兔”,而是(shì)译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

  爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思英语是爱(ài)屋及乌(wū)的意(yì)思是(shì)意思是(shì)因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上的(de)乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语(yǔ)以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思及道理(lǐ),爱屋及乌是什么意(yì)思英(yīng)语,爱屋及乌的下一句(jù)是什么(me)意思,男人对女(nǚ)人说(shuō)爱屋(wū)及乌是什么意思等(děng)问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

爱屋及乌是什(shén)么(me)意思解释,爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是(shì)因为爱(ài)一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心(xīn)到与(yǔ)他有关(guān)的(de)人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋及乌的意思及近义词(cí)。

爱屋(wū)及(jí)乌的意思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关(guān)心到与他有关的人或物。

  说明一个(gè)人对另一个人(或事物)的关爱到(dào)了一种极度热(rè)衷的程度。

  及,达(dá)到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚(shàng)书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含(hán)褒义,形容(róng)过分(fēn)偏爱或爱得不适(shì)合。

爱(ài)屋及乌的近义(yì)词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一(yī)切(qiè)物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某(mǒu)一(yī)事物而兼及其它(tā)有(yǒu)关(guān)事物。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与他有关(guān)的人(rén)或物。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容心里非常愿(yuàn)意帮助,但限于力量或(huò)条(tiáo)件的限制却没有办(bàn)法做到(dào)。

  出自(zì)《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但总不能打到(dào)马肚子(zi)上,比喻距离(lí)太远而(ér红楼梦多少字)无(wú)能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十(shí)五年》:“虽(suī)鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟自己有(yǒu)关系的关联体如果(guǒ)有损失的话(huà),就(jiù)会(huì)联系到自(zì)己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰(yuē):‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭(jié)池而(ér)求(qiú)之(zhī),无(wú)得,鱼(yú)死焉(yān)。

  此言祸(huò)福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就(jiù)会爱屋及(jí)乌(wū)核者(zhě)连带(dài)着英语这门语(yǔ)言也喜(xǐ)欢上。

  下面是(shì)我给(gěi)大家(jiā)整理(lǐ)的爱屋及(jí)乌(wū)的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许多词典(diǎn)和翻译教材都提供这样的译文,实(shí)在(zài)有点误人子(zi)弟.英语和汉语有不少说(shuō)法粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧合”,实际(j红楼梦多少字ì)上具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括(kuò)我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之鸟”,即“爱一(yī)个人(rén)爱得(dé)很深粗塌,连他房屋上的乌(wū)鸦也觉(jué)得可爱”.显然(rán),“爱(ài)乌”是(shì)“爱(ài)(某个(gè)人)”的结果,所(suǒ)以原译完(wán)全(quán)是(shì)本(běn)末倒置(zhì).

  爱(ài)屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说(shuō)过(guò)“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常(cháng)经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾(wú)及(jí)书 ” 这(zhè)麽(mó)说似乎更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋(wū)及乌, 因为请玛丽而不(bù)请安妮(nī),玛丽(lì)就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我(wǒ)们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对(duì)圣(shèng)经里类似的谚语感兴趣(qù),可以上这里:

     另外(wài)再补充(chōng)一些常(cháng)用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当于汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着取肠肚,相当于汉语的“不要(yào)过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语的(de)“不知所(suǒ)措(cuò)”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相当于汉语的“犹(yóu)豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语中,也常以狗的形象来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形容(róng)人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是(shì)dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中的形象具(jù)有较鲜明的文(wén)化背景.英语民(mín)族大多信奉基督教(jiào),而且受到希腊、拉(lā)丁古典语言的影响,因(yīn)此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马(mǎ)神话的典故时常在其(qí)用语中出(chū)现(xiàn).如(rú):

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中看不中用;金玉其外,败(bài)絮(xù)其中(zhōng))等.

     在(zài)翻译这类比(bǐ)喻时,不能千篇一律照(zhào)搬原(yuán)文的比喻(yù)形(xíng)象,而应(yīng)当用译语中能产生相同联想的比喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 红楼梦多少字

评论

5+2=