橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

025是哪里的区号,025是哪里的区号查询

025是哪里的区号,025是哪里的区号查询 去国怀乡,忧谗畏讥是什么意思,忧谗畏讥出自哪里

  去(qù)国怀(huái)乡,忧谗(chán)畏讥是什么意思(sī),忧(yōu)谗畏(wèi)讥出(chū)自哪里是(shì)害(hài)怕诽谤,意思是(shì)恐怕人们会说坏(huài)话、害怕(pà)批评的。

  关于去(qù)国(guó)怀(huái)乡,忧谗畏(wèi)讥是什么意思(sī),忧谗畏讥出自哪里以及去国(guó)怀(huái)乡,忧谗畏讥是(shì)什么意(yì)思(sī),忧谗畏讥(jī)是(shì)什(shén)么意(yì)思?,忧谗畏讥出自(zì)哪里,忧谗畏讥怎么读,忧(yōu)谗畏(wèi)讥是(shì)成语吗?等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

去国(guó)怀乡,忧谗畏讥(jī)是什么意思(sī),忧谗畏讥(jī)出自哪里

  害怕(pà)诽谤(bàng),意思是恐(kǒng)怕人(rén)们会说(shuō)坏话、害怕批评。

  诽(fěi)谤(bàng),名(míng)词作动词,别人说别(bié)人坏话(huà)。

  北(běi)宋时期·范仲淹的(de)《岳(yuè)阳楼上》:“邓斯大厦,人们对这个国家(jiā)怀旧(jiù),害怕诽谤,荒芜延伸(shēn)到眼睛所能及的地方。

  那些感到极度悲伤的人也(yě)是悲伤的。

  ”

摘(zhāi)自岳阳楼(lóu)

  原文

  如果下雨(yǔ),一(yī)个月都没有,风呼啸着,清浑浪,太阳(yáng)星隐瑶(yáo),隐山,商务旅(lǚ)行不好,完(wán)全失(shī)事的船,黄昏,老虎的(de)吼(hǒu)叫和猿猴的叫声。

  邓(dèng)斯大厦,人们对这(zhè)个国家怀旧,害怕诽谤,荒芜延(yán)伸到眼(yǎn)睛所能及的地方。

  那些感到(dào)极(jí)度悲伤的人(rén)。

  翻译

  就像连绵不断的雨,好几个月(yuè)没放晴,寒风呼啸着,浑(hún)浊(zhuó)的波(bō)浪冲(chōng)向天(tiān)空(kōng);

<025是哪里的区号,025是哪里的区号查询p>  太阳和星(xīng)星(xīng)掩盖(gài)了它(tā)们(men)的光辉,这座山已(yǐ)经失去了形状(zhuàng),商人和乘客不准通行(xíng),桅(wéi)杆掉了,桨断(duàn)了,晚上很黑,老虎在嚎(háo)叫,猿在哭,(在这个时候(hòu))爬上大楼,会有(yǒu)一(yī)种离开首都(dōu)的感觉(jué)、失踪的家乡,恐(kǒng)怕人们会说坏话、害怕批评,全神贯注(zhù)是抑(yì)郁的画面(miàn),感情到了极点(diǎn)和悲伤的(de)心情。

岳(yuè)阳(yáng)楼词类的(de)灵活运用

  ⒈所(suǒ)有被忽视的任务都在进(jìn)行中(动词作名词,废(fèi)弃的(de)生意)

  2.全(quán)世界都要担心(状语修饰语,停留(liú)……之前)

  3.世界之后快乐(状语修饰(shì)语,停(tíng)留……之后)

  ⒋滕(téng)子京(jīng)被贬到巴陵县(封建王朝官(guān)吏的降职或远(yuǎn)调(diào))

  ⒌害怕诽谤(名词作动词(cí),别人说别人坏话)

  ⒍唐代题诗(形容词作名(míng)词,智(zhì)者)

  ⒎烟也不(bù)见了(形容词作动词(cí),消散)

  ⒏北(běi)通武侠,南极洲潇湘(xiāng)(名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语使用灵活,向北;

  向南)

  ⒐或者两者之间的区别(动词用作名词,这是指心理活动(dòng))

去国怀(huái)乡,忧谗畏(wèi)讥是什么意思

  “去国怀乡(xiāng),忧谗畏讥”意思是:离开国都、怀念家(jiā)乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责。

  该句棚做(zuò)出(chū)自(zì)北宋文学家范仲淹(yān)所作的《岳阳(yáng)楼记》第三段,是北宋文学(xué)家范(fàn)仲(zhòng)淹于庆(qìng)历六年九月(yuè)十五日(1046年10月(yuè)17日(rì))应至交好友岳州知(zhī)州滕宗(zōng)谅之请(qǐng)为(wèi)重修岳(yuè)阳楼(lóu)而创(chuàng)作的(de)一篇散(sàn)文。

  原(yuán)文(wén)选(xuǎn)段:

  若夫(fū)淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪(làng)排(pái)空;日星隐耀,山(shān)岳(yuè)潜形;商(shāng)旅不行,樯倾楫(jí)摧;薄(báo)暮冥冥(míng),虎啸猿啼。

  登斯楼也,则(zé)有去国(guó)怀(huái)乡,忧谗畏(wèi)讥,满目萧然,感极而悲(bēi)者矣。

  译文:

  像(xiàng)那阴雨连绵(mián),接连几个月不放晴,寒风怒吼(hǒu),浑(hún)浊的浪冲向天空;太阳(yáng)和星星隐藏起光辉,山(shān)岳(yuè)隐没了形体(tǐ);商人和旅(lǚ)025是哪里的区号,025是哪里的区号查询客不能(néng)通行,船桅倒下,船桨折断。

  傍晚天色昏暗(àn),虎在(zài)长啸,猿在悲啼(tí),登(dēng)上这座楼啊,就(jiù)会有一种(zhǒng)离(lí)开国都、怀念家(jiā)乡(xiāng),担心人家(025是哪里的区号,025是哪里的区号查询jiā)说坏(huài)话、惧(jù)怕人家批(pī)评烂启指责,满(mǎn)眼都是萧条的景(jǐng)象,感慨(kǎi)到了极点而悲伤的心情。

  这(zhè)篇文(wén)章(zhāng)通过写(xiě)岳阳楼的(de)景色,以及阴饥(jī)和如雨和晴朗时(shí)带给人的(de)不同感(gǎn)受,揭(jiē)示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表达了自己(jǐ)“先天(tiān)下之忧而忧,后天下(xià)之乐而乐”的爱国爱民情怀。

  文(wén)章超越了单纯写山水楼观的狭(xiá)境,将自然界的晦明变(biàn)化、风(fēng)雨阴(yīn)晴和“迁客骚人”的“览物之情”结合起来写,从而(ér)将全文的(de)重心放(fàng)到了纵议政治理想方面,扩大了(le)文章的境界。

  全文记叙、写景(jǐng)、抒情、议论(lùn)融为一体,动(dòng)静相(xiāng)生,明暗相衬,文词简(jiǎn)约(yuē),音节和谐,用排偶章法作景物对(duì)比,成为杂记(jì)中的创新(xīn)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 025是哪里的区号,025是哪里的区号查询

评论

5+2=