橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号

2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号 秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

  秋以为期句(jù)式特点,秋(qiū)以为期句式判断(duàn)是倒装(zhuāng)句(jù)中的(de)状语(yǔ)后置(zhì)句的。

  关于秋以为(wèi)期句式特点,秋(qiū)以为期句(jù)式(shì)判断以及秋以为期句式特(tè)点,秋以为期(qī)句式主谓宾,秋以(yǐ)为期句(jù)式判断,秋以(yǐ)为期句式及翻译,秋(qiū)以为期句式结构等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

  倒装句中的(de)状语后置句。

  “秋”是“以”的宾语,正常(cháng)语序为“以(yǐ)秋(qiū)为期”。

  将子无怒,秋以为期:请(qǐng)你(nǐ)不要(yào)生怨气,以秋天为期(qī)(我等你)。

氓的词(cí)类活用

  ①其(黄)而陨(yǔn):变黄(形容词作(zuò)动词)

  ②(二三(sān))其德:经(jīng)常改变(数(shù)词作动词)

  ③(夙(sù))兴(夜)寐:在白(bái)天/在(zài)晚上(名词作(zuò)状语)

  ④三岁(suì)食(贫):贫困的(de)生活(huó)(形容(róng)词作名词(cí))

  ⑤士(shì)(贰)其行:不(bù)专一,有(yǒu)二心(数(shù)词作(zuò)动(dòng)词)

氓节(jié)选

  原(yuán)文(wén)

  氓(máng)之蚩(chī)蚩,抱布贸丝。

  匪(fěi)来贸(mào)丝(sī),来即我谋。

  送子涉淇,至于(yú)顿丘。

  匪我愆期(qī),子无(wú)良媒。

  将子无怒,秋以为期。

  翻译

  憨厚农家小伙子(zi),怀抱(bào)布匹来换丝(sī)。

  其实(shí)不是(shì)真换丝,找个(gè)机会谈婚(hūn)事。

  送郎送过(guò)淇(qí)水(shuǐ)西,到了(le)顿丘情依依(yī)。

  不是我(wǒ)愿误佳期(qī),你无(wú)媒人失(shī)礼(lǐ)仪。

  望(wàng)郎(lá2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号ng)休要(yào)发(fā)脾气,秋天(tiān)到了来迎娶。

秋以为(wèi)期是什么句式?

  是宾语前置。

  “秋”是(shì)“以”的宾语,正常(cháng)语(yǔ)序为“以秋为期(qī)”。

2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号

  出自先(xiān)秦佚名《诗(shī)经·卫风·氓》:“匪我愆(qiān)期(qī),子无良媒。

  将子(zi)无怒,秋以(yǐ)为期。

  ”

  译文:并非(fēi)我要拖延约定的婚期(qī)而不肯嫁,是因为你(nǐ)没有找好媒(méi)人。

  请(qǐng)郎君(jūn)不要生气,秋天到(dào)了来(lái)迎娶。

  扩展资料

  《卫风·氓》是一首上古民(mín)间歌谣,以一个女(nǚ)子(zi)之口,率真地述(shù)说(shuō)了(le)其情(qíng)变经历和深(shēn)切(qiè)体验,是一(yī)帧情爱画(huà)卷(juǎn)的(de)鲜活写喊盯照,也为后人留下了当时风(fēng)俗民(mín)情的(de)宝贵资(zī)料。

  诗中虽以抒情为主,所叙的(de)故事也还不够完整(zhěng)细致,但它已将女(nǚ)主人公的遭遇、命运,比较真实地(dì)反映出来,抒情叙事融(róng)为(wèi)一体(tǐ),时而滚渗睁夹以慨叹式的议论大岁。

  就这些(xiē)方面说,这首诗已(yǐ)初步具备(bèi)中(zhōng)国式的叙事诗(shī)的(de)某(mǒu)些特(tè)征。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号

评论

5+2=