橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

反射弧包括哪五个部分,反射弧包括哪五个部分顺序

反射弧包括哪五个部分,反射弧包括哪五个部分顺序 徐而察之则山下皆石罅怎么翻译的则,徐而察之则山下皆石罅翻译则

  徐而(ér)察之(zhī)则山下皆石(shí)罅怎(zěn)么(me)翻(fān)译的则(zé),徐(xú)而察之则山下皆石罅翻(fān)译(yì)则是“徐而察之,则(zé)山(shān)下皆石罅”的翻译:我慢慢地观察,山下都是石穴(xué)和缝隙的。

  关于徐(xú)而察之则山下皆(jiē)石罅怎么翻译的则(zé),徐而察(chá)之则(zé)山下皆石罅翻译(yì)则以及徐而(ér)察之则(zé)山(shān)下皆石(shí)罅怎么(me)翻译的则,罅怎么读音(yīn),徐而察(chá)之则山下皆石罅翻(fān)译(yì)则,徐而察之 则(zé)山下皆(jiē)罅(xià)读音,徐(xú)而(ér)察之,则山下翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

徐(xú)而(ér)察之则山(shān)下皆石罅怎么翻译的(de)则,徐而(ér)察之(zhī)则山下(xià反射弧包括哪五个部分,反射弧包括哪五个部分顺序)皆石(shí)罅(xià)翻译则

  “徐而察之,则山下皆(jiē)石罅(xià)”的(de)翻译(yì):我(wǒ)慢慢地观察,山(shān)下都是石穴和缝隙。

  出自(zì)宋代苏轼(shì)的《石钟山记(jì)》,是宋代文学家苏(sū)轼于宋神宗元丰七(qī)年(nián)(1084年)游石钟山后所写的一篇考察性的游记。

  原文节选(xuǎn):元丰七年六月(yuè)丁丑,余自(zì)齐(qí)安舟行适临汝,而长子迈将赴饶(ráo)之德(dé)兴尉,送之至湖口,因得观所谓石(shí)钟者(zhě)。

  寺僧使小童持斧,于乱石(shí)间(jiān)择其一二扣之,硿硿焉(yān)。

  余固(gù)笑(xiào)而不信也(yě)。

  至莫夜(yè)月明,独(dú)与迈乘小(xiǎo)舟,至绝壁下。

  大石侧立千(qiān)尺,如猛兽(shòu)奇鬼(guǐ),森(sēn)然欲搏人;

  而山上栖鹘(gǔ),闻人声(shēng)亦(yì)惊起,磔磔云霄(xiāo)间(jiān);

  又有若老人咳(ké)且笑于山(shān)谷中者,或曰此鹳鹤也。

  余方心动欲(yù)还,而(ér)大声发(fā)于水上(shàng),噌吰如钟(zhōng)鼓不绝。

  舟人大恐。

  徐而察(chá)之,则山下(xià)皆石穴(xué)罅,不知(zhī)其浅深,微波入焉,涵澹澎(pēng)湃而(ér)为此也。

  译文:元丰七年六月(yuè)初九,我从齐安坐船到临(lín)汝去,大儿(ér)子苏(sū)迈(mài)将要(yào)去就任饶州的(de)德(dé)兴县的(de)县(xiàn)尉,我送他(tā)到湖口,因而(ér)能够(gòu)看到所说的(de)石钟山。

  庙里的和(hé)尚让小童拿着斧头,在乱石中(zhōng)间选一(yī)两(liǎng)处(chù)敲打它,硿硿地发出(chū)声响,我当(dāng)然觉得很好笑并不相信。

  到(dào)了晚上月光明(míng)亮,特地和苏迈坐着小船(chuán)到(dào)断(duàn)壁下面。

  巨大的山石倾斜地立着(zhe),有千尺之高(gāo),好(hǎo)像凶(xiōng)猛的野兽(shòu)和奇(qí)异的鬼怪,阴森森地想要攻(gōng)击人;

  山上(shàng)宿巢的老鹰,听(tīng)到人声也受惊飞起(qǐ)来,在(zài)云霄间发出(chū)磔磔声响;

  又有像老人在山(shān)谷中咳嗽(sòu)并(bìng)且大笑的声(shēng)音,有(yǒu)人说这是鹳鹤。

  我(wǒ)正心(xīn)惊想要回去,忽然巨大的声音从水(shuǐ)上发出,声(shēng)音(yīn)洪(hóng)亮像不断地敲钟(zhōng)击(jī)鼓。

  船夫(fū)很惊恐。

  我(wǒ)慢慢地观察,山下都是石穴和缝隙,不知它(tā)们有多深,细微的水波涌(yǒng)进那里面,水波(bō)激荡(dàng)因而发出这种声音。

  赏析:文章(zhāng)通过(guò)记(jì)叙对石钟山得名(míng)由(yóu)来(lái)的探究(jiū),强调要正(zhèng)确判断一件事物,必须(xū)要深入实际(jì),认(rèn)真调查。

  在(zài)艺术上,此文具有结构(gòu)独特、行文(wén)曲(qū)折、修饰巧妙、语言灵(líng)活等特色。

徐而察之,则山(shān)下(xià)皆石(shí)穴罅(xià)”的解(jiě)释

  译文

   《水经》说:“鄱阳湖(hú)口(kǒu)有石钟山.”郦道元认为下(xià)面靠近(jìn)深潭,微风振动波浪,水和石互相碰(pèng)撞,发(fā)出的声音好像大钟一般.这个(gè)说(shuō)法,人(rén)们常常怀疑(yí)它.如果把钟磬放在水中(zhōng),即使大风大(dà)浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代,李渤才去探寻它的所在地(dì),在深潭边(biān)找(zhǎo)到(dào)两块(kuài)山石,敲打(dǎ)它们,听它们的声(shēng)音,南边(那座山石)的声音重(zhòng)浊而(ér)模糊,北(běi)边(biān)(那座山(shān)石)的声音清脆而响(xiǎng)亮,鼓槌停止了(敲击),声音还在传播,余音(yīn)慢慢地消失.他自己认为找到了这个(gè)(石钟(zhōng)山(shān)命(mìng)名)的原(yuán)因(yīn).但(dàn)是这(zhè)个说法,我更加(jiā)怀疑它.山石被敲打(dǎ)时能(néng)铿kēng锵(qiāng)qiāng作响的(de),到(dào)处都这样(yàng),可是唯独这(zhè)座(zuò)山用钟来(lái)命名(míng),为(wèi)什么(me)呢?

   元丰七年六月初九,我从(cóng)湖(hú)北黄州坐船到(dào)汝州(河南临汝)去,大儿子苏迈(mài)将要去(qù)就(jiù)任饶州德兴县(xiàn)(现在(zài)江西德兴(xīng))的(de)县尉(主管一县治安的官吏),我送他到(江(jiāng)西)湖口,因而能(néng)够(gòu)观(guān)察(chá)这座称(chēng)为(wèi)“石钟”的山.庙里的和尚(shàng)叫小孩(hái)拿着斧头,在(zài)乱石中(zhōng)间选一两处敲(qiāo)打(dǎ)它,硿kōng硿地发出(chū)声响,我(wǒ)本来就怀疑(yí),根本(běn)不(bù)相信这说(shuō)法.到了晚上,月(yuè)光明亮,我和苏迈坐着小船来到(dào)绝壁下面.巨大(dà)的山石(shí)在(zài)旁边耸立着,高(gāo)达千尺,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,繁茂直立的想要(yào)捉人;山上宿巢的老鹰听到人(rén)声,也受(shòu)惊飞起来(lái),在云霄中发出(chū)磔zhé磔地鸟鸣声;又(yòu)有一种像老人在山谷中边咳边笑的声音,有(yǒu)人(rén)说这是鹳(guàn)鹤.我正心惊(jīng)想要回去,忽然巨大的声音从水(shuǐ)上(shàng)发出,钟声洪亮像钟鼓的声(shēng)音连续不断.船夫非常(cháng)害怕(pà).我慢慢地观察,原来山脚下(xià)都是石头的(de)洞穴和裂缝,不知它们的(de)深度,微微(wēi)的水(shuǐ)波涌进(jìn)洞穴(xué)和(hé)裂缝,波浪激荡便(biàn)形(xíng)成这种声音.船绕(rào)到两山之(zhī)间,将要进入港(gǎng)口(kǒu),有块大(dà)石头正对着水的中心,上(shàng)面(miàn)可(kě)坐百灶稿来个人,中间是空的(de)反射弧包括哪五个部分,反射弧包括哪五个部分顺序,而且有许多窟窿,把风(fēng)浪(làng)吞进去又吐出来,发出窾坎kuǎn kǎn镗鞳tāng tà的声音,同先前(qián)噌的(de)声音相(xiāng)互(hù)应(yīng)和,好像音乐演奏.因此(cǐ)我笑(xiào)着对(duì)苏迈说:“你知道那些(典故)吗隐岩孝?那噌的响声,是周景王无射(shè)钟的声音,窾坎(kǎn)镗鞳的响(xiǎng)声(shēng),是(shì)魏庄子歌钟的(de)声音(yīn).古人(称这山为“石(shí)钟山”)没有欺骗(piàn)我啊!”

   凡事不(bù)亲眼看到亲耳(ěr)听到,却根(gēn)据主观(guān)猜测去(qù)推断它的有或没有(正不正确),可(kě)以吗?郦道(dào)元见到和听到(dào)的,大(dà)概和(hé)我一(yī)样,但是说得不详细;士大夫终究(jiū)不(bù)愿夜晚乘着小(xiǎo)船(chuán)枣拦停靠(kào)在悬崖(yá)绝壁(bì)下面,所以不能知道真(zhēn)相;而渔人(和)船(chuán)工(gōng),虽然(rán)知(zhī)道却又不能用文(wén)字表达、记载.这(就是)世(shì)上没有流传下(xià)来(石钟山(shān)得名由来)的缘故.而浅陋(lòu)的(de)人用斧头敲打石(shí)头的办法(fǎ)来寻求(石钟(zhōng)山得名的)原因,自(zì)以为得到了事情的真相.我因此记下这件事,叹惜郦(lì)道元记叙(xù)的简略,笑话(huà)李渤的浅(qiǎn)陋(lòu).

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 反射弧包括哪五个部分,反射弧包括哪五个部分顺序

评论

5+2=