橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人

荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及注(zhù)释,司马光好学文(wén)言文翻译(yì)及原文(wén)是司马(mǎ)光(guāng)幼(yòu)年时(shí),担心自己记诵诗书以(yǐ)备应答的能力不如别人(rén),所以(yǐ)大家在一起学习讨论(lùn荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人)时(shí),别的兄弟(dì)会背(bèi)诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;(司马(mǎ)光(guāng)却)独自留下(xià)来,专心(xīn)刻苦地(dì)读书,一直到能够背的烂熟于心(xīn)为止的。

  关于司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释,司马光好学(xué)文言文翻译及原文以及(jí)司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释,司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译阅读答案(àn),司马光好(hǎo)学(xué)文言(yán)文翻(fān)译及原(yuán)文,司(sī)马光好(hǎo)学(xué)文(wén)言文翻译启示,司马光好学文言(yán)文翻译(yì)及答案等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

司马(mǎ)光好学文言文翻译及注(zhù)释(shì),司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及原文

  司马光幼年时,担心自己记(jì)诵诗书以备应答(dá)的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起学(xué)习讨论(lùn)时,别的兄弟(dì)会背诵(sòng)了,就去玩(wán)耍休息;

  (司马光却)独自留下(xià)来,专心刻苦地读(dú)书,一直到能够背(bèi)的烂熟于心为(wèi)止。

  (因为)读书时下(xià)的工夫多,收获(huò)大,(所(suǒ)以(yǐ))他所(suǒ)精读(dú)和背诵(sòng)过的书,就能终身(shēn)不忘。

《司马光(guāng)好学》翻译

  司马(mǎ)光幼年(nián)时(shí),担(dān)心自己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别人(rén),所以大家在(zài)一(yī)起学习讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息(xī);

  (司(sī)马光却)独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一直到能够背的(de)烂(làn)熟于心为(wèi)止。

  (因为)荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人读书时(shí)下的工夫多,收获大(dà),(所以)他所精读和(hé)背(bèi)诵过的书,就能终身不忘。

  司(sī)马光曾经说:“ 读书不能不(bù)背诵(sòng),当(dāng)你在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟(yín)咏读过的文章(zhāng),想想它的(de)意思,收获(huò)就会非常大! ”

《司(sī)马光好学》原文

  司马温公(gōng)幼时,患记(jì)问(wèn)不若人。

  群居讲习,众兄弟既荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人成(chéng)诵,游(yóu)息矣;

  独下帷绝编,迨(dài)能倍诵(sòng)乃止(zhǐ)。

  用力(lì)多者收(shōu)功远,其所精诵,乃终身(shēn)不忘也(yě)。

  温公尝言:“书不可(kě)不成诵。

  或(huò)在(zài)马上(shàng),或(huò)中(zhōng)夜不寝(qǐn)时,咏其文,思其义,所得(dé)多矣(yǐ)。

  ”(选自朱熹编辑的《三(sān)朝名(míng)臣言(yán)行录》)

《司(sī)马(mǎ)光好(hǎo)学(xué)》文言文翻译及注释是什么

  一、《山宴(yàn)司(sī)马光好学》文言文(wén)翻译(yì)

  司马光幼年时,担(dān)心自己记诵诗书(shū)以备(bèi)应答的能(néng)力不如别人(rén)。

  大(dà)家在一起学习讨论的时候,别(bié)的兄弟都会背诵了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息。

  司马光却独自留(liú)下来,专心刻苦地读书,直到能够熟练地背(bèi)诵为(wèi)止(zhǐ)。

  下工(gōng)夫(fū)多的人(rén)往往收获就大,司(sī)马光所(suǒ)精读和背(bèi)诵过(guò)的文章(zhāng),就能够终生(shēng)不忘。

  司马光曾经说:“读(dú)书(shū)不能不背诵(sòng),有(yǒu)时在骑马赶路的时(shí)候,有时在半夜(yè)睡(shuì)不着觉的时(shí)候,吟(yín)诵学过的文章,思考它的含义,收获就会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马温公:即司马光,他(tā)死后被追(zhuī)赠为温国公。

    

  患:担(dān)心(xīn)。

    

  若(ruò):如。

    

  迨(dài)(dài):等到(dào)。

    

  倍(bèi)诵(sòng):背诵。

  倍(bèi),同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司(sī)马光的其他故(gù)事

  1、制警枕(zhěn)  

  司马光退(tuì)居洛阳的时候(hòu),着手写《资治通(tōng)鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名“警枕(zhěn)”,意在时刻(kè)警惕(tì)自己(jǐ)不(bù)要(yào)贪(tān)睡。

  头枕在这样一块圆木头上,进人梦乡后,身子只要稍微一(yī)动(dòng),“警枕”就(jiù)会滚动,将自己惊醒。

  惊醒后(hòu)的司马(mǎ)光立即起床,继续握笔写(xiě)书(shū)。

    

  2、卖马  

  司马(mǎ)光在年老的时候,日子过得(dé)比较紧。

  有一(yī)次,家里(lǐ)没有钱用,他吩咐一位(wèi)老(lǎo)兵嫌旦把他相伴多年(nián)的坐(zuò)骑(qí)——一(yī)匹(pǐ)老马牵(qiān)到(dào)市(shì)场上卖掉(diào)。

  老兵(bīng)临走(zǒu)时,司马光叮咛道(dào):“这匹马(mǎ)曾(céng)犯有肺病(bìng),要是(shì)有人(rén)买(mǎi)马,你要据实告诉(sù)人家(jiā)。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不(bù)能理解他对人诚实的用心。

  司马光(guāng)竟然如此真(zhēn)诚,芹唯扰这在一般人看来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人

评论

5+2=