橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

皖d是哪里的车牌号,皖d是哪里的车牌号码

皖d是哪里的车牌号,皖d是哪里的车牌号码 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于兴师修我戈矛(máo)的意思,王于(yú)兴师(shī),修我戈矛怎样翻译是“王于兴师(shī),修我戈矛(máo)的。

  关于(yú)王于(yú)兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译以及王于兴(xīng)师修我戈矛(máo)的意思(sī),王于兴师修我戈(gē)矛读音,王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻译,王于兴师修我(wǒ)矛戟怎么读(dú),王于兴师,修(xiū)我矛(máo)戟(jǐ),与子(zi)偕作!等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻(fān)译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意(yì)思(sī)是君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛。

  该句出自《秦风·无(wú)衣(yī)》,全文为:岂曰(yuē)无衣?与子同袍。

  王于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈矛。

  与子(zi)同仇!岂曰无衣?与子(zi)同泽。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛(máo)戟(jǐ)。

  与子(zi)偕(xié)作!岂曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子(zi)偕(xié)行(xíng)!译文:谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那(nà)长袍(páo)。

  君王(wáng)发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那内(nèi)衣(yī)。

  君(jūn)王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出发与你在一起。

  谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同(tóng)穿那战裙(qún)。

  君王发兵去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀(dāo)兵,杀敌(dí)与(yǔ)你共前进(jìn)。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代第(dì)一部诗(shī)歌总(zǒng)集《诗经》中(zhōng)的(de)一首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌(gē),表现了(le)秦国军民(mín)团结互助、共御外侮的高昂士气和乐(lè)观精神。

  全诗风格(gé)矫健(jiàn)爽朗,采用了重(zhòng)章叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵临城下之际,以大局(jú)为(wèi)重,与周(zhōu)王(wáng)室(shì)保(bǎo)持一致,一(yī)听“王于(yú)兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴(fù)前线共同杀敌的英雄主(zhǔ)义气(qì)概和爱国(guó)主(zhǔ)义(yì)精神。

王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛,与子同仇是(shì)什么意(yì)思

  君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)袍。

  王于兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈矛。

  与子(zi)同仇!

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同泽(zé)。<皖d是哪里的车牌号,皖d是哪里的车牌号码/p>

  王于(yú)兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子偕(xié)作!

  岂曰无衣?与子同裳。皖d是哪里的车牌号,皖d是哪里的车牌号码

  王于兴师(shī),修我甲兵。

  与(yǔ)子(zi)偕行!

  译文

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那(nà)戈与(yǔ)矛(máo),杀敌与(yǔ)你同目标。

  谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣(yī)。

  君王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整(zhěng)甲胄与(y皖d是哪里的车牌号,皖d是哪里的车牌号码ǔ)刀兵,杀敌(dí)与你(nǐ)共前进(jìn)。

  扩展资料:

  这首诗充满(mǎn)了(le)激昂(áng)慷(kāng)慨(kǎi)、同仇敌忾的气氛。

  按其(qí)内容,当是一首战歌(gē)。

  全(quán)诗表现了秦国军(jūn)民团结互助、共御(yù)外侮(wǔ)的高昂(áng)士皮(pí)渣气和(hé)乐观精神(shén),其独具矫健(jiàn)而爽朗的(de)风格正是(shì)秦茄握运(yùn)人(rén)爱国主义精神的反(fǎn)映。

  由于此(cǐ)诗旨在歌颂,也就是(shì)说(shuō)以“美(měi)”为(wèi)主,所以对(duì)秦(qín)军(jūn)来(lái)说有(yǒu)巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁(lǔ)定(dìng)公(gōng)四年(nián)(公元(yuán)前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到(dào)秦国(guó)求(qiú)援,“立依于庭墙(qiáng)而哭,日(rì)夜不绝(jué)声,勺饮不入口(kǒu),七日,秦哀公为之赋《无衣(yī)》,九顿首而坐,秦师(shī)乃出”。

  于是一举(jǔ)击退了吴(wú)兵(bīng)。

  诗(shī)共三章(zhāng),采用了重叠复沓的形式(shì)颤梁(liáng)。

  每一章句数、字数(shù)相等,但结构的相同并不意味简单的、机械的重复,而是(shì)不(bù)断递进,有所发展(zhǎn)的。

  如首章结句“与子同仇(chóu)”,是情(qíng)绪方面的,说的是他们有共同(tóng)的敌人。

  二章结句(jù)“与子偕作(zuò)”,作是起的意思,这才(cái)是行动的开(kāi)始。

  三章结(jié)句“与子偕行(xíng)”,行训往,表(biǎo)明诗中的战(zhàn)士们(men)将奔(bēn)赴前线共同(tóng)杀敌了。

  参考资料来源:百度百科-国风(fēng)·秦风·无(wú)衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 皖d是哪里的车牌号,皖d是哪里的车牌号码

评论

5+2=