across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法是它们二者的(de)主要区别在于词性和使(shǐ)用场(chǎng)合(hé)有(yǒu)所不同:across是介词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和(hé)用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什(shén)么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区(qū)别through over,across与(yǔ)cross的(de)区别是什么等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:
across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和(hé)用法
它(tā)们二者的主(zhǔ)要区别在(zài)于词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动(dòng)词。across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅差一个(gè)字(zì)母,所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作动词用穿(chuān)过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它(tā)们二者的(de)主要区(qū)别在于(yú)词性和使(shǐ)用场合(hé)有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词。
across和(hé)cross这两个(gè)词都是表示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字(zì)母,所以很(hěn)容易混淆(xiáo)。
cross1.作动词(cí)用
穿(chuān)过,越过。
渡(dù)过;
交(jiāo)叉, 相交; 错过。
主(zhǔ)要表示在物体表(biǎo)面上横穿。
如(rú)横过马路(lù)、过(guò)桥、过河等(děng),与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路时没注意(yì)看,负(fù)有部分责(zé)任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入(rù)别国的领土。
2.作名词用
作名词时,有(yǒu)十字(zì)架;
十(shí)字形(xíng)饰物;
画十字的动(dòng)作(zuò);
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等(děng)意思。
它有较强的构词能力,它所构(gòu)成的词的某些词义和用法(fǎ)是(shì)值(zhí)得(dé)注意的。
比如(rú)crossroads是(shì)“十(shí)字路”或“十字(zì)路口”的意(yì)思,它的前(qián)面可(kě)以用a,但-s是不(bù)能丢掉(diào)的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路(lù)口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照”、“互见条目”的(de)意思,专指同一书刊中前后互相参阅(yuè)的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后(hòu)参照的互(hù)见条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线”或“(铁路与公路(lù)的(de))交叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在(zài)中(zhōng)环的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆(liàng)都要在(zài)斑(bān)马线前停下。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示(shì)状态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波(bō)及, 影(yǐng)响(xiǎng)到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十字形, 成交叉(chā)状;
传(chuán)达过来(lái)
The Great Gree却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝n Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色(sè)长城横跨中(zhōng)国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示(shì)“穿过,越过,横穿”的意思。
与(yǔ)cross基本同(tóng)义,也是(shì)表(biǎo)示从物体表面经过。
Go across the road , you will却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝 find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路,你会发现邮局就在你(nǐ)的左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性不同
across用作介词或副词(cí),表(biǎo)示一(yī)个(gè)穿越动作时要与(yǔ)一(yī)个实义动词连用。
cross用(yòng)作(zuò)动词,可单(dān)独表汪枣示(shì)穿越(yuè)动作。
2、用法(fǎ)不同
cross用作名(míng)词时的意思是“十字形”,转化为动(dòng)词后(hòu)可表示“画十字,划叉删去”,还可(kě)表示“交叉(chā)”“横(héng)穿,跨越”。
cross既可用作不及物动词,也可用作(zuò)及物动(dòng)词。
用作及物动词时,接名词或代词作宾语(yǔ)。
cross与(yǔ)oneself连用常旁陵岁(却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝suì)指(zhǐ)某些基督徒(tú)“用手在(zài)胸前画(huà)十字”。
across与数量短语连用,置于单位名词之(zhī)后,意为“…宽”,表(biǎo)示跨(kuà)度。
across还(hái)可(kě)表示状态,意为(wèi)运睁“成十字(zì)形交(jiāo)叉(chā)状”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语(yǔ),直接源自古法语(yǔ)的an acros,意(yì)为(wèi)从一(yī)头到另一头,处(chù)于跨越(yuè)的位(wèi)置(zhì)。
cross:直接源自古英语的cros;最(zuì)初源(yuán)自古典拉(lā)丁(dīng)语的crux,意为高而圆的柱(zhù)子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了