橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2l是多少毫升 2l是多少升

2l是多少毫升 2l是多少升 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎(hū)吾前其闻道(dào)也(yě)固(gù)先乎吾翻(fān)译句式(shì),生乎吾前其闻道(dào)也固先乎(hū)吾翻译(yì)2l是多少毫升 2l是多少升成现(xiàn)代汉语是这句话的意思为生在我前面,他懂(dǒng)得道理(lǐ)本来就早(zǎo)于我(wǒ)的(de)。

  关于生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固先乎(hū)吾(wú)翻译句式,生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译成(chéng)现代(dài)汉语以及生乎吾前其闻(wén)道也(yě)固先乎吾翻译句式,生乎吾前(qián)其闻道(dào)也固先乎吾翻译乎,生乎吾前(qián)其闻(wén)道也固先(xiān)乎(hū)吾翻译成现代汉(hàn)语(yǔ),生(shēng)乎(hū)吾(wú)前其闻道也固先乎吾(wú)的翻(fān)译(yì),生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾吾从而师之的意思等(děng)问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):

生乎吾前其闻道(dào)也固(gù)先(xiān)乎吾翻译(yì)句式,生乎吾前其闻道也(yě)固先乎(hū)吾(wú)翻(fān)译成现代汉语

  这句话(huà)的(de)意思为生(shēng)在我(wǒ)前面,他懂得(dé)道理本(běn)来就早于(yú)我。

  出(chū)自韩愈(yù)的(de)《师说》,本文中,小(xiǎo)编整理了这篇文(wén)言文的相关知识,快来看看吧!

《师说》创作背景

  《师说》大约(yuē)是作(zuò)者(zhě)于(yú)贞元十七(qī)年至(zhì)十八年(nián)(公元801—公(gōng)元802年),在(zài)京任国子监四门(mén)博士时所作(zuò)。

  作(zuò)者到(dào)国子监上(shàng)任后,发现(xiàn)科场(chǎng)黑暗,朝政(zhèng)腐败,吏(lì)制(zhì)弊(bì)端重重,当(dāng)时(shí)的上层社会,看不(bù)起教书之人(rén)。

  在(zài)士大(dà)夫阶层中存在着既不愿求(qiú)师,又“羞于为师(shī)”的观念。

  作者借(jiè)用(yòng)回答李蟠的提问撰写这篇文章,以澄清人们在“求师(shī)”和“为师(shī)”上的模(mó)糊(hú)认(rèn)识(shí)。

《师说》作者简介

  《师(shī)说》大约是作者于贞元十七(qī)年(nián)至十八年(公(gōng)元801—公元802年),在京任国子监四门博士时所作。

  作(zuò)者到国子监上(shàng)任后,发现(xiàn)科场(chǎng)黑暗,朝政腐败,吏制弊端(duān)重重,当时的(de)上层社(shè)会,看(kàn)不(bù)起教书之人(rén)。

  在士大夫(fū)阶(jiē)层中存(cún)在着既不愿求师,又“羞(xiū)于(yú)为师”的观(guān)念。

  作(zuò)者借用回答李蟠的提问撰写这(zhè)篇文章,以澄清人们在“求(qiú)师”和“为师”上的模糊认识。

生(shēng)乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾是什么(me)句(jù)式(shì)

  “生乎吾前(qián),其闻道也固(gù)先乎吾”这句话中有两处介宾结构(gòu)状语(yǔ)后置。

  1、生乎吾前:在(zài)我之前出生。

  将“带郑乎吾前(2l是多少毫升 2l是多少升qián)(在我之(zhī)前(qián))”这个状语放在谓(wèi)语动词(cí)“生(出生)”的后面,是(shì)文言文常(cháng)见的“状语(yǔ)余行局(jú)后置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同(tóng)样是将“乎吾(比我(wǒ))”这个状语放在(zài)谓语形容词“先(早)”的后面。

  文言文的状(zhuàng)语并(bìng)不(bù)是一定要后置的(de),但是,有一种状语必定后置,那就是(shì)介宾结构作状语。

  我们(men)知道,状语是用来修饰(shì)、限(xiàn)制谓(wèi)语动词(cí)或形容词的(de),表示谓(wèi)语中心(xīn)词的状态、方式、时间、处所或程(chéng)度。

  表示(shì)状(zhuàng)态、程(chéng)度时(shí),一般不需要用介(jiè)词“介入”某(mǒu)个对象(xiàng),如“强烈地”、“高兴(xīng)地”就(jiù)可以(yǐ)。

  但表示方式(shì)、时间、处(chù)所时,往(wǎng)往(wǎng)需(xū)要用介词来引入对象(xiàng),如“在哪里(lǐ)”、“于(yú)哪(nǎ)天(tiān)”、“用什么(me)”。

  其中(zhōng)的(de)“在”、“于”、“用”是(shì)介词,后面是介词(cí)引入的(de)对象(xiàng),属于介词的(de)宾(bīn)语。

  竖让这样(yàng)的结构叫(jiào)“介(jiè)宾结构”。

  文言(yán)文凡是介宾(bīn)结构都要放在(zài)谓语中心词的后面。

  如(rú)“在市(shì)场上买的”,表(biǎo)述为(wèi)“购于市”;“用(yòng)道理劝说他”,表述为“晓之以理”。

  乎(hū),作介词时,意义相(xiāng)当于:于、在。

  其实,现(xiàn)代(dài)汉语(yǔ)也有状语后置(zhì)的情况(kuàng),例如问题中的(de)例子,也可(kě)以说成(chéng)“生在我之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2l是多少毫升 2l是多少升

评论

5+2=