橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

三眼蟹为什么没人吃,世界上最恐怖的螃蟹

三眼蟹为什么没人吃,世界上最恐怖的螃蟹 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗(dào)古文翻译是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇为富(fù)裕的。

  关于于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译注释(shì),于令(lìng)仪不责盗古文翻译以及于(yú)令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻(fān)译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译卒为良民,于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)古文翻译,于令(lìng)仪不责盗(dào)全文意(yì)思(sī),于令仪不责盗于令仪(yí)的性(xìng)格(gé)特(tè)点(diǎn)等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗(dào)文言(yán)文翻译:于(yú)令仪(yí)是曹州(zhōu)人,是(shì)做生意(yì)的,为人忠厚,不损(sǔn)人(rén)利已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕。

  一天(tiān)晚上(shàng)有人(rén)到他(tā)家(jiā)行盗,于令仪(yí)的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来(lái)是(shì)邻(lín)居的儿子。

于令仪不责(zé)盗文言文翻译

  曹州(zhōu)于(yú)令(lìng)仪,是做生(shēng)意(yì)的人,为人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富(fù)裕。

  一天晚(wǎn)上有(yǒu)人到他家(jiā)行盗。

  于令仪的儿子(zi)们(men)抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻(lín)居的儿子。

  令仪对他说:“你(nǐ)向来很(hěn)少(shǎo)犯错,为什(shén)么要做小(xiǎo)偷呢(ne)?”那(nà)人回答(dá)说:“都是贫穷(qióng)逼的。

  ”问(wèn)他(tā)需(xū)要什(shén)么,小偷回答(dá)说:“有(yǒu)十贯铜(tóng)钱(qián)就足够买食物及(jí)衣服了。

  ”令(lìng)仪按照他要(yào)求的数目给了他。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又叫他(tā)回(huí)来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上背着十贯铜钱回家,我担心你被人盘问(wèn)。<三眼蟹为什么没人吃,世界上最恐怖的螃蟹/p>

  ”留到天亮才打发他走。

  盗贼感到十分惭愧,最后(hòu)成为良(liáng)民。

  乡里的人们,都称道于令仪是(shì)名(míng)善士。

  于(yú)令仪挑选出(chū)一些优秀的子侄(zhí)辈,建立学(xué)堂并聘(pìn)请有名的儒士(shì)来教导他们他的儿(ér)子于伋(jí),侄儿(ér)于(yú)杰(jié)与于(yú)效(xiào),后来都(dōu)相继(jì)考(kǎo)中(zhōng)了进士,后来,他(tā)们(men)于家(jiā)是曹(cáo)南一带的(de)名门望(wàng)族。

于(yú)令(lìng)仪不责盗(dào)原(yuán)文(wén)

  曹州于令仪(yí)者(zhě),市井人也,长(zhǎng)厚不(bù)忤物,晚年(nián)家颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍(shě)子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而(ér)为盗(dào)邪?”曰:“迫(pò)于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以(yǐ)衣食。

  ”于令仪(yí)如其所言与(yǔ)之,其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚,夜负十千(qiān)以(yǐ)归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使(shǐ)去(qù)。

  盗(dào)大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)称君为(wèi)善士(shì)。

  君择子侄之秀者,起(qǐ)学(xué)室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿(fǎng)举进士第(dì),今(jīn)为曹南令(lìng)族。

于令(lìng)仪不责盗翻译

  魏国有个(gè)叫于(yú)令仪(yí)的商(shāng)人,他为人忠厚(hòu)不得罪人,晚年时的家道非常富(fù)足。

  有天晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子逮住了,发现原来是(sh三眼蟹为什么没人吃,世界上最恐怖的螃蟹ì)邻居的小孩。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一向(xiàng)很少(shǎo)做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答(dá)说:“为贫困所迫(pò)罢(bà)了。

  ”燃差尘于令仪再问(wèn)他想要什么东(dōng)西,小(xiǎo)偷(tōu)说(shuō):“能得到(dào)十贯(guàn)钱足够穿衣(yī)吃饭就(jiù)行了。

  ”于令仪(yí)依(yī)照他的要(yào)求给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于令仪又叫(jiào)住他(tā),小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他(tā)说(shuō):“你十(shí)分贫(pín)穷,晚(wǎn)上带(dài)着(zhe)十(shí)贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的,留下钱财,到了(le)明天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧(kuì),后来终(zhōng)于成了善良的人。

  邻(lín)居乡(xiāng)里都称(chēng)令仪是好人。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令仪(yí)不责盗(dào)》又称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令(lìng)仪诲人》

  原文:《于(yú)令仪诲人》

  宋代:王辟(pì)之

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇三眼蟹为什么没人吃,世界上最恐怖的螃蟹丰(fēng)富(fù)。

  一夕(xī),盗入其室,诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪(yí)曰:“汝素(sù)寡悔,何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所(suǒ)欲,曰(yuē):“得十(shí)千足以衣(yī)食。

  ”如(rú)其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐(kǒng)。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所(suǒ)诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子(zi)、侄(zhí)杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三眼蟹为什么没人吃,世界上最恐怖的螃蟹

评论

5+2=