橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别 粉骨碎身浑不怕要留清白在人间的意思是什么,粉骨碎身浑不怕后一句

  粉骨(gǔ)碎身(shēn)浑不怕要留(liú)清(qīng)白在人间的意思是什么,粉骨碎身浑不怕后一句是即使(shǐ)粉身碎骨也(yě)毫不惧怕,甘愿(yuàn)把(bǎ)一身清白留在人世间的(de)。

  关(guān)于粉骨碎身(shēn)浑(hún)不怕要留清(qīng)白(bái)在人间的意思是(shì)什(shén)么,粉骨碎身(shēn)浑不怕(pà)后(hòu)一句以(yǐ)及粉骨碎身浑不怕要留清白(bái)在人间的意(yì)思(sī)是什么,粉骨碎身浑不怕浑的意(yì)思,粉骨(gǔ)碎身浑不(bù)怕后一句,粉骨碎(suì)身浑(hún)不怕的全诗,粉骨碎身(shēn)浑不(bù)怕怎么读等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):

粉骨碎身浑(hún)不怕要留清白(bái)在人间(jiān)的(de)意思是什(shén)么,粉(fěn)骨碎身浑不怕后一句

  即使粉身碎(suì)骨(gǔ)也毫不惧(jù)怕,甘愿把一身清白(bái)留(liú)在人世(shì)间(jiān)。

  出自(zì)明代于谦的《石灰吟》。

  此(cǐ)诗托物言志(zhì),采(cǎi)用象征手法(fǎ),字(zì)面上(shàng)是咏(yǒng)石灰,实(shí)际借物(wù)喻人,托物寄怀,表(biǎo)现为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别了诗人高洁的理想。

《石灰(huī)吟》原诗

  千锤万凿出深(shēn)山,烈火焚烧若等闲。

  粉骨(gǔ)碎(suì)身(shēn)浑不怕,要留清白在(zài)人间。

《石灰吟》注释

  1.石灰吟:赞(zàn)颂石灰。

  吟(yín):吟颂,指古代诗歌体裁的一种名(míng)称(古代诗歌的一种形式)。

  2.千锤万(wàn)凿:也作“千锤(chuí)万击”或“千鎚万击”;

  指无数次(cì)的锤击开凿,形容开采石灰非常艰(jiān)难。

  千、万:虚词,形容很多。

  锤:锤打(dǎ)。

  凿(záo):开凿。

  3.若等闲:好像(xiàng)很平常的事情(qíng)。

  若(ruò):好像、好似;

  等闲(xián):平常,轻松。

  4.粉骨碎身:也作(zuò)“粉身(shēn)碎(suì)骨”;

  浑:亦作“全”;

  怕:也作“惜”。

  5.清(qīng)白(bái):指石灰(huī)洁白的本(běn)色,又(yòu)比(bǐ)喻高尚的节操。

  人间(jiān):人世间。

粉骨碎身(shēn)浑不怕,要(yào)留(liú)清白(bái)在人间的意思?

  意思是:即使(shǐ)粉身(shēn)碎骨也毫不惧怕,甘愿把(bǎ)一身清(qīng)白留在人(rén)世间。

  出自:于(yú)谦·明《石灰吟(yín)》

  千(qiān)锤万凿出深山(shān),烈火焚烧(shāo)若等闲。

  粉骨(gǔ)碎身(shēn)浑(hún)不怕,要留(liú)清(qīng)白在人间。

  译文(wén):石(shí)灰石只有经过千万次捶打才能(néng)从(cóng)深(shēn)山里开采出来,它把(bǎ)熊熊烈火的焚烧当做很平常的(de)一件事(shì)。

  即(jí)使粉身碎骨也(yě)毫不惧怕,甘愿把一(yī)身清白留在(zài)人世间。

  石灰吟:赞颂石灰(huī)。

  吟:吟诵,指古代(dài)诗(shī)歌体裁的(de)一种(zhǒng)名称(古代诗(shī)歌的一种(zhǒng)形式)。

  千锤(chuí)万凿:也作“千锤万击(jī)”或“千_万击(jī)”;指(zhǐ)无数(shù)次(cì)的锤(chuí)击喊衫开凿(záo),形(xíng)容开采石灰非常艰难为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别

  千、万:虚(xū)词,形容很多。

  锤:锤打。

  凿:开凿。

  若(ruò)等闲:好像很平(píng)常的事(shì)情(qíng)。

  若(ruò):好像、好似;等闲:平常(cháng),轻松。

  清(qīng)白:指(zhǐ)石(shí)灰洁(jié)白的本色,又(yòu)比(bǐ)喻高尚的节操(cāo)。

  人间:人世间。

  

  扩展资料(liào):

  首句“千(qiān)锤万(wàn)凿(záo)出深山”是形容开采石灰石很不容易。

  次句(jù)郑斗腔(qiāng)“烈(liè)火焚烧若等闲”。

  “烈火焚(fén)烧”,当(dāng)然是指烧(shāo)炼石灰(huī)石。

  加“若等(děng)闲”三字,又(yòu)使人感到(dào)不(bù)仅是在(zài)写烧炼石灰石,它似乎(hū)还象征着志士(shì)仁人无论面临(lín)着怎样严峻的考验(yàn),都从容不(bù)迫(pò),视若等闲。

  第三句(jù)“粉身碎骨浑不怕”。

  “粉身(shēn)碎骨”极形象(xiàng)地写出(chū)将(jiāng)石灰石烧成(chéng)石(shí)灰粉,而“浑不怕”三字又使我们联想到其中可能寓有不(bù)怕牺牲(shēng)的精神。

  至于最后一(yī)句“要留清(qīng)白在人间”,更是作者在(zài)直抒情怀(huái),立志(zhì)要做纯洁清(qīng)白的人。

  作(zuò)者于谦为(wèi)官廉洁正直(zhí),曾平(píng)反冤狱,救(jiù)灾赈荒,深(shēn)受百姓爱(ài)戴。

  明英宗时,瓦剌(lá)入(rù)侵(qīn),英宗被(bèi)俘。

  于谦议立景帝,亲自率兵固守北(běi)京,击退瓦剌,使人民(mín)免遭蒙(méng)古贵族(zú)再次野蛮统治。

  但英宗复辟后却以(yǐ)“谋(móu)逆(nì)罪”诬杀(shā)了(le)这位民(mín)族英雄(xióng)。

  这首《石灰吟》可以说为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别是于谦生平和人格(gé)的真实写照。

  此诗通(tōng)篇用象征(zhēng)手销塌法(fǎ),以物(wù)比人,把(bǎ)物的性格和(hé)人的性(xìng)格熔铸成一体。

  言在物,而(ér)意在人,不言人(rén)而人(rén)在其(qí)中(zhōng),似呼之即出。

  风格豪迈(mài),气(qì)势坦荡(dàng)、铿锵有(yǒu)力。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别

评论

5+2=