橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

东莞属于几线城市

东莞属于几线城市 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁而(ér)孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案(àn)是《先公四岁而孤》全文(wén)翻译(yì)是欧阳修先生四(sì)岁时父(fù)亲就(jiù)去世了,家境贫(pín)寒,没(méi)有(yǒu)钱供他读书的。

  关于先公四岁而孤全文翻译(yì)及注释,先公四岁而(ér)孤全文(wén)翻译答案(àn)以及先公四(sì)岁而(ér)孤全文翻译及(jí)注释,先公四岁(suì)而孤全文翻译古诗文(wén)网,先公(gōng)四岁而孤全文翻译答(dá)案(àn),先(xiān)公四岁而(ér)孤全文翻(fān)译字字落实(shí),先公(gōng)四岁而(ér)孤(gū)全文翻译,告诉(sù)我们什么等问题,小编将为你整理以下知识:

先公(gōng)四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译(yì)答案

  《先公四岁(suì)而孤》全文(wén)翻译是(shì)欧阳修先(xiān)生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有(yǒu)钱供他读书(shū)。

  太夫(fū)人用芦苇(wěi)秆在沙地(dì)上(shàng)写画,教给(gěi)他写字。

  还教给他诵读许多(duō)古人(rén)的篇章(zhāng)。

  到他年(nián)龄大些(xiē)了,家里没有书可读(dú),便就(jiù)近到读书人家去借书(shū)来读,有时接着进行抄写(xiě)。

  就这样(yàng)夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。

  从小写的诗、赋文字,下笔就(jiù)有(yǒu)成人的水平,那样高了。

  原(yuán)文(wén):先公(gōng)四(sì)岁(suì)而孤,家贫无(wú)资。

  太夫人(rén)以荻(dí)画(huà)地,交易书字。

  多诵(sòng)古(gǔ)人篇章。

  使(shǐ)学为诗(shī)。

  及其稍长,而(ér)家(jiā)无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录(lù)。

  抄录未毕(bì),已(yǐ)能诵其(qí)书,以至(zhì)昼(zhòu)夜(yè)忘寝食,唯读(dú)书(shū)是务。

  自(zì)幼(yòu)所作诗赋文字,下笔(bǐ)以如成(chéng)人。

  出自《祭欧阳(yáng)文忠公》,王安石和(hé)苏轼所写的两篇(piān)祭(jì)文(wén), 总结、评(píng)论(lùn)、赞美欧(ōu)阳修一(yī)生人(rén)品功(gōng)业(yè)。

  文章立意(yì)超卓(zhuó), 笔力雄健,为唐宋八大家(jiā)古文中的(de)名篇。

先公(gōng)四岁而孤(gū)的(de)全文翻(fān)译是什么(me)?东莞属于几线城市h3>

  【先(xiān)公(gōng)四(sì)岁而孤(gū)】翻(fān)译(yì)

  欧阳(yáng)修先生(shēng)四岁时父亲就去世了,家境贫寒(hán),没有(yǒu)钱供(gōng)他读书。

  欧阳修的母(mǔ)亲就用芦苇秆(gǎn)在沙地上(shàng)写画,教(jiào)给他写字。

  还教给他诵(sòng)读许多古人的篇章,并开(kāi)始学(xué)写(xiě)诗(shī)。

  到他年龄大些了(le),家里没有书可读,便就近到读书人家去借(jiè)书(shū)来读,有时进行抄写。

  抄写还没(méi)完成,就可(kě)以背诵这本书了。

  就这样夜以继日、废寝忘食,只是致(zhì)力读书。

  从小写的诗、赋文字,下笔就有成(chéng)人的(de)水平,那(nà)样就高了。

  

  【原文】

  先公四(sì)岁而孤,太(tài)夫人以荻画(huà)地(dì),教以书(shū)字。

  多诵古人(rén)篇章,使学为诗(shī)。

  及稍长,而家贫无书读,就闾里士(shì)人家借而读(dú)之(zhī),或因而(ér)抄录。

  抄(chāo)录未(wèi)必,而已能诵其书。东莞属于几线城市

  以至昼夜忘(wàng)寝食,惟读书(shū)是务。

  自幼所作诗(shī)赋文(wén)字,下笔已如成人。

  出处:北宋(sòng)欧(ōu)阳修的《欧阳(yáng)公事(shì)迹(jì)》


  【注释】

  先公:指(zhǐ)欧阳(yáng)修

  孤:失去父亲

  荻:指(zhǐ)芦苇一(yī)类的植(zhí)物

  以:为了,来

  诵(sòng):森(sēn)闷(mèn)(多诵古人篇(piān)章)朗诵

  使:让

  为:做

  及:等到(dào)

  稍(shāo):稍(shāo)微

  闾里:乡(xiāng)里(lǐ)、邻里

  士人:读书人

  或:有的时候(hòu)

  因:趁机


  【作者简介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永(yǒng)叔,自号醉翁,晚年号(hào)六一居士,谥号(hào)文忠,世(shì)称欧阳文忠公,吉(jí)安永丰(今属江西)人[自称(chēng)庐陵人(rén)],汉族,因吉州原属(shǔ)庐陵郡,出生于绵(mián)州(今四川绵阳)北宋时期政治家、文学家、史学家和诗人。

  与唐(táng)韩愈,柳宗(zōng)元,宋(sòng)王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称“唐宋(sòng)八(bā)大家”。

  他领导(dǎo)了北宋诗(shī)文(wén)革新运(yùn)动,继承(chéng)并发(fā)展了(le)韩愈的古文理论(lùn)。

  其(qí)散(sàn)文创(chuàng)作(zuò)的高(gāo)度成就与其正确的古文(wén)理论相(xiāng)辅相成,从而开创了一代(dài)文(wén)风。

  欧阳修在变革文风的同时,也对诗风(fēng)、词风进行了革新(xīn)。

  在史学方面(miàn),也有(yǒu)较高成就,他曾主(zhǔ)修《新唐书(shū)》,并独撰《新(xīn)五(wǔ)代史(shǐ)》,有(yǒu)《欧阳文忠公集(jí)》传(chuán)。


  【创作背景】

  欧(ōu)阳修(xiū)是“唐(táng)宋八大家”之(zhī)一。

  虽(suī)然家里贫穷,但(dàn)他(tā)克服此升弯重重困难,勤(qín)学(xué)苦读,终有所成。

  欧阳修的经历告诉我(wǒ)们,只要有着远大志向(xiàng)和吃苦(kǔ)精神(shén),就一定会(huì)成功(gōng)。

  欧(ōu)阳(yáng)修刻苦学习的精神(shén)值(zhí)得我们赞(zàn)赏和学习。

  欧阳修(xiū)的(de)成(chéng)功(gōng),除(chú)了他自身(shēn)的努(nǔ)力之外(wài),还有一个促进他成长的原因(yīn)是:家长的(de)善于教育,严格要求。

  欧阳修四岁丧父,家贫,其祖母以荻画(huà)地,教他(tā)写字(zì)。

  他(tā)四岁而(ér)孤(gū),随叔父(fù)在(zài)现湖北随州长大,幼年(nián)家贫无资(zī),祖母以荻画地,教以识字。

  欧阳修自(zì)幼酷爱读书,常从(cóng)城南李家借书抄(chāo)读,他(tā)天资聪颖,又刻苦勤(qín)奋,往往(wǎng)书不待抄完,已(yǐ)能成诵。

  少(shǎo)年习作诗(shī)赋文章,文笔老练(liàn),有如成人,其叔由此看到了家族振兴的希望,曾对欧阳(yáng)修的母亲说:“嫂无以家贫子幼为(wèi)念,笑(xiào)歼此(cǐ)奇儿也!不唯起家以大吾门,他(tā)日(rì)必名重(zhòng)当世。

  ”

  十岁时,欧阳修从李家得唐《昌黎先(xiān)生文集》六卷,甚爱其文,手不释卷,这为日后北宋诗文革新运动播下了种子。

  仁(rén)宗(zōng)天圣(shèng)八(bā)年(1030)中(zhōng)进士。

  次年任西京(今洛(luò)阳(yáng))留(liú)守(shǒu)推(tuī)官,与梅(méi)尧(yáo)臣、尹洙(zhū)结(jié)为(wèi)至(zhì)交,互相切磋诗(shī)文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 东莞属于几线城市

评论

5+2=