橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2l是多少毫升 2l是多少升

2l是多少毫升 2l是多少升 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言(yán)文翻译及注释(shì),司马光好学文言文翻译(yì)及原文(wén)是司马光幼年时,担(dān)心(xīn)自己记诵诗书以备应答(dá)的能力不如别人(rén),所以大(dà)家在(zài)一起学习讨论时(shí),别的兄弟会背诵了,就(jiù)去玩(wán)耍休息;(司马光却)独(dú)自留下来(lái),专(zhuān)心刻(kè)苦地读书,一直到(dào)能够背的烂熟于心为止的(de)。

  关(guān)于司马光(guāng)好学(xué)文言文翻译及注(zhù)释,司马光好学文言(yán)文翻译及(jí)原文以(yǐ)及司(sī)马光好学(xué)文言文翻译及注(zhù)释,司马光好学文言(yán)文(wén)翻译阅(yuè)读答案,司马光好(hǎo)学(xué)文言文翻译及原(yuán)文,司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译启示,司马光好学文言文翻译及答案(2l是多少毫升 2l是多少升àn)等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

司马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译及(jí)注释,司马(mǎ)光好学(xué)文(wén)言文翻译(yì)及原文

  司马光(guāng)幼(yòu)年(ni2l是多少毫升 2l是多少升án)时,担心自己记诵诗(shī)书以备应答(dá)的能力不如(rú)别人,所以大家在一起学习讨论时,别(bié)的兄弟会背诵了,就去玩耍休息(xī);

  (司(sī)马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻苦地读书(shū),一直到能够(gòu)背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的(de)工夫(fū)多,收(shōu)获大,(所以)他所精读和背(bèi)诵过(guò)的书,就能终身不忘(wàng)。

《司马光好学》翻译

  司马光(guāng)幼年时(shí),担心自己记诵诗(shī)书以(yǐ)备应答的能(néng)力不如别人(rén),所以大(dà)家在(zài)一起学习讨论时(shí),别的(de)兄弟(dì)会背诵了,就去玩耍休(xiū)息;

  (司马(mǎ)光(guāng)却)独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书(shū)时下(xià)的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就能(néng)终身不忘。

  司马光曾经说:“ 读(dú)书不能不背诵(sòng),当你在骑马(mǎ)走路的时(shí)候(hòu),在半夜睡不着觉的时候,吟(yín)咏读过的文章(zhāng),想想它的意(yì)思(sī),收获(huò)就会非常(cháng)大(dà)! ”

《司(sī)马光(guāng)好学》原文

  司马温公幼时,患记问不若人。

  群(qún)居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;

  独下帷绝(jué)编(biān),迨能倍诵(sòng)乃止。

  用力(lì)多者收功远,其所(suǒ)精诵(sòng),乃终身2l是多少毫升 2l是多少升不忘也。

  温公尝言:“书不可不(bù)成(chéng)诵。

  或在马上,或(huò)中夜(yè)不寝时,咏其文,思其义(yì),所得多矣。

  ”(选(xuǎn)自朱熹编辑的《三(sān)朝名臣言行录(lù)》)

《司(sī)马光(guāng)好(hǎo)学》文言文翻译及注释(shì)是什(shén)么

  一、《山(shān)宴(yàn)司(sī)马光好学(xué)》文言文(wén)翻译

  司马光幼年时,担心自(zì)己记(jì)诵诗(shī)书以(yǐ)备应(yīng)答(dá)的能力不(bù)如别(bié)人(rén)。

  大家在一起(qǐ)学习讨论的时(shí)候,别的兄(xiōng)弟都(dōu)会背(bèi)诵了,就去(qù)玩(wán)耍(shuǎ)休息。

  司马光却(què)独自留下来,专心刻苦地(dì)读书(shū),直到能够熟练地背诵为止。

  下工夫(fū)多(duō)的人往(wǎng)往(wǎng)收获就大,司马光所精读和背诵过的文(wén)章,就能够终(zhōng)生不忘。

  司(sī)马光曾经(jīng)说:“读书不能不背诵,有时(shí)在骑(qí)马赶路(lù)的时候,有时在半夜睡不(bù)着觉(jué)的(de)时候,吟诵(sòng)学过的文章(zhāng),思(sī)考它(tā)的含义,收获就(jiù)会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注(zhù)释

  司马温公(gōng):即司马光,他(tā)死后被(bèi)追赠为温国(guó)公。

    

  患:担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同(tóng)“背(bèi)”。

    

  尝:曾(céng)经。

    

  或:有时(shí)。

    

  中(zhōng)夜(yè):半夜。

  

  司马光的(de)其他故(gù)事(shì)

  1、制(zhì)警枕  

  司马光退居(jū)洛(luò)阳的时候,着手(shǒu)写《资治通鉴》,他用圆木做了一(yī)个枕头(tóu),取名“警枕”,意在时刻(kè)警惕(tì)自(zì)己不要贪睡。

  头枕(zhěn)在这样一块圆木头上,进人梦乡后,身子只要稍微一(yī)动,“警(jǐng)枕”就会滚动,将自(zì)己惊醒。

  惊醒后的司(sī)马光立即起床,继(jì)续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年老的时(shí)候,日子过得比较紧。

  有一(yī)次,家里(lǐ)没(méi)有钱(qián)用,他吩咐一位老兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一匹老马牵到市(shì)场上卖(mài)掉。

  老兵临走时,司马光叮(dīng)咛道:“这匹马曾(céng)犯(fàn)有肺(fèi)病,要是(shì)有人买马,你(nǐ)要据实告诉人家。

  ”

  老兵(bīng)私下笑他(tā)迂腐(fǔ),却不能理解他对人诚实(shí)的用心。

  司(sī)马光竟然(rán)如此真诚(chéng),芹唯扰这在一般人看来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2l是多少毫升 2l是多少升

评论

5+2=