橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

12是什么意思

12是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事古今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国(guó)论苟以天下之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文

     《六(liù)国(guó)论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮(bāng)助到大(dà)家!更多(duō)精(jīng)彩(cǎi)内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等(děng)二(èr)十(shí)二篇,士(shì)大(dà)夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集(jí)二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂(lù)者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再(zài),李牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

    12是什么意思 10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的(de)先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都是(shì)形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭(miè)”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国(guó)家的(de)人不要被积久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实(shí)际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借 今(jīn)义(yì):表示可能(néng)或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一段的(de)开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或(huò)情况发生(shēng)后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的(de)方(fāng)面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的(de))武(wǔ)器(qì)不(bù)锋利,仗打(dǎ)得(dé)不好,弊端在(zài)于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全(quán)部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了(le)强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得(dé)邑镇,大的(de)就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜(shèng)别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明(míng)天割掉(diào)十(shí)座城,这(zhè)才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的(de)秦(qín)国的(de)欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能(néng)够守住他们的(de)国(guó)土(tǔ),坚(jiān)持正(zhèng)义,不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就(jiù)是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤(gū)立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱(ài)惜他们的(de)国(guó)土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的(de)土地(dì)来(lái)封给天(tiān)下的(de)谋臣(chén),用(yòng)侍(shì)奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天(tiān)下的(de)奇(qí)才,齐(qí)心合(hé)力地(dì)向西(对(duì)付(fù)秦(qín)国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样(yàng)的有利形势,却(què)被(bèi)秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天(tiān)下(xià),各国(guó)之间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是多(duō)方面(miàn)的(de),其根本原因是秦(qín)国经过(guò)商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的(de)生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力(lì)超过了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其(qí)历史的(de)必然(rán)性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确(què)立自己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们(men)分析(xī)这篇文(wén)章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确(què)、全(quán)面地评价(jià)了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实(shí),点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一(yī)步申说,如果不赂(lù)秦则六(liù)国不(bù)至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅句(jù)与句、段(duàn)与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对(duì)比。

  通过对(duì)比(bǐ)增(zēng)强了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的(de)特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言(yán)来(lái)形象地说明(míng)道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含着(zhe)作者的(de)感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力(lì),使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方式(shì)的运(yùn)用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富(fù)于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却(què)追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义以及(jí)苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译(yì)等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并(bìng)论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内(nèi)容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益(yì)读书(shū),遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或(huò)曰(yuē):六(liù)国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得(dé),与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败(bài)而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人,如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然(rán)后得一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐(qí)亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣(chén),以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释 12是什么意思

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面(miàn)说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同(tóng)时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负(fù)存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫(jié):而(ér),却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人(rén)省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量(liàng) 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义(yì):表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事(shì),前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某一行动或(huò)情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今(jīn)义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取(qǔ)自下策(cè) 名词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来(lái)就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样(yàng)不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一(yī)看四周边境,秦国(guó)的军队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就没(méi)法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧(mù)因受诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了(le)而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐(qí)国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运(yùn),存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还(hái)不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积(jī)久的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他(tā)们的(de)势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天(tiān)下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被(bèi)秦国(guó)逐(zhú)个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的(de),其(qí)根(gēn)本原因(yīn)是(shì)秦国(guó)经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改革,确(què)立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势(shì),有(yǒu)其(qí)历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行(xíng)史学的分析,也不是就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个(gè)问题,持之有故(gù)、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它是否准确(què)、全(quán)面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据(jù)史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论证的一般(bān)方(fāng)法(fǎ)和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂12是什么意思秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六(liù)国不至于灭(miè)亡(wáng),从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证(zhèng),既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对(duì)比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方面(miàn),本文除(chú)了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的(de)特点之(zhī)外(wài),还有(yǒu)语言生动(dòng)形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道(dào)理,用“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地(dì)事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力(lì),使文章不(bù)仅以理服人(rén),而且(qiě)以(yǐ)情(qíng)感人(rén)。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 12是什么意思

评论

5+2=