橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

know过去分词是什么写,know过去分词是什么词

know过去分词是什么写,know过去分词是什么词 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于忽微而智勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫祸(huò)常积于忽(hū)微(wēi),而智(zhì)勇多困于(yú)所(suǒ)溺(nì)翻译是“而智(zhì)勇多困于(yú)所(suǒ)溺”的(de)翻译:聪明勇(yǒng)敢的人反而常(cháng)被(bèi)所溺爱的人或事困扰的。

  关(guān)于祸(huò)患常积know过去分词是什么写,know过去分词是什么词于忽微而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺翻(fān)译,夫祸常积于忽微,而智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻译以及祸患常积于(yú)忽微而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺翻(fān)译,夫祸患常积(jī)于忽(hū)微(wēi),而智勇多困于所溺翻译(yì),夫祸常(cháng)积(jī)于忽(hū)微,而智勇(yǒng)多困于(yú)所溺翻(fān)译,而智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻译的而(ér),而智勇多困于所溺(nì)是(shì)什么意思等问(wèn)题,know过去分词是什么写,know过去分词是什么词小编将为(wèi)你整理以下知识:

祸患常积于(yú)忽微而(ér)智勇多困于所溺(nì)翻(fān)译,夫祸常积于忽微,而(ér)智(zhì)勇多困于所(suǒ)溺翻译

  “而智勇多困于所溺”的翻译:聪(cōng)明勇敢的人反而常被所溺爱的人或(huò)事困扰。

  出(chū)自《五代史伶官(guān)传序》:“故方其盛也,举天(tiān)下之豪(háo)杰莫能与(yǔ)之争;

  及(jí)其衰也(yě),数十(shí)伶人(rén)困(kùn)之,而身死国灭,为天下笑(xiào)。

  夫祸患常积(jī)于忽(hū)微,而(ér)智(zhì)勇多(duō)困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。

  ”译文:因此,当庄宗强盛(shèng)的时候(hòu),普(pǔ)天下的豪(háo)杰,都不能跟他抗争;

  等到(dào)他衰败(bài)的(de)时候(hòu),几(jǐ)十个(gè)伶人围困他,就自己丧命,国家(jiā)灭亡,被天下人(rén)讥笑。

  可(kě)见祸(huò)患(huàn)常(cháng)常(cháng)是由(yóu)微(wēi)小的事情积累而(ér)成的,聪明勇敢的(de)人反而常被所溺爱的人或事(shì)困(kùn)扰,难道只(zhǐ)有宠爱伶(líng)人(rén)才会这样吗?于(yú)是作《伶官传》。

  《五代(dài)史伶官传序》是宋代文学家欧阳(yáng)修创作的一篇史论。

  此文通过对五代时期的后唐盛衰过程(chéng)的(de)具体分(fēn)析,推(tuī)论出:“忧劳(láo)可以兴国,逸(yì)豫(yù)可以亡身”和“祸患常积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多困于所(suknow过去分词是什么写,know过去分词是什么词ǒ)溺(nì)”的结论,说明国家兴(xīng)衰败亡不(bù)由天命而(ér)取(qǔ)决(jué)于“人事”,借以告诫当时北宋王朝执政者要吸取历史教训,居安思危,防(fáng)微杜渐(jiàn),力戒骄侈纵欲。

  文章开门见山,提(tí)出全文主(zhǔ)旨:盛衰之理,决定于(yú)人事。

  然后(hòu)便(biàn)从“人事(shì)”下笔(bǐ),叙述庄(zhuāng)宗由盛转衰、骤兴骤亡的(de)过程,以史实具体(tǐ)论证主旨。

  具(jù)体(tǐ)写(xiě)法上(shàng),采用(yòng)先(xiān)扬(yáng)后抑和(hé)对比论(lùn)证的方法,先极赞庄宗成功(gōng)时意气(qì)之盛,再叹其(qí)失败时形势之衰,兴与亡、盛与衰前(qián)后对照,强(qiáng)烈感人,最后(hòu)再辅以《尚书》古训,更增强(qiáng)了文章(zhāng)说服力。

  全文紧扣“盛(shèng)衰”二(èr)字,夹(jiā)叙(xù)夹议,史(shǐ)论结合(hé),笔(bǐ)带感(gǎn)慨(kǎi),语调顿挫多姿,感(gǎn)染(rǎn)力很强(qiáng),成为历来传诵(sòng)的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 know过去分词是什么写,know过去分词是什么词

评论

5+2=