橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 手机录音证据的法律效力 手机录音证据的取证技巧及证据化的方法

简单(dān)来说(shuō),录音(yīn)也是证据的(de)一(yī)种,但是录音(yīn)要作为证(zhèng)据使用,也必须符合法律(lǜ)对证据真实性(xìng),合法性以及关联性的要求。手机(jī)录(lù)音(yīn)证据的法律效力有哪些呢?比如通过(guò)违(wéi)法手(shǒu)段取得的录音就不能(néng)作为证据(jù)使用,录音要作(zuò)为证据(jù)使用,在法庭上还要提供原件。

手(shǒu)机(jī)录(lù)音证据(jù)的法律效(xiào)力 手(shǒu)机录(lù)音证据的(de)取证(zhèng)技巧及证据化(huà)的方(fāng)法
手机(jī)录音证据的法律效力

手机(jī)录音证(zhèng)据(jù)的取(qǔ)证技巧(qiǎo)及证(zhèng)据化的方(fāng)法:

1、时间——在纠纷发(fā)生(shēng)的(de)前期,越早越好,尽量初次交流的时候,一般对方没有防(fáng)备,说出来的话也(yě)不会出现偏颇。越(yuè)到最后,双方都(dōu)各自有立场,说(shuō)出来的话就不自觉的持有防备的态度。

2、地(dì)点——不受干扰的地方。不管是面谈还是通话。

3、原(yuán)件(jiàn)——手机或者录(lù)音笔(bǐ)不能丢失、篡改,及时留有(yǒu)备份。

4、方式——你(nǐ)们在聊天的时(shí)候,要用全称,不要涉及跟纠纷没有关系的,或(huò)者是个(gè)人隐私、商业秘密(mì)的内容,不要用威胁的口气(qì)或者言语(yǔ)。我们(men)就事论事,不要(yào)表达观点,不要阐述法律风(fēn文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释g)险(xiǎn),只是说明纠纷(fēn)的事(shì)实(shí)即可(kě)。

5、公证——手机(jī)录音是可以(yǐ)公证的,具体可(kě)以咨询公证(zhèng)处。

6、证据——一(yī)般我们会把手机录音刻录成光盘(pán)提交,并附上文(wén)字(zì)材料,文字版的尽(jǐn)量(liàng)跟录(lù)音内(nèi)容一致。(有可(kě)能涉及到地方方(fāng)言,翻译成普通话的时候,尽(jǐn)量做到接近事实的描述。)

手机录音证据的法律效力(lì) 手(shǒu)机录音证据(jù)的取证技巧及(jí)证据化的方法

手机里的录音证(zhèng)据想要作为合法证据使(shǐ)用需要满(mǎn)足一(yī)定的条(tiáo)件(jiàn),像是我们(men)录(lù)制的录音证据一般很难被认定为合法证据就是因为不符合下列这5个条件。

第一点:

录音证(zhèng)据的(de)取(qǔ)得必须符合法律(lǜ)规(guī)定(dìng),双方都是在(zài)没(méi)有(yǒu)受到威胁、胁迫(pò)的情况下真实表(biǎo)达(dá)自己的意思的。

第二点:

录(lù)音证据谈话人身份明确,内(nèi)容(róng)清晰(xī),具有(yǒu)客观(guān)真实和(hé)连贯性,未(wèi)被剪(jiǎn)接或(huò)者伪造(zào),内容(róng)未(wèi)被改文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释(gǎi)变,无疑点(diǎn);

第三点(diǎn):

录(lù)音(yīn)证据(jù)只能算作间接证据,需(xū)要其他证据(jù)进行(xíng)辅(fǔ)佐,存有疑点的视听(tīng)资料不能(néng)单独(dú)作为认定(dìng)案件事(shì)实(shí)的依据。

手机录音证据(jù)的法律(lǜ)效力(lì) 手机录音证据的(de)取证技(jì)巧及证据化的方法

第(dì)四(sì)点:

录音取(qǔ)证中还应(yīng)该注(zhù)意要选取合适(shì)的录音器(qì)材,完(wán)整全面地(dì)还原沟通内容(róng),录音器材中(zhōng)形成的(de)原始录音文件必须要(yào)完整的保(bǎo)留(liú)在该载(zài)体(tǐ)中。

第五点:

录(lù)音作为证据提文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释交法(fǎ)庭时,还(hái)应将录音中的通(tōng)话内(nèi)容整理(lǐ)成文字供法庭审查。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=