橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗

涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言(yán)文翻(fān)译注释(shì),于令仪不责盗古文翻译(yì)是于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻(fān)译:于令仪(yí)是曹州人,是做(zuò)生意的,为人(rén)忠厚(hòu),不损人利已,晚年家(jiā)境颇为(wèi)富裕(yù)的。

  关于(yú)于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文(wén)翻译以及(jí)于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻(fān)译卒为良民,于(yú)令仪不(bù)责盗古文(wén)翻译,于令仪不(bù)责盗全文意思,于令仪不(bù)责盗于令仪的性格特点等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

于令仪不责盗文言(yán)文翻译(yì)注释,于令(lìng)仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻译

  于令仪(yí)不责(zé)盗文言(yán)文翻译:于令(lìng)仪是(shì)曹州人,是做生意(yì)的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富(fù)裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行(xíng)盗,于(yú)令仪的(de)儿子(zi)们抓住了小偷,原来(lái)是邻(lín)居的儿子(zi)。

于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻(fān)译

  曹州于令(lìng)仪,是做(zuò)生意的人,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年(nián)家(jiā)境颇为富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家行盗(dào)。

  于令仪的儿子(zi)们抓(zhuā)住(zhù)了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说(shuō):“你向来很少犯错,为(wèi)什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷回答(dá)说:“有十(shí)贯铜钱就足(zú)够买(mǎi)食物及衣服了。

  ”令仪按照他要求的数目给了他(tā)。

  小(xiǎo)偷刚(gāng)一走,令仪又(yòu)叫他(tā)回来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上背着(zhe)十贯铜钱回家,我担心你(nǐ)被(bèi)人盘问(wèn)。

  ”留到天亮才打发(fā)他(tā)走(zǒu)。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为(wèi)良民。

  乡里的(de)人(rén)们(men),都称道(dào)于(yú)令仪是名善士。

  于令(lìng)仪挑选出一些优(yōu)秀的子(zi)侄(zhí)辈,建立学(xué)堂并聘请有名的儒士(shì)来教(jiào)导他们他(tā)的儿(ér)子于(yú)伋(jí),侄儿于(yú)杰与于效,后(hòu)来(lái)都相继(jì)考中了进士(shì),后来,他们于家是(shì)曹南一(yī)带的名(míng)门望族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物(wù),晚年家(jiā)颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以(yǐ)衣食(shí)。

  ”于(yú)令仪如其(qí)所言与之,其欲与之。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫(pín)甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至(zhì)明使去。

  盗大感愧,卒为良民(mín)。

  乡里称(chēng)君为(wèi)善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士(shì)第,今(jīn)为曹(cáo)南令族(zú)。

于令仪不责盗(dào)翻译

  魏国有个叫于令仪(yí)的商人,他(tā)为人忠厚不得罪(zuì)人,晚年时的家(jiā)道(dào)非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中(zhōng)行窃,被他的几个儿子(zi)逮住了(le),发现原来是邻(lín)居(jū)的小孩。

   

  于令仪(yí)问他说:“你一(yī)向很少做错事,有什么(me)苦衷要(yào)做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。

  ”燃(rán)差尘于(yú)令仪再问他想(xiǎng)要(yào)什(shén)么东(dōng)西,小偷说:“能(néng)得到十贯钱足够(gòu)穿衣(yī)吃饭就行了。

涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗

  ”于(yú)令仪(yí)依(yī)照他(tā)的要求给了他(tā)。

  小偷已经离(lí)开,于(yú)令仪(yí)又叫住他,小偷大(dà)为恐庆世惧。

  于令仪(yí)皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去(qù),恐(kǒng)怕你会被人追问的(de),留下钱财,到了明(míng)天(tiān)再拿走。

  ”那小偷(tōu)深感(gǎn)惭愧,后(hòu)来终(zhōng)于(yú)成了善良的人。

  邻居乡里都(dōu)称(chēng)令(lìng)仪是好人(rén)。

  扩展资料涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗

  《于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)》又称《于令仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代(dài):王(wáng)辟之

  曹州于令仪者(zhě),市井人(rén)也,长厚不(bù)忤物,晚年家(jiā)颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其室(shì),诸子擒(qín)之(zhī),乃邻子也。

  令仪(yí)曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ),何苦而(ér)为(wèi)盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳(ěr)!”问(wèn)其(qí)所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”如其(qí)欲与之。

  既去,复(fù)呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜(yè)负十千以归,恐为人所诘。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗大(dà)感愧,卒(zú)为(wèi)良民(mín)。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学(xué)室,延名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第,今(jīn)为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗

评论

5+2=