橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注释讲解(jiě),二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释拼音是《二鹊(què)救友》是(shì)出自《虞初新志(zhì)》的一(yī)篇(piān)文章(zhāng),主要讲述(shù)两(liǎng)只喜鹊(què)救助朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)拼音以及二鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼音,二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注释及翻(fān)译(yì),二鹊救友文言文翻译注(zhù)释及原(yuán)文等问题(tí),小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:

二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及注释拼音

  《二鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的(de)一篇文章,主要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋友的寓(yù)言(yán)故事。

  下面(miàn)整理了文(wén)言文(wén)翻译及注释。

《二鹊救友》文(wén)言文翻译

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏(chú)将出(chū)。

  一(yī)日,鹊(què)徊(huái)翔其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣(míng),若相语状,俄(é)而(ér)扬去(qù)。

  未几,一鹳横空而来(lái),“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而(ér)噪,若(ruò)有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似(shì)允所(suǒ)请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且(qiě)谢也(yě)。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也。

  译(yì)文:某人的(de)花(huā)园里有一株很古老(lǎo)的树(shù),喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊孵出(chū)来的小鹊都已经快长成幼鸟(niǎo)了。

  一天,一(yī)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)在巢上徘徊飞翔,不(bù)停地发出悲伤(shāng)的(de)嚎(háo)叫。

  不(bù)一会儿,成(chéng)群的(de)喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在树(shù)上,两只喜鹊仍(réng)然(rán)在树上对叫,好似在对话一样,不一(yī)会儿又扬(yáng)长而去。

  可是又过了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊像尾(wěi)巴一(yī)样跟(gēn)随在(zài)它后面。

  喜(xǐ)鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像有话(huà)要(yào)说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应(yīng)喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)了三圈,突然(rán)俯身向鹊(què)巢冲了下(xià)来,叼出一条赤练(liàn)将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》蛇并吞了下去。

  喜鹊们(men)欢呼了起来,像在(zài)庆祝,并向鹳(gu将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》àn)致谢。

  原来(lái)两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊(què)是去找鹳来救朋友(yǒu)的啊!

注(zhù)释

  1.鹳:一种凶猛的(de)鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中(zhōng)等(děng)同"未几"''俄而'';

  一会(huì)儿的意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名作(zuò)动)

  8.集:栖(qī)止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后(hòu)面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作(zuò):发出

二鹊救友文言(yán)文翻译是什(shén)么?

  二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译如下:

  在某人的花园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊(què)在(zài)上(shàng)面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马(mǎ)上就要(yào)孵出小喜(xǐ)鹊(què)了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在(zài)树上。

  忽然有两只喜鹊在(zài)树(shù)上(shàng)对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。

  过了一会儿,一只鹳从空(kōng)中飞来,发(fā)出(chū)“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)也跟在它(tā)后面(miàn)。

  其(qí)他喜鹊们见了便喧叫起来,好像有(yǒu)什么事要说。

  鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋三圈,就俯身(shēn)向喜(xǐ)鹊的(de)窝冲(chōng)(下来),叼出(chū)一条赤蛇并吞(tūn)了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞起来,好像在(zài)庆祝(zhù),并且向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳来(lái)做(zuò)援兵的。

二(èr)鹊救(jiù)友文(wén)言文及赏析

  原文(wén):

  某氏(shì)园中,有(yǒu)古木,鹊巢(cháo)其上,孵(fū)雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集(jí)古木上,忽有二鹊(què)对鸣(míng),若相语状,俄(é)而扬(yáng)去。

  未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之(zhī)。

  群鹊喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢也(yě)。

  盖(gài)二(èr)鹊(què)招鹳援(yuán)友也。

  赏析:

  动物世界里的亲情也同样让人(rén)感动,本文中喜鹊看(kàn)到自己(jǐ)同伴(bàn)的孩子遭到(dào)赤(chì)蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣不(bù)已",招来群鹊,其中两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊(què)请来一只鹳,也许是群鹊(què)的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之”。

  动(dòng)物尚能如此讲(jiǎng)究情义(yì),连动(dòng)物都(dōu)如(rú)此(cǐ),我们人类岂(qǐ)能无情无义。

  所以我们要(yào)助人为乐(lè),尽自己所能帮助他人,要团结友爱(ài)。将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》p>

  当问题超出(chū)自己能(néng)力范(fàn)裂芦围时,要会动(dòng)脑筋,就要善于借助外部力量加(jiā)以解决,要学(xué)会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》

评论

5+2=