橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

广州夏天温度一般多少度,广州夏天温度一般多少度正常

广州夏天温度一般多少度,广州夏天温度一般多少度正常 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事古今异义(yì)词(cí),苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大(dà)的翻译(yì)等(děng)问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是(shì)如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对(duì)契丹和西(xī)夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代(dài)表作(zuò)品。

  下(xià)面(miàn)是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年(nián)5月21日)字(zì)明(míng)允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷,及(jí)谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂(lù)秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患(huàn),固(gù)不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日(rì)割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败(bài)而(ér)亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的(de)“曰(yuē)”是(shì)对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原(yuán)因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人(rén)祖(zǔ)辈(bèi),指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都(dōu)是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际是(shì)举之以予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的(de)土(tǔ)地越(y广州夏天温度一般多少度,广州夏天温度一般多少度正常uè)多,(秦(qín)国(guó))侵(qīn)略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按(àn)照(zhào))道(dào)理本(běn)来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给别(bié)人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力(lì)量(liàng) 今(jīn)义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义(yì):用于顺承(chéng)复句的(de)后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情况发生(shēng)后,接(jiē)着发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果(guǒ)使灾(zāi)祸(huò)反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下(xià):取自(zì)下(xià)策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利(lì),仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦(qín)国的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外(wài)援,不能(néng)独自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地(dì)相比(bǐ),实际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的(de),与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉(diào)十座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一(yī)看四周边(biān)境,秦国的(de)军(jūn)队又来了(le)。

  既然(rán)这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步(bù),道理本来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了(le),为(wèi)什么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国(guó)交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智(zhì)谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了(le)而亡国,确(què)实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的(de)国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心(xīn)合力(lì)地向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去。<广州夏天温度一般多少度,广州夏天温度一般多少度正常/p>

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个(gè)击(jī)破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是(shì)多(duō)方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先进的生(shēng)产关系(xì),经(jīng)济得到较快的(de)发(fā)展,军事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其(qí)历史的(de)必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行(xíng)史(shǐ)学的分析(xī),也不(bù)是就历史谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地(dì)确(què)立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了(le)作者(zhě)明(míng)达(dá)而深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂(lù)秦(qín)则(zé)六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心(xīn)论点展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段(duàn)之间有紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比(bǐ),既以秦受(shòu)赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对(duì)比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的(de)惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着(zhe)作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中(zhōng),也流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对以地事(shì)秦的(de)憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和(hé)充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义(yì)以及(jí)苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事古今(jīn)异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出(chū)并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二年(nián)四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇(piān),士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二十卷,及(jí)谥法三卷,均(jū广州夏天温度一般多少度,广州夏天温度一般多少度正常n)《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对(duì)了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成(chéng)的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代(dài)替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来(lái)送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示(shì)到达(dá)某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一分句的(de)句首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示(shì)某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的(de)跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草那(nà)样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词(cí)的(de)使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好(hǎo),保全 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的(de)方面:大:大的(de)方(fāng)面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的(de))武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊(bì)端在(zài)于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭亡,难道(dào)全部是因为(wèi)贿(huì)赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家失掉了(le)强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百倍(bèi)。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的(de)土地相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却(què)不很爱惜(xī),全都拿来(lái)送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明(míng)天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四(sì)周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他(tā)侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经决(jué)定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最(zuì)终也随着五国(guó)灭(miè)亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了(le)。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国(guó),却(què)后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他国家(jiā)快要(yào)消灭(miè)干净的时候,可以说是(shì)智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实(shí)是(shì)不得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡(héng)量(出高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地(dì)来封(fēng)给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下(xià)的(de)奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要(yào)被积(jī)久的(de)威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他(tā)们(men)的(de)势力比秦(qín)国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代(dài),七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各(gè)国(guó)之间不断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进的(de)生产关系(xì),经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事(shì)实力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进(jìn)行(xíng)史(shǐ)学的(de)分析,也不是(shì)就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确(què)立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明(míng)自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历史事实(shí),而应着眼于(yú)其强烈的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深(shēn)湛的(de)政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系(xì)北宋现实(shí),点出(chū)全文的(de)主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文(wén),其结构完美地体现(xiàn)了(le)论证(zhèng)的一般(bān)方法和规则,堪(kān)称(chēng)古(gǔ)代论说(shuō)文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家(jiā)从正面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说(shuō),如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间有紧密(mì)的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地得失(shī)对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言(yán)方(fāng)面(miàn),本文(wén)除了具有(yǒu)一(yī)般(bān)论(lùn)说文用词准确、言简意赅的(de)特点之(zhī)外(wài),还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增(zēng)强了文章的(de)表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如对以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等(děng)修辞方式的(de)运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 广州夏天温度一般多少度,广州夏天温度一般多少度正常

评论

5+2=