橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义

其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义(jiā),却追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了的。其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义trong>

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义以及(jí)苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事(shì)古今(jīn)异义词(cí),苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国(guó)论苟以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻(fān)译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契(qì)丹和西(xī)夏的(de)屈辱政策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异(yì)等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著权(quán)书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五城(chéng),明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤(gū)危(wēi),战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦(qín)割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之(zhī)物,后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数(shù)量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种(zhǒng)程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复(fù)句的后(hòu)一分句的(de)句首(shǒu),或(huò)一段的(de)开头,表示某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接(jiē)着发生(shēng)或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义(yì);到```地(dì)方(fāng)去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利,战(zhàn)不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月(yuè)名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六(liù)国(guó)的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在(zài)于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力(lì)的外(wài)援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取(qǔ)土(tǔ)地(dì)以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战败所(suǒ)丧失(shī)的土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来(lái)就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才(cái)有了很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙对(duì)那(nà)些土地却(què)不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天(tiān)割掉(diào)十(shí)座(zuò)城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步(bù),道理本(běn)来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因(yīn)为齐(qí)国(guó))跟(gēn)秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是(shì)个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的(de)效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的(de)计策,这(zhè)才招(zhāo)致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接(jiē)连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可(kě)以说是智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付秦(qín)国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要被(bèi)积久的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六(l其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义iù)国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力(lì)比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国(guó)而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革(gé),确立了先进的生产关系(xì),经济(jì)得到较快的(de)发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史(shǐ)发(fā)展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史(shǐ)的(de)必然(rán)性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持(chí)之(zhī)有故、言(yán)之(zhī)成理地确立(lì)自己的论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们(men)分(fēn)析(xī)这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应着眼于其强烈(liè)的现实(shí)针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住(zhù)六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构完(wán)美(měi)地体现了论证的(de)一般方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从(cóng)正面(miàn)加以论证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至于灭亡(wáng),从反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论点展开论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段与(yǔ)段(duàn)之间有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对(duì)比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本文除(chú)了具有一般(bān)论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的(de)描(miáo)述,引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对(duì)以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为国(guó)者(zhě)“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式的(de)运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于(yú)苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义以及苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者(zhě)要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大中祥符二(èr)年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省(shěng)校(xiào)书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧(sàng),率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日(rì)割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì),可(kě)谓智(zhì)力孤危,战败(bài)而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦(qín),刺客(kè)不(bù)行,良将犹在(zài),则(zé)胜负之(zhī)数(shù),存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先(xiān)人(rén)祖辈,指列国(guó)的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际是(shì)举之以予人(rén),省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了(le)。

  得(dé)之,得其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn)(形容(róng)词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句的后一分句的(de)句首,或一段的(de)开头(tóu),表示某一(yī)行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起另一行(xíng)动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义(yì):不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的(de)方(fāng)面:大:大(dà)的(de)方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下(xià):取自下策 名(míng)词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如(rú)果

     3.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个(gè)的(de)灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自(zì)保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇(zhèn),大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到(dào)的土地,(前(qián)者)实(shí)际(jì)多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱(ài)惜(xī),全(quán)都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭(miè)的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了(le),为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的(de)国君,起初(chū)有长远的谋略(lüè),能(néng)够守住他们(men)的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是(shì)个小国,却(què)后来才灭(miè)亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出(chū)高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下(xià)的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下(xià)的(de)奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向西(对付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的(de)有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势(shì)力比秦(qín)国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了(le)独(dú)占(zhàn)天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根本原因(yīn)是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的发(fā)展,军事(shì)实力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史发(fā)展走(zǒu)向统(tǒng)一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论(lùn),但并不是进行史学的(de)分析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历(lì)史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不(bù)是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全(quán)面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历(lì)史(shǐ)与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史实(shí),抓住六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北(běi)宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文(wén),其结构完美(měi)地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正(zhèng)面(miàn)加以论证(zhèng);又(yòu)以(yǐ)假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则(zé)六国不(bù)至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦受(shòu)赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方(fāng)面,本文(wén)除(chú)了具有一(yī)般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言(yán)来形(xíng)象地说明道(dào)理,用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的(de)惶恐不安(ān),大大增强了文章的(de)表达(dá)效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文字(zì)中,也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦(qín)的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而(ér)不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情(qíng)感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用,使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义

评论

5+2=