橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻(fān)译(yì)是于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译:于令仪是曹州(zhōu)人,是做生意的(de),为(wèi)人(rén)忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家(jiā)境颇为富裕的。

  关于于令(lìng)仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻译(yì)以及于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译注释(shì),于令仪(yí)不责盗文言文翻译(yì)卒为良民,于(yú)令(lìng)仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻译,于令仪(yí)不责盗全文(wén)意(yì)思,于令仪不责盗于令仪的(de)性格特点等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻译

  于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗文言(yán)文翻译:于令仪是(shì)曹州人,是做(zuò)生意的(de),为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为(wèi)富(fù)裕(yù)。

  一天晚(wǎn)上有人(rén)到(dào)他家行盗,于令仪的儿(ér)子(zi)们抓住了小偷,原来是邻居的(de)儿子。

于令仪(yí)不责(zé)盗文(wén)言文翻(fān)译

  曹州于令仪,是做(zuò)生意的人,为人忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗。

  于令仪的儿(ér)子们(men)抓住了小偷,原来(lái)是邻(lín)居的(de)儿子。

  令仪(yí)对他(tā)说:“你向来很少犯(fàn)错,为什么(me)要做小(xiǎo)偷呢?”那人回答说:“都是贫穷(qióng)逼(bī)的。

  ”问他需要(yào)什么(me),小偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱就足够买食物及衣服了。

  ”令仪按照他要求的数目给了(le)他。

  小偷刚一走(zǒu),令仪(yí)又(yòu)叫他(tā)回来,盗贼(zéi)很惊(jīng)恐,令仪对他(tā)说(shuō):“你十分贫穷,晚上背着(zhe)十(shí)贯铜钱回家,我(wǒ)担心你被人盘问。

  ”留到天(tiān)亮才打发他(tā)走。

  盗贼感到十分惭愧(kuì),最后(hòu)成为(wèi)良(liáng)民。

  乡里的人们,都称道于令(lìng)仪是名(míng)善士。

  于令仪挑选出一些(xiē)优秀的子(zi)侄辈,建立学堂并(bìng)聘请有名(míng)的儒(rú)士来教(jiào)导他(tā)们他(tā)的儿子于伋,侄儿于杰(jié)与于效,后来都(dōu)相继(jì)考中了进士,后来,他们于家是曹南一带的名门望族。

于(yú)令仪不责盗原(yuán)文

  曹州于令(lìng)仪者,市井人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入(rù)其(qí)家,诸子禽之,乃邻舍子也(yě)。一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克p>

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而(ér)为盗邪一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之(zhī),其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“尔(ěr)贫甚,夜(yè)负十千(qiān)以归,恐为人(rén)所诘。

  ”留之(zhī),至明使去(qù)。

  盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者(zhě),起学室,延名儒(rú)以掖之(zhī),子、侄(zhí)杰仿举进士(shì)第,今(jīn)为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫(jiào)于令仪的商人,他为人忠厚不得罪(zuì)人,晚年时(shí)的家(jiā)道非常富足。

  有(yǒu)天晚上,一名(míng)小偷侵(qīn)入他(tā)家中(zhōng)行(xíng)窃,被他的几个儿子逮住了,发(fā)现原来是(shì)邻居(jū)的小孩。

   

  于令(lìng)仪(yí)问他(tā)说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫(pín)困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪再问他想要什么东西,小偷说:“能得(dé)到十贯钱足(zú)够穿衣吃(chī)饭就行了(le)。

  ”于令(lìng)仪依照他的要求给了他。

  小(xiǎo)偷已经(jīng)离开,于令(lìng)仪又(yòu)叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐(kǒng)怕(pà)你(nǐ)会被人追问(wèn)的,留(liú)下钱财,到了明天再拿走。

  ”那(nà)小偷(tōu)深感惭愧(kuì),后来(lái)终于成了善良的人。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资料(liào)

  《于令仪(yí)不责盗》又称(c一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克hēng)《于令仪济盗成良》、《于(yú)令(lìng)仪诲人(rén)》

  原(yuán)文:《于令仪诲人》

  宋代:王(wáng)辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一(yī)夕,盗入其室,诸子(zi)擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食(shí)。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫(pín)甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  留之,至(zhì)明使去(qù)。

  "盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

评论

5+2=