橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

好好记住我在你体内的感觉

好好记住我在你体内的感觉 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译(yì)及注释(shì),司马光好(hǎo)学(xué)文言文翻译及原文是司(sī)马(mǎ)光幼年时,担(dān)心自己记诵诗书以备应答的能力不如别(bié)人(rén),所以大家(jiā)在一(yī)起学习(xí)讨论时,别的(de)兄弟(dì)会背诵(sòng)了,就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息;(司(sī)马光却)独自留下(xià)来,专心刻(kè)苦(kǔ)地读(dú)书(shū),一直到(dào)能够背的(de)烂熟于心为止的(de)。

  关于司马光(guāng)好学文言文翻译及注(zhù)释,司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及原文以及司(sī)马光好(hǎo)学文言文翻译及注释,司马光好学文(wén)言(yán)文翻译阅读答案,司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及(jí)原文(wén),司马光好学文言文(wén)翻译启示,司马光好学文(wén)言文(wén)翻译及答(dá)案等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译(yì)及注释,司马光好学文言文(wén)翻译及原文(wén)

  司马光幼年时,担心自(zì)己记(jì)诵诗(shī)书以备(bèi)应(yīng)答(dá)的(de)能力不(bù)如别人,所(suǒ)以大家在一起(qǐ)学习讨论时(shí),别的兄弟会背诵了,就去(qù)玩(wán)耍休息;

  (司马(mǎ)光却)独自(zì)留下(xià)来,专心刻苦地(dì)读书,一直(zhí)到能(néng)够背的烂熟(shú)于(yú)心(xīn)为(wèi)止。

  (因(yīn)为)读书时下的工夫多,收获大(dà),(所(suǒ)以(yǐ))他所精(jīng)读和背(bèi)诵过(guò)的书,就能终身不(bù)忘。

《司马光好学》翻译<好好记住我在你体内的感觉p>  司马(mǎ)光幼年(nián)时,担心(xīn)自己记诵(sòng)诗书以备应答的能(néng)力不(bù)如别人(rén),所以大家在一起学习讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司马光却)独自留(liú)下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地读(dú)书(shū),一直(zhí)到能够背的烂熟于心为止(zhǐ)。

  (因为)读书时(shí)下的工夫多,收获大,(所以(yǐ))他所精(jīng)读和(hé)背诵过的(de)书,就能终身不忘(wàng)。

  司马(mǎ)光(guāng)曾经(jīng)说:“ 读(dú)书不能不背(bèi)诵,当你在骑马走路(lù)的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟(yín)咏(yǒng)读过(guò)的文(wén)章,想想它的(de)意思,收获就会非常(cháng)大! ”

《司马光(guāng)好学(xué)》原文

  司马(mǎ)温公幼时,患记问不若人。

  群居讲(jiǎng)习,众兄(xiōng)弟既成诵,游息矣;

  独(dú)下帷绝编,迨能倍诵乃止(zhǐ)。

  用力多者收(shōu)功远,其所精诵,乃(nǎi)终身不忘也。

  温公(gōng)尝(cháng)言:“书不可不成诵。

  或在马上,或(huò)中夜不寝时,咏其文(wén),思其义(yì),所得多矣。

  ”(选自(zì)朱熹编(biān)辑的《三(sān)朝名臣言行(xíng)录(lù)》)

《司马光(guāng)好(hǎo)学》文言(yán)文翻译及注释是什么

  一、《山(shān)宴(yàn)司(sī)马光好学》文言文翻译

  司马光(guāng)幼年时,担心自己记诵诗书以备(bèi)应(yīng)答的能力不如别人(rén)。

  大家(jiā)在一起学习(xí)讨(tǎo)论的(de)时候,别的兄弟都会背诵了,就去玩耍休息。

  司马光却独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,直到能(néng)够熟(shú)练地背(bèi)诵为止(zhǐ)。

  下(xià)工夫(fū)多(duō)的人往(wǎng)往收获就大(dà),司(sī)马(mǎ)光所精读和(hé)背诵过的文章,就能够终生不(bù)忘。

  司马光曾经说(shuō):“读书不(bù)能不(bù)背诵,有时在骑马赶路的时候,有时在半(bàn)夜睡不着(zhe)觉的时候,吟诵(sòng)学过的(de)文章,思(sī)考它的含义,收获就会非常大。

  ”

  二、《司马光(guāng)好学》注(zhù)释

  司马(mǎ)温公:即(jí)司马光,他死后(hòu)被追赠为温(wēn)国公。

    

  患(huàn):担心(xīn)。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵(sòng)。

  倍,同(tóng)“背”。

    好好记住我在你体内的感觉p>

  尝:曾经。

    

  或:有(yǒu)时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司马光(guāng)的其他故事(shì)

  1、制(zhì)警枕  

  司马光退居(jū)洛(luò)阳的时候,着手写《资(zī)治通鉴》,他用(yòng)圆(yuán)木做了一(yī)个枕(zhěn)头(tóu),取名“警枕”,意在时刻(kè)警惕自己不要贪睡(shuì)。

  头(tóu)枕在(zài)这样一块圆木好好记住我在你体内的感觉头上,进人梦乡后,身子只要(yào)稍微(wēi)一(yī)动,“警(jǐng)枕”就会滚动(dòng),将自己惊醒。

  惊醒后的司马光立即起(qǐ)床,继续(xù)握笔(bǐ)写(xiě)书。

    

  2、卖马  

  司马(mǎ)光(guāng)在(zài)年老(lǎo)的(de)时候,日子过得比较紧。

  有一(yī)次,家里没有钱(qián)用(yòng),他吩咐一位老兵嫌旦(dàn)把他相伴多(duō)年的坐骑——一匹老马牵到市(shì)场(chǎng)上卖掉。

  老兵临走时(shí),司马光叮咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是(shì)有(yǒu)人(rén)买马,你要据实告诉(sù)人家。

  ”

  老(lǎo)兵私下笑他迂(yū)腐,却不能理解他(tā)对人诚实(shí)的用(yòng)心。

  司马光(guāng)竟然(rán)如(rú)此真诚,芹唯扰这在一般人看(kàn)来,简直是(shì)不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 好好记住我在你体内的感觉

评论

5+2=