远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么意思(sī)解(jiě)释(shì),远则怨,近则不(bù)逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不(bù)尊(zūn)重(zhòng),远离了又(yòu)会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊(xùn)以(yǐ)及远则(zé)怨(yuàn)近则(zé)不(bù)逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思(sī)呢,远则怨,近则(zé)不逊,远则什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语不逊近则(zé)怨(yuàn),前一句是什么?,远则怨,近则不恭(gōng)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不(bù)逊(xùn)
“近(jìn)则(zé)不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋(mái)怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也,近之则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯(wéi)女(nǚ)子与(yǔ)小人为难(nán)养也”的(de)说话对象是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不是(shì)泛指所有的女性,而(ér)是特(tè)指“人主(zhǔ)”身边(biān)的(de)“臣(chén)妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人(rén)则是与君子之道相(xiāng)违背之人(rén)。
近(jìn)则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨什么意(yì)思
近则不逊,远则怨的意思(sī):相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了又会埋(mái)怨(yuàn)你(nǐ)。
此句(jù)的原(yuán)文为子(zi)曰:“唯女(nǚ)子与键帆小人(rén)为(wèi)难养(yǎng)也!近(jìn)之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄(xù)养啊!亲近他们则恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏远他们(men)则心生怨恨。
”
在(zài)这句(jù)话(huà)中(zhōng),“唯”,用于(yú)句首的发语词,表肯定或无(wú)实义。
如《管(guǎn)子》中(zhōng)的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天”。
通(tōng)常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人在此(cǐ)处应是指古时贵(guì)族所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子”是(shì)指春秋时卫(wèi)稿隐雹(báo)灵(líng)公的(de)夫人(rén)南(nán)子(zi),也有人认为(wèi)是泛指女(nǚ)性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相(xiāng)处(chù)”的(de),亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子(zi)与小人为难养(yǎng)也解析
“唯女子与小人为难(nán)养也”这句话,在主张男女平权的(de)现代受到了(le)很多(duō)抨击(jī),被认为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中(zhōng)的一些章句缺乏语(yǔ)境的(de)支(zhī)撑,若仅仅是(shì)从字面去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没(méi)有“一以贯之”的认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本(běn)章争(zhēng)议的焦点,就(jiù)在于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便(biàn)本(běn)章的“女子(zi)”确(què)实是泛指女性(xìng),那也是指(zhǐ)孔子所观察到的(de)、当时社会和文化背景中的(de)特定“女性”群体。
之所(suǒ)以要强调这一(yī)点,是因为古代与现代(dài)的(de)社会形态和文化背景差异巨(jù)大(dà),而这(zhè)些(xiē)因素对(duì)于(yú)群体的心理塑造则具(jù)有决定性的(de)作用。
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊是(shì)“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你的(de)。
关于(yú)远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊以(yǐ)及(jí)远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么意(yì)思(sī)呢(ne),远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是(shì)什么?,远则(zé)怨,近(jìn)则不恭等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
远则(zé)怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋(mái)怨你。
原文:子(zi)曰:“唯女子与小人为难养也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子(zi)与(yǔ)小人为难养也”的说话(huà)对象(xiàng)是“君(jūn)子(zi)”中的(de)“人主”,“女子”不是(shì)泛指所(suǒ)有的女性,而是特(tè)指“人(rén)主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的(de)身(shēn)边人(rén),小人则(zé)是(shì)与君子之道相违背之(zhī)人。
近则(zé)不逊远则怨什么意(yì)思
近(jìn)则不逊,远则(zé)怨的意思:相近了会(huì)看(kàn)你不(bù)顺(shùn)眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离(lí)了又会(huì)埋怨你。
此(cǐ)句(jù)的原文为子(zi)曰(yuē):“唯女子与键(jiàn)帆小人为难养也!近(jìn)之则(zé)不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲(qīn)近他(tā)们则恃宠而(ér)骄(jiāo),疏远他们(men)则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的发语词,表肯(kěn)定或无(wú)实义。
如《管子》中的“如月如(rú)日,唯君之节(jié)”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携(xié)哗天(tiān)子(zi),受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与(yǔ)小人在此处应是指古(gǔ)时(shí)贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时(shí)卫稿隐(yǐn)雹灵公(gōng)的夫人南子,也有人(rén)认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也解析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也”这句话,在主张男女平权(quán)的(de)现(xiàn)代受到了很多抨击,被认为是歧视(shì)女性。
《论(lùn)语》中的一些章(zhāng)句(jù)缺乏语(yǔ)境的支撑(chēng),若(ruò)仅仅是从字面去理(lǐ)解,而对孔(kǒng)子“尚(shàng)仁”的(de)思想(xiǎng)核心(xīn)没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发误会。
本章(zhāng)争议(yì)的焦点(diǎn),就在于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛(fàn)指女性。
其(qí)实,即(jí)便本章(zhāng)的“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那也(yě)是指(zhǐ)孔(kǒng)子(zi)所(suǒ)观(guān)察到的、当(dāng)时社(s什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语hè)会和(hé)文化背(bèi)景(jǐng)中的特(tè)定“女性”群体。
之所以要强调这一点(diǎn),是(shì)因为古代与现代(dài)的社会(huì)形态和文化背(bèi)景(jǐng)差异巨大(dà),而(ér)这些因素(sù)对于(yú)群(qún)体的心理塑造则具有决定性(xìng)的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了