橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

100ml酒是几两,100ml小酒瓶是几两

100ml酒是几两,100ml小酒瓶是几两 秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

  秋(qiū)以为期句式特点(diǎ100ml酒是几两,100ml小酒瓶是几两n),秋(qiū)以为(wèi)期句式判断是倒装句中的状语后置句的。

  关于秋以为期句式特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式判(pàn)断以及秋以为期句式(shì)特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式主谓(wèi)宾,秋以为期句式判断,秋(qiū)以为(wèi)期句(jù)式及翻译,秋以为期句(jù)式(shì)结构等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

  倒装句(jù)中的状语后置句。

  “秋”是“以”的(de)宾(bīn)语,正常语(yǔ)序为“以秋为期(qī)”。

  将子无怒,秋(qiū)以为期:请你不要生怨气,以(yǐ)秋天为期(我(wǒ)等你)。

氓的词类(lèi)活用(yòng)

  ①其(黄)而陨:变(biàn)黄(形容词作动词)

  ②(二三)其德:经(jīng)常改变(数(shù)词作动词)

  ③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词(cí)作状语(yǔ))

  ④三(sān)岁食(shí)(贫):贫困的生活(huó)(形容词作名(míng)词)

  ⑤士(贰)其行:不(bù)专一,有二心(数词作动词(cí))

氓(máng)节选(xuǎn)

  原(yuán)文

  氓之蚩蚩,抱布贸丝。

  匪来贸丝(sī),来即我谋。

  送子涉淇,至于(yú)顿丘。

  匪我愆期,子无良媒。

  将子(zi)无怒,秋以为期(qī)。

  翻(fān)译

  憨(hān)厚农家小伙(huǒ)子,怀抱布(bù)匹来换丝。

  其(qí)实不是真(zhēn)换丝,找个机(jī)会谈婚事100ml酒是几两,100ml小酒瓶是几两(shì)。

  送(sòng)郎送(sòng)过(guò)淇水(shuǐ)西,到了(le)顿丘情依依。

  不是我愿(yuàn)误佳期,你无媒人失礼仪。

  望郎休要发脾(pí)气,秋天到了来迎娶。

秋以为(wèi)期(qī)是(shì)什么句式?

  是宾语前置。

  “秋”是“以”的宾语,正常语(yǔ)序为“以秋为期”。

  出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我愆期,子无良媒。

  将子无怒(nù),秋以(yǐ)为期。

  ”

  译文:并非我要拖(tuō)延约定的婚期而不肯(kěn)嫁(jià),是因为你没有找好媒人。

  请郎君不(bù)要(yào)生气(qì),秋天到了来迎娶。

  扩展资(zī)料

  《卫风(fēng)·氓》是一首上古民间歌谣,以一个女子之(zhī)口,率真地述(shù)说了其情变(biàn)经历和深(shēn)切体验(yàn),是(shì)一帧情爱画卷(juǎn)的鲜活写喊盯(dīng)照,也为后人留下(xià)了当时风俗民情的宝贵资(zī)料。

  诗中虽以抒情(qíng)为主,所叙(xù)的故事(shì)也还不(bù)够完整(zhěng)细致,但(dàn)它已将(jiāng)女主人(rén)公的(de)遭遇、命运(yùn),比较真实地反映出来,抒情叙事(shì)融为一体(tǐ),时(shí)而(ér)滚渗睁夹以慨叹式的议论大(dà)岁。

  就这些(xiē)方面说,这首诗已初步具备中(zhōng)国(guó)式的叙事诗的(de)某些特征。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 100ml酒是几两,100ml小酒瓶是几两

评论

5+2=