橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

郑州是哪个省的城市,郑州是哪个省的城市啊

郑州是哪个省的城市,郑州是哪个省的城市啊 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释拼音是范宜(yí),又名范宣,字(zì)宣子,陈(chén)留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋(jìn)名(míng)儒的(de)。

  关(guān)于范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释拼(pīn)音以及范宣年(nián)八岁文言文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟(wù),范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释电子读,范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文翻译(yì)及注释拼音,范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释,范宣年八岁文(wén)言文阅读答案(àn)等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及(jí)注释(shì)感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(liú)(今河(hé)南(nán)陈留东北)人,东(dōng)晋(jìn)名儒。

  博综群书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵从学,视范(fàn)所为,范读书(shū)亦读(dú)书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以(yǐ)为(wèi)无(wú)用,不宜劳思(sī)于此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣年八岁(suì),后(hòu)园(yuán)挑菜,误伤指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不(bù)敢毁伤是(shì)以(yǐ)啼(tí)耳(ěr)。

  ”宣洁行廉(lián)约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹(pǐ),复不受(shòu)。

  如是(shì)减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌(yì)日,韩后(hòu)与范同(tóng)载(zài),就车(chē)中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也(yě)?”范(fàn)笑而(ér)受之。

  注(zhù)释(shì)

  范宣:字宣子,家境贫(pín)寒(hán),崇(chóng)尚(shàng)儒家经典(diǎn)。

  挑:挖(wā)。

  裈(kūn):裤子

范宣年八岁译(yì)文

  范宣八岁的时(shí)候(hòu),有一次在后(hòu)园挖菜,不小心伤了(le)手指,大声哭起来。

  有人听(tīng)到了,关切地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣(xuān)回答(dá)说:“不(bù)是因为疼(téng)的缘故,身体发肤(fū)是父母给的(de),不敢有(yǒu)所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫章送(sòng)给他一(yī)百匹绢,他不肯接(jiē)受;

  减去(qù)五(wǔ)十匹,还是(shì)不接受。

  这(zhè)样一半(bàn)一半的减下去,减(jiǎn)了又(yòu)减,最后减(jiǎn)到了一匹,他始终没有接受。

  后(hòu)来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车(chē)上(shàng)撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道(dào)可以(yǐ)让老(lǎo)婆(pó)没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑着(zhe)收下了绢。

《范宣年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线(xiàn)句(jù)子划分朗读节奏(只划一(yī)处)。

  (1分)

  韩(hán)豫(yù)章遗绢百匹,不受

  2:解释文(wén)中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至(zhì)一(yī)匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与(yǔ)范同载,就车中(zhōng)裂(liè)二丈与范(fàn)”的意(yì)思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是(shì)因为“痛”才哭吗到底因(yīn)什么而哭(2分(fēn))

  5:在范(fàn)宣的(de)身上(shàng)有哪(nǎ)些(xiē)美好德行值(zhí)得我们发扬(yáng)光(guāng)大(2分)

  阅读题(tí)答案(àn)

  1:韩(hán)豫章/遗绢(juàn)百(bǎi)匹(pǐ),不受(shòu)

  2:手指(zhǐ)此,这终于

  3:后(hòu)来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣。

  4:不是因为痛,而是因为(wèi)身体发肤都(dōu)授之(zhī)于父(fù)母,伤了自(zì)己的就(jiù)等(děng)于伤(shāng)了父母,范宣不敢伤(shāng)害父母,所双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母(mǔ)之所想(xiǎng),急父母之所急;品行高(gāo)尚,清廉俭省;严格(gé)要求自己(jǐ),温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是(shì)什么?赏析有没有?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回(huí)答啊(a)..

  翻译如下:范宣(xuān)八(bā)岁那(nà)年,有一次(cì)在后园挖菜,无意中伤了(le)手指。

  就(jiù)大哭起(qǐ)来。

  别人(rén)问(wèn)道:“很痛吗(ma)?”他(tā)回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤(shāng),因此(cǐ)哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章太守韩(hán)康(kāng)伯送(sòng)给(gěi)他(tā)一百匹绢行缓余,他(tā)不肯收下(xià);减到五十匹,还是不接受(shòu);这样一路(lù)减半,终于减至(zhì)一匹(pǐ),他到(dào)底还是不肯接受。

  后来韩康(kāng)伯邀(yāo)范宣一起(qǐ)坐车(chē),在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣,说(shuō):“一档(dàng)滚个人(rén)难道可以(yǐ)让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣(xuān)才笑(xiào)着(zhe)把绢收下了。

  加点字请注(zhù)明,然后帮你解(jiě)释~

  范(fàn)宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音(yīn)是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人(rén),东晋(jìn)名(míng)儒(rú)的。

  关于(yú)范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)拼(pīn)音以及范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释电子读,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释拼音,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释,范宣年八(bā)岁文言文阅读答案等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xi郑州是哪个省的城市,郑州是哪个省的城市啊à)知识:

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音

  范宜,又(yòu)名范(fàn)宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今河南陈(chén)留东北(běi))人(rén),东晋名儒。

  博综群书(shū),徵并不就。

  戴逵(kuí)从学(xué),视范所为,范读书亦读书(shū),范抄书(shū)亦抄书(shū)。

  唯(wéi)独(dú)好画,范(fàn)以(yǐ)为无用(yòng),不(bù)宜劳(láo)思于此。

《范宣年(nián)八(bā)岁》

  范宣年八岁,后(hòu)园(yuán)挑(tiāo)菜,误伤指,大啼(tí)。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身(shēn)体发肤不敢(gǎn)毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减五十匹,复不受(shòu)。

  如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹,既终不(bù)受。

  翌日,韩(hán)后与范同(tóng)载,就车中裂二(èr)丈与范,云:“人(rén)宁可始妇无(wú)裈也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范(fàn)宣年(nián)八岁译文

  范宣八岁的时候,有一(yī)次在后园挖(wā)菜,不小心伤了(le)手指,大声哭起来。

  有人听(tīng)到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说(shuō):“不是因为疼的缘(yuán)故,身体发肤是(shì)父母给的,不(bù)敢(gǎn)有所毁(huǐ)伤(shāng),想到这(zhè)里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又(yòu)一次,韩豫章送给(gěi)他(tā)一(yī)百匹绢,他不肯接(jiē)受;

  减(jiǎn)去五(wǔ)十匹,还是不接受。

  这(zhè)样一(yī)半一半的减下去,减了(le)又减,最后减到了一匹,他始终没有(yǒu)接受。

  后(hòu)来,韩(hán)豫章和范宣同(tóng)坐一辆(liàng)车,在车上撕了(le)两丈绢送给范宣,说:“一个(gè)人(rén)难(nán)道可(kě)以让老(lǎo)婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)这(zhè)才笑着收下了(le)绢。

《范宣年八岁》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给文中画线(xiàn)句子划分朗读节奏(zòu)(只划一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢百匹,不受(shòu)

  2:解释(shì)文中划线(xiàn)词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是(shì)以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自己的(de)话说(shuō)说“韩后与范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范”的(de)意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的手指,大声啼哭(kū),是因为“痛”才哭(kū)吗到底因什么而哭(kū)(2分)

  5:在范宣的身上有哪些美(měi)好德行值得我(wǒ)们发扬光(guāng)大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹(pǐ),不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩(hán)康(kāng)伯邀(yāo)范宣一(yī)起(qǐ)坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢(juàn)给范宣。

  4:不是因为(wèi)痛,而是因(yīn)为身体发肤都授之于父(fù)母(mǔ),伤(shāng)了自己的就等于伤了(l郑州是哪个省的城市,郑州是哪个省的城市啊e)父母,范(fàn)宣(xuān)不敢伤害父母,所(suǒ)双(shuāng)才哭(kū)起来。

  5:孝敬(jìng)父(fù)母(mǔ),想父母(mǔ)之所想(xiǎng),急父母之所急;品行高尚,清廉俭(jiǎn)省;严格(gé)要(yào)求(qiú)自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻(fān)译与加点字是什么(me)?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急用(yòng),速度回答啊..

  翻(fān)译如下:范宣八岁(suì)那年,有(yǒu)一次在后(hòu)园挖菜(cài),无(wú)意中伤了手指。

  就大(dà)哭起来。

  别人问(wèn)道:“很痛吗?”他回答(dá)说:“不(bù)是(shì)为(wèi)痛,身体(tǐ)发肤(fū),不敢毁伤,因此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,为人清(qīng)廉(lián)俭省,有一(yī)次。

  豫章太守(shǒu)韩(hán)康伯送给他一百(bǎi)匹(pǐ)绢行(xíng)缓(huǎn)余,他不肯收下;减(jiǎn)到(dào)五(wǔ)十匹,还(hái)是不(bù)接(jiē)受;这样一路减半,终于减至(zhì)一匹,他到底还(hái)是不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚(gǔn)个人难(nán)道(dào)可(kě)以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣才笑着把绢收下了。

  加(jiā)点字(zì)请注(zhù)明,然后帮你(nǐ)解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 郑州是哪个省的城市,郑州是哪个省的城市啊

评论

5+2=