橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2l是多少斤 2l是多少kg

2l是多少斤 2l是多少kg 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释感悟(wù),范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释拼2l是多少斤 2l是多少kg音是范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音以及范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释电(diàn)子(zi)读,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释拼音,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì),范宣年八岁(suì)文言文阅读(dú)答案等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

范宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译(yì)及注释拼音

  范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留(liú)东北)人,东(dōng)晋(jìn)名儒。

  博综(zōng)群书,徵并(bìng)不就。

  戴逵(kuí)从(cóng)学(xué),视范所为,范读书(shū)亦读书,范抄书亦抄(chāo)书。

  唯(wéi)独好画,范以为无(wú)用,不宜劳思于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后(hòu)园挑菜(cài),误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛身体发肤(fū)不(bù)敢毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣洁(jié)行廉约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减五十匹(pǐ),复不受。

  如是减半,减之(zhī)又减,遂至一(yī)匹,既(jì)终不(bù)受。

  翌日,韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范(fàn),云:“人(rén)宁可始(shǐ)妇无(wú)裈也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范(fàn)宣(xuān)八岁(suì)的时(shí)候,有(yǒu)一次在后园挖(wā)菜,不小(xiǎo)心(xīn)伤了手(shǒu)指,大声哭(kū)起来。

  有人听到了,关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣回答说(shuō):“不是(shì)因(yīn)为(wèi)疼的缘故,身体发(fā)肤是父(fù)母给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭(kū)的。

  ”范宣(xuān)品行高洁,生活(huó)节俭。

  又(yòu)一次,韩豫章送给他(tā)一百匹绢,他(tā)不(bù)肯接(jiē)受(shòu);

  减去(qù)五十匹,还是不接受(shòu)。

  这(zhè)样(yàng)一半一半的减下去,减了又减(jiǎn),最后(hòu)减(jiǎn)到了一匹,他始(shǐ)终没有接受。

  后(hòu)来,韩豫章(zhāng)和(hé)范宣同坐一辆车,在车上撕(sī)了两丈绢(juàn)送给范宣,说(shuō):“一个(gè)人难(nán)道可以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑着收下了绢。

《范宣(xuān)年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画(huà)线句子划分朗读节奏(zòu)(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢(juàn2l是多少斤 2l是多少kg)百(bǎi)匹,不受

  2:解(jiě)释文(wén)中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一(yī)匹(pǐ)( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩后与(yǔ)范(fàn)同载(zài),就车中裂二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手(shǒu)指(zhǐ),大声啼哭,是(shì)因为“痛”才(cái)哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身上(shàng)有哪些美好德行(xíng)值得我们发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受(shòu)

  2:手(shǒu)指此,这(zhè)终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了(le)两丈绢(juàn)给(gěi)范宣。

  4:不(bù)是(shì)因为痛,而是因为身体(tǐ)发肤都(dōu)授之于父(fù)母,伤(shāng)了自己的就等(děng)于伤了(le)父母,范宣(xuān)不(bù)敢伤害父母,所双才(cái)哭起来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所(suǒ)想,急父母之所急(jí);品行高(gāo)尚(shàng),清廉俭省;严格要求自己,温和、善(shàn)良。

《范宣(xuān)年(nián)八岁》的(de)翻译与加点(diǎn)字是什(shén)么?赏析有(yǒu)没有?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有一(yī)次在后园(yuán)挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。

  就大哭起来。

  别人(rén)问(wèn)道:“很痛吗?”他回(huí)答(dá)说(shuō):“不是为(wèi)痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭(kū)呢。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,为人清廉(lián)俭省(shěng),有(yǒu)一次。

  豫(yù)章太(tài)守韩康伯送给他一百(bǎi)匹绢行(xíng)缓余,他(tā)不肯收(shōu)下;减到(dào)五十匹,还是不(bù)接受;这(zhè)样一路(lù)减(jiǎn)半,终于减至(zhì)一(yī)匹,他(tā)到底还是不肯接(jiē)受。

  后来韩(hán)康伯邀范宣一(yī)起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚个人(rén)难道可以让老婆(pó)没有裤(kù)子(zi)穿吗?”范宣才笑着把绢收(shōu)下了。

  加点字请注明,然后(hòu)帮你解释~

  范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼(pīn)音是范(fàn)宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈(chén)留(liú)(今河南陈留东北)人,东晋名儒(rú)的。

  关于范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音以及范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释电子读,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释拼音,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释(shì),范宣年(nián)八岁文言文阅读答案等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

范宣(xuān)年(nián)八岁文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音

  范宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北(běi))人,东(dōng)晋(jìn)名儒(rú)。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视(shì)范(fàn)所为,范读书亦读书,范(fàn)抄书亦(yì)抄书。

  唯独好画(huà),范(fàn)以为无(wú)用,不宜劳思(sī)于此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣(xuān)年八岁(suì),后园(yuán)挑(tiāo)菜,误伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不(bù)敢(gǎn)毁伤是以啼(tí)耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约(yuē),韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂至一匹,既终(zhōng)不受(shòu)。

  翌日(rì),韩后与范同载(zài),就车(chē)中(zhōng)裂二(èr)丈(zhàng)与范,云(yún):“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字(zì)宣子(zi),家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈(kūn):裤子

范(fàn)宣年(nián)八岁译文(wén)

  范宣八岁的(de)时候,有(yǒu)一次在后园挖菜,不小心伤了手指(zhǐ),大声哭(kū)起来(lái)。

  有人听到了,关(guān)切地问(wèn)他(tā):“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故(gù),身体发肤是父母给的,不敢(gǎn)有(yǒu)所毁伤,想到这里才(cái)哭(kū)的。

  ”范宣品行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章送给他(tā)一百(bǎi)匹绢,他(tā)不肯接受;

  减(jiǎn)去五十匹,还是(shì)不接受(shòu)。

  这(zhè)样一半(bàn)一(yī)半(bàn)的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没有接受。

  后来(lái),韩豫章(zhāng)和范宣同坐一(yī)辆车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈(zhàng)绢送给范宣,说:“一个(gè)人难(nán)道可以让老婆没(méi)有裤子(zi)穿(chuān)吗(ma)?”范宣(xuān)这才(cái)笑着收(shōu)下了绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目

  1:用(yòng)“/”给文中画线句子划(huà)分朗读节奏(zòu)(只划(huà)一处)。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢(juàn)百匹,不受

  2:解释文中划(huà)线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一(yī)匹( )

  3:用自己(jǐ)的话说说“韩后与范同载(zài),就(jiù)车中裂二丈与范”的(de)意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜(cài)误(wù)伤的(de)手(shǒu)指,大(dà)声(shēng)啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分(fēn))

  5:在范宣(xuān)的身上有哪些美(měi)好德行值得我们发扬光大(2分)

  阅读(dú)题答案

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩(hán)康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛(tòng),而(ér)是(shì)因为身体(tǐ)发肤都授之于(yú)父母(mǔ),伤了自(zì)己的就等(děng)于伤了父母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬父母(mǔ),想父(fù)母之所想,急父母之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严(yán)格要求(qiú)自己,温和、善良(liáng)。

《范宣年八岁》的翻译与加(jiā)点字是什么?赏析(xī)有没(méi)有?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如(rú)下:范宣(xuān)八岁那年,有一次在(zài)后园挖菜(cài),无(wú)意中伤了手指(zhǐ)。

  就大(dà)哭(kū)起来。

  别人(rén)问道(dào):“很痛吗(ma)?”他回答说:“不(bù)是为痛,身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行高洁,为人清(qīng)廉(lián)俭省,有一次。

  豫(yù)章(zhāng)太(tài)守韩康伯(bó)送给他一百匹绢行(xíng)缓余,他不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是不接受;这(zhè)样一(yī)路减半(bàn),终于减至一匹,他(tā)到(dào)底还(hái)是不肯(kěn)接受。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才笑着把绢(juàn)收下了。

  加点字请(qǐng)注明,然(rán)后帮你解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2l是多少斤 2l是多少kg

评论

5+2=