橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人(rén)成虎(hǔ)告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻译是三(sān)人成(chéng)虎的(de)意思是三个(gè)人(rén)谎报城市(shì)里有老虎,听(tīng)的人就(jiù)信以为真的。

  关(guān)于三人成虎(hǔ)告(gào)诉我们什么道理,三人成虎文言(yá春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句n)文翻译(yì)及寓意翻译以(yǐ)及(jí)三(sān)人成虎告诉(sù)我们什么道理,三(sān)人成虎文言文翻译(yì)及寓(yù)意是什么,三人成虎文(wén)言(yán)文翻译(yì)及寓意(yì)翻(fān)译,三人成虎文言文(wén)逐(zhú)句翻译寓(yù)意(yì),三(sān)人成(chéng)虎的文言(yán)文翻译及注(zhù)释等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

三(sān)人成虎告(gào)诉我们什(shén)么道(dào)理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译(yì)

  三(sān)人成虎(hǔ)的意(yì)思是三个人谎报(bào)城市里有老虎,听的(de)人就信以为真。

  比喻说的人多了,就能使(shǐ)人们把谣言当事实。

  本文整(zhěng)理了三(sān)人成虎的文言文(wén)原文及翻(fān)译,欢(huān)迎阅读。

三人(rén)成虎翻译

  庞葱要陪太子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏(wèi)王说:“现(xiàn)在,如果有一(yī)个人说市集(jí)上有老虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如(rú)果两个(gè)人(rén)说市集上有虎,大王相(xiāng)春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句信吗呢?”魏王说(shuō):“那(nà)我就要疑惑了(le)。

  ”庞葱(cōng)又(yòu)说:“如果三个人说市集上有虎,大王相信吗(ma)?”魏(wèi)王说:“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“大街上不(bù)会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有(yǒu)老虎,就像真有老虎了。

  如今邯郸离大(dà)梁,比我们到街(jiē)市远得多(duō),而毁(huǐ)谤我(wǒ)的人超过了(le)三个(gè)。

  希(xī)望您能(néng)明察秋(qiū)毫(háo)。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱(cōng)告辞而去,而毁谤(bàng)他的话很快传到魏王那里。

  后来太子结束了人质(zhì)的生活,庞(páng)葱回国后,魏王果然没有再召见他。

三人成(chéng)虎寓意

  对人对事(shì)不能(néng)以为多数人说的就可以轻(qīng)信,而要多方进行考察、思考,并以事实(shí)为依(yī)据作出正确的(de)判断(duàn)。

  这种(zhǒng)现象在实际生活(huó)中很普遍(biàn),不加辨识(shí),轻信谎言,就会让(ràng)人犯错误(wù)。

三人(rén)成虎(hǔ)原文

  庞葱(cōng)与太子(zi)质(zhì)于邯郸(dān),谓魏(wèi)王曰:‘今一人言市有虎(hǔ),王(wáng)信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言市有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之(zhī)矣。

  ’‘三人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人信(xìn)之矣。

  ’庞(páng)葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而(ér)三人(rén)言而成虎。

  今邯郸(dān)去大(dà)梁也(yě)远于市,而议臣者过于三人(rén),愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是(shì)辞行,而谗言(yán)先至。

  后太(tài)子罢(bà)质,果不得(dé)见(jiàn)。

  (出自《战国策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简(jiǎn)介

  《战(zhàn)国策》是中国古代的(de)一(yī)部历史学名著(zhù)。

  它是(shì)一部国别体史书(《国语》是(shì)第一部)又称《国(guó)策》。

  主要记载战(zhàn)国时期谋臣策(cè)士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏(wèi)国(guó)、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中山(shān)国依次(cì)分国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载(zài)的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公(gōng)元前(qián)221年高渐离(lí)以筑击秦始(shǐ)皇。

  是先(xiān)秦(qín)历(lì)史(shǐ)散文成就最(zuì)高,影响最(zuì)大(dà)的著作之一。

三人成虎(hǔ)文言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)及寓(yù)意

   三人成虎的意思(sī)是(shì)三个人谎报城(chéng)市里有老虎,听的(de)人(rén)就信以为真。

  比喻说的人多了,就能使(shǐ)人们把谣(yáo)言当事实。

  本文整(zhěng)理(lǐ)了三人成虎(hǔ)的文言(yán)文原文及翻译,欢(huān)迎阅读(dú)。

  

三人成虎翻(fān)译

   庞(páng)葱要陪太(tài)子到(dào)邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人(rén)说市(shì)集上有老虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说(shuō):“不相信。

  ”庞葱(cōng)说:“如果(guǒ)两个人(rén)说市集上有虎,大(dà)王相信吗(ma)呢?”魏(wèi)王说:“那我就要疑(yí)惑(huò)了。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三个人说市(shì)集上(shàng)有虎,大王(w春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句áng)相信吗?”魏王说:嫌判森“我会相信。

  ”庞葱说:“大街上不会有(yǒu)老虎(hǔ)那(nà)是很清(qīng)楚的,但是三个人说有老虎(hǔ),就像真(zhēn)有老虎了。

  如今(jīn)邯郸离大梁,比我们(men)到街市(shì)远得多,而毁谤我(wǒ)的人超过了三个。

  希(xī)望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我(wǒ)知道(dào)该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快(kuài)传(chuán)到(dào)魏(wèi)王(wáng)那(nà)里。

  后来(lái)太子结束(shù)了人质的生活,庞葱回国后,魏王果然没有再召(zhào)见他(tā)。

三人成虎寓意

   对人(rén)对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多(duō)方(fāng)进行考(kǎo)察、思考,并(bìng)以(yǐ)事实为依据作(zuò)出正(zhèng)确的判断(duàn)。

  这(zhè)种现(xiàn)象在实际生活中(zhōng)很普遍(biàn),不加辨(biàn)识,轻信谎(huǎng)言,就会让人(rén)犯错误。

三人(rén)成虎原文

   庞(páng)葱(cōng)与太(tài)子(zi)质于邯(hán)郸(dān),谓魏王曰(yuē):‘今一人言市有虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言(yán)市有虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。

  ’‘三人(rén)言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信(xìn)之矣(yǐ)。

  ’庞葱(cōng)曰:‘夫市之无虎明(míng)矣(yǐ),然而三人言而成虎。

  今(jīn)邯郸去大梁也(yě)远于市,而议臣(chén)者(zhě)过于三人,愿(yuàn)王冲蠢(chǔn)察之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自为知(zhī)。

  ’于是辞行,而谗(chán)言先至。

  后太子(zi)罢(bà)质,果不得见。

   (出自《战国(guó)策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简(jiǎn)介

   《战国策》是中(zhōng)国古代的一(yī)部历史学名著。

  它是(shì)一(yī)部国别体史书(《国语(yǔ)》是第一部)又(yòu)称《国策》。

  主要记载(zài)战国时期(qī)谋臣策(cè)士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。

  全书(shū)按(àn)东(dōng)周(zhōu)芹(qín)亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国(guó)、燕(yàn)国、宋国、卫(wèi)国、中山(shān)国依次(cì)分国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的(de)历史,上(shàng)起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前(qián)221年高(gāo)渐(jiàn)离以筑击秦始(shǐ)皇。

  是先(xiān)秦历史散文成就最高,影(yǐng)响最大的(de)著作(zuò)之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

评论

5+2=